"
3° veehouders die beschikken over een individueel maximum als vermeld in artikel 44 van het besluit van 24 oktober 2014
, van minstens vijf premierechten, ontvangen na toetreding van een jonge veehouder als vermeld in artikel 43, 2°, van het besluit van 24 oktober 2014, in het jaar voorafgaand aan het campagnejaar in kwestie eenmalig vijftien premierechten boven op hun individuele maximum, al
s de veehouder niet eerder rechten u ...[+++]it de reserve ontvangen heeft".
"3° les éleveurs qui disposent d'un maximum individuel, tel que visé à l'article 44 de l'arrêté du 24 octobre 2014, d'au moins cinq droits à la prime, obtiennent à titre unique, après l'adhésion d'un jeune éleveur, tel que visé à l'article 43, 2°, de l'arrêté du 24 octobre 2014, au cours de l'année précédant l'année de campagne concernée, quinze droits à la prime en sus de leur maximum individuel, si l'éleveur n'a pas antérieurement bénéficié de droits en provenance de la réserve".