Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé is opgenomen (wegvak IV) als overdruk van gebieden gelegen op het grondgebied van de gemeente Châtelet waarvoor er een gemeentelijk structuurplan en een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement bestaat dat alle punten bedoeld in artikel 78, § 1, van het Wetboek bevat;
Considérant que le périmètre de réservation associé au tracé projeté est inscrit (tronçon IV) en surimpression de zones situées sur le territoire de la commune de Châtelet pour laquelle existent un schéma de structure communal et un règlement communal d'urbanisme qui contient tous les points visés à l'article 78, § 1, du Code;