Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeld die onmiddellijk werd bedwongen » (Néerlandais → Français) :

In de loop van het jaar 2012 werd er slechts één virusaanval bij de PDOS gemeld die onmiddellijk werd bedwongen door het anti-virus programma op elke PDOS PC.

Au cours de l’année 2012, une seule intrusion de virus a été signalée au SdPSP et a pu être immédiatement maîtrisée grâce au programme anti-virus de chaque PC.


De concrete aanleiding tot stopzetting van eCops op beslissing van het directiecomité van de federale politie, was een veiligheidsincident waarbij een dreiging gemeld werd die een onmiddellijke reactie van de politie vereiste.

La raison concrète qui a mené à la fermeture d'eCops, sur décision du Comité de direction de la Police fédérale, fut un incident de sécurité. Une menace nécessitant une réaction immédiate de la police fut signalée.


In een persbericht van de Congolese regering van begin september werd gemeld dat de mijnexploitatie in Kivu onmiddellijk werd stopgezet omdat gewapende groepen soms met hulp van overheden de mijnen illegaal ontginnen.

D’après un rapport de presse du gouvernement congolais de début septembre, les exploitations minières au Kivu ont été fermées séance tenante car elles étaient exploitées illégalement par des groupes armés, parfois soutenus par les autorités gouvernementales.


45. is bezorgd over het opflakkeren van het geweld in de Zuid-Soedanese deelstaat Jonglei, waardoor de geboekte vorderingen op het gebied van het herstel van de vrede en veiligheid in het gebied in gevaar worden gebracht; schaart zich achter het verzoek van de Minuss om een onderzoek en eist sancties tegen de personen die verantwoordelijkheid dragen met betrekking tot het geweld; verzoekt de regering van Zuid-Soedan: i) de nodige stappen te ondernemen om haar internationale en nationale mensenrechtenkader te versterken, onder andere ...[+++]

45. s'inquiète de la résurgence des violences dans l'État de Jonglei au Soudan du Sud, violences qui menacent les avancées réalisées dans le rétablissement de la paix et de la sécurité dans la région; soutient l'enquête demandée par la Minuss et réclame des sanctions contre les auteurs de violences; invite le gouvernement du Soudan du Sud: i) à prendre les mesures nécessaires pour renforcer son cadre national et international en matière de droits de l'homme, notamment en confirmant à nouveau ses obligations au titre des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme auxquels le Soudan était partie au moment de l'indépendance du Soudan du Sud, en renonçant aux réserves exprimées vis-à-vis de ces traités et en devenant partie, sans r ...[+++]


19. dringt er bij de regering van Soedan op aan ervoor te zorgen dat verkrachte vrouwen onmiddellijk nadat zij het voorval hebben gemeld, behandeld kunnen worden en dat alles in het werk zal worden gesteld om de politie op te leiden voor het behandelen van seksueel en gendergeweld en is in dit verband ingenomen met de wijziging van de procedures voor het melden van verkrachting (afschaffing van het invullen van formulier 8 en gelijkstelling voor medische NGO's in verband met hun erkenning als behandelcentra), die aan de delegatie van het EP ...[+++]

19. invite le gouvernement soudanais à veiller à ce que les femmes qui ont été violées puissent bénéficier d'un traitement immédiat après avoir rapporté les faits et à ce que tout soit fait pour former davantage la police aux problèmes de violence sexuelle ou de violence fondée sur l'appartenance sexuelle; à cet égard, se félicite que, comme le ministre de la justice l'a indiqué à la délégation du Parlement européen, les procédures de notification des viols aient été modifiées (suppression de l'obligation de remplir le "formulaire 8" et octroi de l'équivalence aux ONG médicales, ainsi reconnues comme centres de traitement);


17. dringt er bij de regering van Soedan op aan ervoor te zorgen dat verkrachte vrouwen onmiddellijk nadat zij het voorval hebben gemeld, behandeld kunnen worden en dat alles in het werk zal worden gesteld om de politie op te leiden voor het behandelen van seksueel en gendergeweld en is in dit verband ingenomen met de wijziging van de procedures voor het melden van verkrachting (invullen van formulier 8 en gelijkstelling voor medische NGO's in verband met hun erkenning als behandelcentra), die de delegatie werd ...[+++]

