Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingontvanger
EG-voorstel
Eenrailloopkat
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Hangend aan een touw apparatuur gebruiken
Hangend aan een touw materiaal gebruiken
Hangend aan een touw uitrusting gebruiken
Hangend dossier
Hangend inspringcommando
Hangend voorstel
Hangende enkelrailkat
Hangende enkelrailloopkat
Hangende gerechtelijke procedure
Hangende inspring
Hangende inspringing
Hangende zaak
Heffingsambtenaar
Lange hangende voederbak
Lange hangende voerbak
Onderflensloopkat
Ontvanger
Ont­van­ger der di­rec­te be­las­tin­gen
Voorstel
Voorstel van de Commissie
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «gemeentebelastingen die hangende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hangend inspringcommando | hangende inspring | hangende inspringing

composition en sommaire | présentation en sommaire


hangend aan een touw materiaal gebruiken | hangend aan een touw apparatuur gebruiken | hangend aan een touw uitrusting gebruiken

gérer un équipement en suspension


eenrailloopkat | hangende enkelrailkat | hangende enkelrailloopkat | onderflensloopkat

chariot treuil monorail


lange hangende voederbak | lange hangende voerbak

mangeoire suspendue


belastingontvanger | heffingsambtenaar (gemeentebelastingen) | ontvanger | ont­van­ger der di­rec­te be­las­tin­gen

contrôleuse des impôts | inspecteur des impôts | contrôleur des impôts/contrôleuse des impôts | receveur des impôts




hangende gerechtelijke procedure

procédure judiciaire pendante




voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partijen stellen dat de wet van 15 maart 1999 noch het koninklijk besluit van 12 april 1999 voorzien in een overgangsprocedure voor die gedingen inzake provinciale- of gemeentebelastingen die hangende zijn bij een rechtscollege of voor die gevallen waarvoor de beroepstermijn nog niet is verlopen op de datum van het van kracht worden van die nieuwe wetgeving.

Les parties requérantes affirment que ni la loi du 15 mars 1999 ni l'arrêté royal du 12 avril 1999 ne prévoient une mesure transitoire pour les litiges en matière de taxes provinciales ou communales pendants devant une juridiction ou pour lesquels le délai d'appel n'est pas encore expiré à la date de l'entrée en vigueur de la nouvelle législation.


In de geschillenregeling voor de provincie- en gemeentebelastingen, zoals zij van toepassing blijft op de hangende gedingen, heeft de bestendige deputatie een rechtsprekende functie en moet het beroep tegen de beslissingen van de bestendige deputatie worden ingesteld bij het hof van beroep.

Dans le cadre du règlement des contestations relatives aux taxes provinciales et communales, tel qu'il reste applicable aux litiges pendants, la députation permanente exerce une fonction juridictionnelle et l'appel des décisions de la députation permanente doit être interjeté auprès de la cour d'appel.


Uit de combinatie van artikel 97, derde lid, van de wet van 15 maart 1999 en artikel 11, eerste lid, van de wet van 23 maart 1999 en de toepassing van het beginsel lex posterior derogat priori en uit artikel 4 van de wet van 17 februari 2000, volgt dat de geschillen inzake de provincie- en gemeentebelastingen die op 6 april 1999 hangende zijn bij de bestendige deputatie en bij het rechtsprekend college van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, moeten worden gevoerd en afgehandeld met toepassing van de vóór 1 maart 1999 geldende regels.

Il résulte de la combinaison de l'article 97, alinéa 3, de la loi du 15 mars 1999 et de l'article 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999, et de l'application du principe lex posterior derogat priori, d'une part, et de l'article 4 de la loi du 17 février 2000, d'autre part, que les litiges relatifs aux taxes provinciales et communales pendants au 6 avril 1999 auprès de la députation permanente et auprès du collège juridictionnel de la Région de Bruxelles-Capitale doivent être poursuivis et clôturés par application des règles applicables avant le 1 mars 1999.


Bovendien zijn de aangevochten bepalingen, luidens de rechtspraak van het Hof van Cassatie betreffende de artikelen 2 en 3 van het Gerechtelijk Wetboek, ook van toepassing op de vóór 6 april 1999 regelmatig ingediende bezwaren ten aanzien van de provincie- en gemeentebelastingen en aldus op de voor de bestendige deputaties hangende gedingen, zodat het aangevoerde onderscheid in behandeling niet bestaat.

En outre, conformément à la jurisprudence de la Cour de cassation relative aux articles 2 et 3 du Code judiciaire, les dispositions attaquées s'appliquent également aux réclamations régulièrement introduites à l'encontre des taxes provinciales et communales avant le 6 avril 1999 et donc aux litiges pendants devant les députations permanentes, en sorte que la différence de traitement invoquée n'existe pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de combinatie van artikel 97, derde lid, van de wet van 15 maart 1999 en artikel 11, eerste lid, van de wet van 23 maart 1999 en de toepassing van de regel « lex posterior derogat priori » volgt dat de geschillen inzake de provincie- en gemeentebelastingen die op 6 april 1999 hangende zijn bij de bestendige deputatie en bij het rechtsprekend college van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, moeten worden gevoerd en afgehandeld met toepassing van de vóór 1 maart 1999 geldende regels.

Il résulte de la lecture conjointe de l'article 97, alinéa 3, de la loi du 15 mars 1999, et de l'article 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999 ainsi que de l'application de la règle « lex posterior derogat priori » que le traitement des litiges en matière de taxes provinciales et communales pendants devant la députation permanente ou le collège juridictionnel de la Région de Bruxelles-Capitale à la date du 6 avril 1999 doit être poursuivi et clôturé conformément aux règles en vigueur avant le 1 mars 1999.


In antwoord op vraag nr. 2 van 5 februari 1988 van de heer Sauwens, verstrekte uw voorganger een tabel met vermelding, per provincie, van de bedragen van rechten waarvan de invordering hangende was op 31 december van de begrotingsjaren 1984 tot en met 1987. Het betrof zowel de onroerende voorhef- fing als de aanvullende gemeentebelastingen op de personenbelastingen (zie bulletin van Vragen en Ant- woorden, Kamer, 1988, nr. 2, van 14 maart 1988, blz. 75 ...[+++]

En réponse à la question n° 2 du 5 février 1988 posée par M. Sauwens, votre prédécesseur avait fourni un tableau reprenant les montants, par provin- ce, des droits en instance de recouvrement au 31 dé- cembre de chacune des années budgétaires 1984 à 1987, en matière de centimes additionnels commu- naux au précompte immobilier et de taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1988, n° 2, du 14 mars 1988, page 75).


w