Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Departementaal bestuur
Gemeente
Gemeentebestuur
Gemeentelijk bestuur
Gemeenteraad
Lid van het gemeentebestuur
Plaatselijk gezag
Plaatselijke overheid
Regionaal orgaan

Vertaling van "gemeentebestuur werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


lid van het gemeentebestuur

membre de l'exécutif municipal




plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]

administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De procedures voor de toekenning van het recht van verblijf en de registratie bij het gemeentebestuur werden vereenvoudigd en de afgifte van het verblijfsdocument is versneld.

Les procédures de reconnaissance du droit de séjour et d'enregistrement auprès des autorités communales ont été simplifiées et la délivrance du document de séjour accélérée.


Bij de betekening van een vonnis tot uithuiszetting bedoeld in artikel 1344decies, deelt de gerechtsdeurwaarder aan de persoon mee dat de goederen die werden binnengebracht door de persoon die de plaats betrekt zonder recht of titel, die zich na verloop van de wettelijke of van de door de rechter bepaalde termijn nog in de woning zouden bevinden, op zijn kosten op de openbare weg zullen worden gezet en, wanneer zij de openbare weg belemmeren en de eigenaar van de goederen of zijn rechtverkrijgenden die daar achterlaat, door het gemeentebestuur eveneens op zijn ko ...[+++]

Lors de la signification d'un jugement ordonnant une expulsion visé à l'article 1344decies, l'huissier de justice notifie à la personne que les biens apportés par la personne occupant le lieux sans droit ni titre qui se trouveront encore dans l'habitation après le délai légal ou le délai fixé par le juge seront mis sur la voie publique à ses frais et, s'ils encombrent la voie publique et que le propriétaire des biens ou ses ayants droit les y laisse, qu'ils seront, également à ses frais, enlevés et conservés durant six mois par l'administration communale, sauf s'il s'agit de biens susceptibles d'une détérioration rapide ou préjudiciables ...[+++]


Een jarenlange praktijk, die overigens met de algemene wetsbeginselen van artikelen 1382 en volgende van het Burgerlijk Wetboek scheen overeen te komen, bestond erin dat de onkosten, die door een gemeentebestuur werden gemaakt om de openbare orde, rust en veiligheid te herstellen of calamiteiten als brand af te weren, werden terugbetaald door hen die door foutief handelen de schade hadden veroorzaakt.

Selon une pratique établie de longue date et qui semblait d'ailleurs être conforme aux principes généraux des articles 1382 et suivants du Code civil, les frais exposés par les communes pour rétablir l'ordre, la tranquillité et la sécurité publics ou pour enrayer des calamités telles que l'incendie, étaient remboursés par ceux qui avaient, par leur comportement fautif, causé le dommage.


Een jarenlange praktijk, die overigens met de algemene wetsbeginselen van artikelen 1382 en volgende van het Burgerlijk Wetboek scheen overeen te komen, bestond erin dat de onkosten, die door een gemeentebestuur werden gemaakt om de openbare orde, rust en veiligheid te herstellen of calamiteiten als brand af te weren, werden terugbetaald door hen die door foutief handelen de schade hadden veroorzaakt.

Selon une pratique établie de longue date et qui semblait d'ailleurs être conforme aux principes généraux des articles 1382 et suivants du Code civil, les frais exposés par les communes pour rétablir l'ordre, la tranquillité et la sécurité publics ou pour enrayer des calamités telles que l'incendie, étaient remboursés par ceux qui avaient, par leur comportement fautif, causé le dommage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de andere gevallen, met name in geval van een verblijf in een verzorgingsinstelling of in geval van gevangenschap, zal het aan het gemeentebestuur zijn om te oordelen over de toepassing van de voorwaarden voor tijdelijke afwezigheid op basis van de inlichtingen die door de (verzorgings- of penitentiaire) instellingen en/of de naasten van de betrokken personen meegedeeld werden.