17. invite le gouvernement soudanais à veiller à ce que les femmes qui ont été violées puissent bénéficier d'un traitement immédiat après avoir rapporté les faits et à ce que tout soit fait pour former davantage la police aux problèmes de violence sexuelle ou de violence fondée sur l'appartenance sexuelle, et, à cet égard, se félicite que, comme le ministre de la justice l'a indiqué à une délégation, les procédures de notification des viols aient été modifiées (remplissage du formulaire 8 et octroi de l'équivalence aux ONG médicales, ainsi reconnues comme centres de traitement);


(6) De conclusies van de Raad van 13 juli 2001 over de follow-up van het verslag, waarin werd gemeld dat er onmiddellijk een begin zal worden gemaakt met werkzaamheden op het gebied van basisvaardigheden (doelstelling 1.2), informatie- en communicatietechnologie (ICT) (doelstelling 1.3) en wiskunde, natuurwetenschappen en technologie (doelstelling 1.4) waarop ook de aandacht wordt gevestigd in de conclusies van de Europese Raad van Stockholm.

(6) les conclusions du Conseil du 13 juillet 2001 sur le suivi du rapport, indiquant notamment que les travaux commenceront sans retard dans les domaines des compétences de base (objectif 1.2), des technologies de l'information et des communications (objectif 1.3), et des mathématiques, des sciences et des technologies (objectif 1.4), sur lesquels les conclusions du Conseil européen de Stockholm ont également mis l'accent;


1. a) Kan de algemene zienswijze worden bijgetreden dat wanneer er geen tijdige ontvangst werd gemeld binnen de termijn waarvan sprake in artikel 2, derde lid, van het bovengenoemde koninklijk besluit van 12 april 1999 het bezwaarschrift onmiddellijk moet worden ingewilligd en de aanslag moet worden vernietigd? b) Is die reglementaire bepaling van fiscale aard, zoals alle overige fiscale bepalingen, eveneens van openb ...[+++]

1. a) Peut-on souscrire à la conception prédominante selon laquelle, à défaut d'accusé de réception dans le délai fixé à l'article 2, troisième alinéa, de l'arrêté royal susmentionné du 12 avril 1999, la réclamation doit être acceptée immédiatement et l'imposition annulée? b) Cette disposition réglementaire de nature fiscale est-elle également d'ordre public, comme toutes les autres dispositions fiscales? c) Dans la négative, de quelle gamme variée de recours le réclamant dispose-t-il pour se défendre contre une telle forme d'administration illégitime, irrégulière et inéquitable? d) Le «principe de confiance» s'applique-t-il en l'occurre ...[+++]


Deze datum werd genomen omdat niet alle tabellen onmiddellijk kunnen verwerkt worden, sommige tabellen werden na ontvangst teruggestuurd of de werkgever/dienst voor technische controle heeft gemeld om één of andere reden de tabellen later op te sturen.[GRAPH: 2008200906869-6-167-1] b) Onderstaande tabel geeft de gevraagde onderverdeling volgens activiteit weer van de werkgevers die niet spontaan hun blootstellings- en ontsmettingstabellen hebben overgemaakt.[GRAPH: 2008200906869-6-167-2] c) In ...[+++]

Cette date a été retenue, car tous les tableaux ne peuvent pas être traités immédiatement, certains tableaux ont été renvoyés après réception ou l'employeur/service du contrôle technique a fait savoir qu'il enverrait les tableaux plus tard pour l'une ou l'autre raison.[GRAPH: 2008200906869-6-167-1] b) Le tableau ci-dessous donne la répartition demandée selon l'activité des employeurs qui n'ont pas transmis spontanément leurs tableaux d'exposition et de décontamination.[GRAPH: 2008200906869-6-167-2] c) Si l'employeur ne transmet pas spontanément les tablea ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeld die onmiddellijk werd bedwongen' ->

Date index: 2023-12-04
w