Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeente moet hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw

le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het bedrijf informatie inwint, zegt de ambtenaar bij de gemeente echter dat Nicolás een werkvergunning moet hebben, zonder eraan te denken dat die verplichting niet geldt voor familieleden van EU‑burgers die hun recht van vrij verkeer uitoefenen.

Cependant, en réponse à une demande de renseignements de l'entreprise, le fonctionnaire de la mairie indique que Nicolás doit posséder un permis de travail, ne réalisant pas immédiatement que cette obligation ne s'applique pas aux membres de la famille d'un citoyen de l'Union qui exerce son droit à la libre circulation.


Overwegende dat de gemeente te allen tijde toegang moet hebben of kunnen verschaffen tot deze leidingen en buizen, evenals tot het pad - naast het publiek - met het oog op het toezicht erop en het onderhoud ervan;

Considérant que la commune doit pouvoir également accéder ou faire accéder en tout temps à ces canalisations et tuyaux ainsi qu'au sentier - en sus du public - en vue de leur surveillance et de leur entretien ;


De Grondwet bepaalt dat men een woonplaats in een Belgische gemeente moet hebben.

La Constitution prévoit qu'il faut être domicilié dans une commune belge.


De gemeente moet aan elkeen die erom verzoekt inzage verlenen in de lijst met de in de inventaris geregistreerde woningen en de gegevens van de kadastrale legger die op deze woningen betrekking hebben.

La commune est tenue de donner communication, à quiconque en fait la demande, de la liste des habitations enregistrées dans l'inventaire et des données de la matrice cadastrale relatives à ces habitations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de Belg evenwel overeenkomstig artikel 180, § 1, tweede lid, 3°, aan een gemeente moet worden gehecht en zijn vader en moeder hun laatste inschrijving in de bevolkingsregisters van verschillende gemeenten hebben gehad, wordt de Belg verzocht aan te geven aan welk van deze gemeenten hij wenst te worden gehecht.

Toutefois, si le Belge doit être rattaché à une commune conformément à l'article 180, § 1, alinéa 2, 3°, et que son père et sa mère ont eu leur dernière inscription dans les registres de la population de communes belges différentes, le Belge est invité à indiquer à laquelle de ces deux communes il désire être rattaché.


De gemeente moet alle Belgen en vreemdelingen inschrijven in het bevolkingsregister als zij hun hoofdverblijfplaats hebben in de gemeente (6) .

La commune doit inscrire au registre de la population tous les Belges et tous les étrangers qui ont leur résidence principale dans la commune (6) .


De gemeente moet alle Belgen en vreemdelingen inschrijven in het bevolkingsregister als zij hun hoofdverblijfplaats hebben in de gemeente (6) .

La commune doit inscrire au registre de la population tous les Belges et tous les étrangers qui ont leur résidence principale dans la commune (6) .


De wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven bepaalt dat bpost minstens één brievenbus in elke gemeente vóór de fusie (1 januari 1971) moet hebben.

La loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques stipule que bpost est tenue de prévoir au moins une boite aux lettres dans chaque commune avant fusion (1er janvier 1971).


Wanneer aan de hand van de informatie die voor de toepassing van artikel 112, derde alinea, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 moet worden bekendgemaakt, natuurlijke personen als begunstigde kunnen worden geïdentificeerd omdat in hun gemeente slechts een beperkt aantal begunstigden hun woonplaats hebben of zijn ingeschreven, maken de betrokken lidstaten voor de toepassing van artikel 111, lid 1, eerste alinea, onder b), van die ver ...[+++]

Lorsque les informations devant être publiées aux fins de l’article 112, troisième alinéa, du règlement (UE) no 1306/2013 permettraient, en raison du nombre limité de bénéficiaires résidant ou enregistrés dans une municipalité donnée, l’identification d’une personne physique en tant que bénéficiaire, les États membres concernés publient, aux fins de l’article 111, paragraphe 1, premier alinéa, point b), de ce règlement, l’entité administrative de niveau supérieur dont la municipalité en question fait partie.


Dat betekent dat de stemming niet alleen een recht is, maar ook een plicht en dat ze plaats moet hebben in een Belgische gemeente, namelijk de gemeente waarin de burger zijn kieswoonplaats en dus zijn gewone verblijfplaats heeft.

Cela implique deux aspects : le vote est non seulement un droit mais aussi une obligation et il doit avoir lieu dans une commune de Belgique, celle dans laquelle le citoyen a son domicile électoral et donc sa résidence habituelle.




D'autres ont cherché : gemeente moet hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente moet hebben' ->

Date index: 2023-11-03
w