Dans les autres hypothèses, notamment en cas de séjour dans un établissement de soins ou en cas de détention, il appartiendra à l'administration communale d'apprécier l'application des conditions de l'absence temporaire sur la base des renseignements qui lui auront été communiqués par les institutions (de soins ou pénitentiaires) et /ou par les proches des personnes concernées.


Indien binnen deze - eventueel verlengde - termijn van vier maanden geen enkele beslissing ter kennis wordt gebracht van het gemeentebestuur moet het gemeentebestuur de vreemdeling inschrijven in het vreemdelingenregister en hem in het bezit stellen van een bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister van bepaalde duur (elektronische kaart A), voor zover dat alle vereiste documenten werden voorgelegd werden.

Si aucune décision n'est portée à la connaissance de l'administration communale dans ce délai de quatre mois - éventuellement prolongé - l'administration communale doit inscrire l'étranger au registre des étrangers et le mettre en possession d'un certificat d'inscription au registre des étrangers (carte électronique A) limité si tous les documents requis ont été produits.


Indien binnen deze - eventuele verlengde - termijn van vier maanden geen enkele beslissing ter kennis wordt gebracht van het gemeentebestuur, moet het gemeentebestuur de vreemdeling inschrijven in het vreemdelingenregister en hem in het bezit stellen van een bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister van bepaalde duur (elektronische kaart A) voor zover alle vereiste documenten werden voorgelegd.

Si aucune décision n'est portée à la connaissance de l'administration communale dans ce délai de quatre mois - éventuellement prolongé - l'administration communale doit inscrire l'étranger au registre des étrangers et le mettre en possession d'un certificat d'inscription au registre des étrangers limité (carte électronique A) si tous les documents requis ont été produits.


Indien de Dienst Vreemdelingenzaken binnen de opgelegde termijn geen beslissing heeft genomen en het gemeentebestuur moet nagaan of de vereiste documenten al dan niet werden overgelegd, moet het gemeentebestuur echter niet overgaan tot een onderzoek ten gronde van deze documenten, maar enkel hun overlegging vaststellen.

Dans les cas où l'Office des étrangers n'a pas pris de décision dans le délai imparti et que l'administration communale doit vérifier si les documents requis ont été produits ou non, elle ne doit toutefois pas procéder à un examen au fond de ces documents mais uniquement constater leur production.


Punt III, C, 2. moet als volgt worden gelezen : « Wanneer een vreemdeling, die aan de visumplicht onderworpen is, een nationaal paspoort, voorzien van de vermeldingen « B11 », « B21 », « B28 », « visum afgeleverd in toepassing van artikel 10, 1 lid, 2° » of « visum afgeleverd in toepassing van artikel 10, 11 lid, 3° » overlegt, dient het gemeentebestuur de ontvankelijkheid van de aanvraag tot verblijf niet meer te onderzoeken, aangezien al de vereiste documenten reeds werden overgelegd en door de Belgische diplomatieke of consulaire p ...[+++]

Au point III, C, 2., il convient de lire « Lorsque l'étranger, soumis à l'obligation du visa, présente un passeport national revêtu des mentions « B11 », « B21 », « B28 », « visa délivré en application de l'article 10, alinéa 1, 2° » ou « visa délivré en application de l'article 10, alinéa 1, 3° », l'administration communale ne doit plus examiner la recevabilité de la demande de séjour puisque tous les documents requis ont déjà été produits et vérifiés par le poste diplomatique ou consulaire belge ou par l'Office des étrangers».


Na protest vanuit zowel de directe omgeving als het lokale gemeentebestuur werden juridische procedures opgestart om de beslissing van de regering ongedaan te maken.

À la suite de protestations des riverains immédiats comme de l'administration communale locale, des procédures judiciaires ont été intentées pour faire annuler la décision du gouvernement.




Anderen hebben gezocht naar : departementaal bestuur     gemeente     gemeentebestuur     gemeentelijk bestuur     gemeenteraad     lid van het gemeentebestuur     plaatselijk gezag     plaatselijke overheid     regionaal orgaan     gemeentebestuur werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentebestuur werden' ->

Date index: 2021-03-19
w