Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemengde gevoelens vanwege mijn " (Nederlands → Frans) :

And woman, I will try to express my inner feelings and thankfulness for showing me the meaning of success” (Vrouw, ik kan de gemengde gevoelens vanwege mijn achteloosheid bijna niet onder woorden brengen. Ik sta ten slotte voor altijd bij je in het krijt. En vrouw, ik zal proberen om mijn gevoelens en mijn dankbaarheid te uiten voor het feit dat je me hebt laten zien wat de betekenis van succes is.)

Et femme, je m’efforcerai d’exprimer les sentiments que j’éprouve et ma gratitude, pour m’avoir montré la voie du succès».


Maar gemengde gevoelens toch, omdat ik anderzijds bijzonder huiverachtig en angstig sta tegenover een steeds verder ingrijpen van de Europese regelgeving, tegenover steeds meer Europese bemoei- en bedilzucht in zaken die naar mijn oordeel absoluut onder de toepassing van de subsidiariteit vallen en eigenlijk beter binnen de bevoegdheid van de lidstaten zouden blijven.

Mes sentiments étaient cependant mitigés parce que, d’autre part, je m’inquiète fortement de l’envahissement du droit communautaire, de l’ingérence croissante de l’Europe dans des questions qui, selon moi, relèvent incontestablement de la subsidiarité et qu’il vaudrait vraiment mieux laisser aux États membres.


– Voorzitter, meneer de commissaris, ik kan u zeggen dat mijn fractie zeer gemengde gevoelens heeft over deze nieuwe mededeling van de Commissie.

- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mon groupe et moi-même avons des sentiments très partagés à propos de cette nouvelle communication de la Commission.


– Voorzitter, meneer de commissaris, ik kan u zeggen dat mijn fractie zeer gemengde gevoelens heeft over deze nieuwe mededeling van de Commissie.

- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mon groupe et moi-même avons des sentiments très partagés à propos de cette nouvelle communication de la Commission.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik uit naam van de gemengde parlementaire commissie EU-Chili graag mijn solidariteit betuigen met de bevolking, het parlement en de regering van Chili vanwege de rampzalige aardbeving die het land op 27 februari heeft getroffen en de meer dan tweehonderd naschokken die tot op de dag van gisteren plaatsvonden.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord exprimer, au nom de la délégation à la commission parlementaire mixte UE-Chili, notre solidarité avec le peuple, le parlement et le gouvernement chiliens à la suite du tremblement de terre catastrophique du 27 février et des plus de deux cents répliques qui ont été enregistrées jusqu’à présent.


Mijn gemengde gevoelens komen dus voort uit de ongelijke aard en waarde van de diverse bepalingen.

Mes sentiments partagés découlent donc de la nature et de la valeur inégales des diverses dispositions.




Anderen hebben gezocht naar : gemengde gevoelens vanwege mijn     gemengde     gemengde gevoelens     mijn     fractie zeer gemengde     zeer gemengde gevoelens     zeggen dat mijn     chili vanwege     eu-chili graag mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemengde gevoelens vanwege mijn' ->

Date index: 2023-09-05
w