Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleid gemeenschapsrecht
Afgeleid recht
Anankastische neurose
CELEX
Dwangneurose
E-mail hosten
E-mailhostingservice beheren
Gemeenschapsrecht
Inbreukprocedure
Intern recht
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren
Vaststelling van in gebreke blijven

Vertaling van "gemeenschapsrecht geboden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interinstitutioneel geautomatiseerd documentatiesysteem inzake het gemeenschapsrecht | Interinstitutioneel systeem van geautomatiseerde documentatie voor het Gemeenschapsrecht | CELEX [Abbr.]

Système interinstitutionnel de documentation automatisée pour le droit communautaire | Système interinstitutionnel de documentation automatisée relative au droit communautaire | CELEX [Abbr.]


vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht

allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit communautaire




Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

degré différencié


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique


vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, les pratiques, le culte et l'accomplissement des rites


afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]

droit dérivé [ droit dérivé CE ]


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat aanbestedende overheidsdiensten zich beter bewust worden van de door het bestaande Gemeenschapsrecht geboden mogelijkheden om sociale en milieuoverwegingen in procedures voor overheidsoverdrachten te integreren;

17. invite la Commission à sensibiliser les acheteurs publics aux possibilités offertes par la législation communautaire en vigueur, s'agissant de la prise en compte de considérations environnementales et sociales dans le cadre des marchés publics;


11. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat aanbestedende overheidsdiensten zich beter bewust worden van de door het bestaande Gemeenschapsrecht geboden mogelijkheden om sociale en milieuoverwegingen in procedures voor overheidsoverdrachten te integreren;

11. invite la Commission à sensibiliser les acheteurs publics aux possibilités offertes par la législation communautaire en vigueur, s'agissant de la prise en compte de considérations environnementales et sociales dans le cadre des marchés publics;


In die omstandigheden zou, indien de taak om erop toe te zien dat het gemeenschapsrecht met de WTO-regels in overeenstemming is, rechtstreeks aan de gemeenschapsrechter zou toekomen, de wetgevende of uitvoerende organen van de Gemeenschap de door de WTOregels inzake geschillenbeslechting zelf geboden mogelijkheid worden ontnomen om via onderhandelingen tot een – zij het tijdelijke – oplossing te komen.

Dans ces conditions, admettre que la tâche d’assurer la conformité du droit communautaire avec les règles de l’OMC incombe directement au juge communautaire priverait les organes législatifs ou exécutifs de la Communauté de la possibilité, offerte par les règles de l'OMC concernant le règlement des différends, de trouver, fût-ce à titre temporaire, une solution négociée.


er moet rechtszekerheid worden geboden: De Commissie is zich ervan bewust dat de toepassing van het Gemeenschapsrecht op diensten van algemeen belang complexe vragen kan doen rijzen.

assurer la sécurité juridique: La Commission reconnaît que l'application du droit communautaire aux services d'intérêt général pourrait soulever des questions complexes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. stelt bezorgd vast dat in recente rechtszaken betreffende het recht van burgers om een zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie geen uniforme interpretatie en toepassing van het gemeenschapsrecht wordt geboden;

25. constate avec inquiétude que la jurisprudence récente sur le droit des particuliers de saisir la Cour de justice ne va pas dans le sens de l'uniformité de l'interprétation et de l'application du droit communautaire;


25. stelt bezorgd vast dat in recente rechtszaken betreffende het recht van individuen om een zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie geen uniforme interpretatie en toepassing van het gemeenschapsrecht wordt geboden;

25. constate avec inquiétude que la jurisprudence récente sur le droit des particuliers de saisir la Cour de justice ne va pas dans le sens de l'uniformité de l'interprétation et de l'application du droit communautaire;


De Commissie merkt overigens op dat de Nederlandse autoriteiten geen rekening hebben gehouden met alle mogelijkheden die worden geboden door de Richtlijnen 92/44/EG, 97/33/EG, en 98/10/EG om een minimaal aanbod aan universele diensten op het gebied van telecommunicatie te verzekeren; bijgevolg behelst het «gouden aandeel» van KPN een afwijking van de bepalingen van het Gemeenschapsrecht die noch passend noch evenredig is.

Par ailleurs, la Commission note que les autorités néerlandaises n'ont pas pris en compte toutes les possibilités offertes par les Directives 92/44/CE, 97/33/CE, et 98/10/CE afin de garantir l'offre de service universel minimum dans le domaine des télécommunications; par conséquent, la «golden share» de KPN est une dérogation aux dispositions du droit communautaire qui n'est ni appropriée ni proportionnée.


Deze richtlijn laat de uitbreiding door de lidstaten, overeenkomstig het Gemeenschapsrecht, van de door deze richtlijn geboden bescherming tot organisaties zonder winstoogmerk of tot personen die van financiële diensten gebruikmaken om ondernemer te worden, onverlet.

La présente directive est sans préjudice de l'extension par les États membres, conformément au droit communautaire, de la protection accordée par la présente directive aux organisations à but non lucratif et aux personnes qui recourent à des services financiers dans le but de devenir entrepreneurs.


(29) Deze richtlijn laat de uitbreiding door de lidstaten, overeenkomstig het Gemeenschapsrecht, van de door deze richtlijn geboden bescherming tot organisaties zonder winstoogmerk of tot personen die van financiële diensten gebruikmaken om ondernemer te worden, onverlet.

(29) La présente directive est sans préjudice de l'extension par les États membres, conformément au droit communautaire, de la protection accordée par la présente directive aux organisations à but non lucratif et aux personnes qui recourent à des services financiers dans le but de devenir entrepreneurs.


50. is van mening dat de kandidaatlanden zich op het stuk van het industriebeleid in wezen voor twee uitdagingen gesteld zien, nl. de aanpassing van hun wetgeving aan het Gemeenschapsrecht acquis communautaire en de vergroting van het concurrentievermogen van hun industrieën; wijst erop dat de aanpassing van de wetgevingen aan het Gemeenschapsrecht niet beperkt blijft tot werkzaamheden van wetgevende aard, maar gepaard dient te gaan met de totstandbrenging van een rechtsstaat waarin aan iedere investeerder voldoende rechtszekerheid wordt geboden; wijst e ...[+++]

50. estime que, dans le domaine de la politique industrielle, les pays candidats doivent relever deux grands défis, à savoir l'adaptation de leur système juridique à l'acquis communautaire et l'amélioration de la compétitivité de leurs entreprises; souligne que cette adaptation ne se limite pas à une activité législative, mais qu'elle doit aller de pair avec la mise en place d'un État de droit qui garantisse une sécurité juridique suffisante aux investisseurs; souligne, de même, que la date d'adhésion des divers pays candidats dépendra des progrès accomplis dans la réalisation de ces deux objectifs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschapsrecht geboden' ->

Date index: 2021-11-02
w