Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemengde wetsontwerpen of wetsvoorstellen gebogen heeft " (Nederlands → Frans) :

Er weze aan herinnerd dat de commissie zich, in samenspraak met de regering, gedurende de zittingen 1995-1996 en 1996-1997, uitvoerig over de problematiek van gemengde wetsontwerpen of wetsvoorstellen gebogen heeft, wat tot de beslissing leidde dat wetsontwerpen die zowel aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet als aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, steeds in twee afzonderlijke teksten moesten worden opgesplitst, en tot afspraken over mogelijke technieken om de inhoudelijke samenhang tussen de opgesplitste teksten te vrijwaren wanneer deze door de splitsing in het gedrang kwam (7).

Il convient de rappeler que, durant les sessions 1995-1996 et 1996-1997, la commission s'est penchée largement, en concertation avec le gouvernement, sur la problématique des propositions ou projets de loi mixtes. Il a ainsi été décidé que les projets de loi réglant à la fois des matières visées à l'article 77 de la Constitution et des matières visées à l'article 78 de la Constitution doivent toujours être scindées en deux textes distincts et l'on s'est mis d'accord sur les techniques destinées à préserver la cohérence des textes scindés au cas où celle-ci serait mise en péril du fait de la scission (7).


Met toepassing van artikel 2, tweede lid, van de wet van 5 mei 1999 betreffende de gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige wetsontwerpen en wetsvoorstellen heeft het voorliggende ontwerp tot doel zeven wetsontwerpen te ontheffen van verval.

Conformément à l'article 2, alinéa 2, de la loi du 5 mai 1999 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi dont elles sont saisies, le projet de loi à l'examen vise à relever de caducité sept projets de loi.


Met toepassing van artikel 2, tweede lid, van de wet van 5 mei 1999 betreffende de gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige wetsontwerpen en wetsvoorstellen heeft het voorliggende ontwerp tot doel zeven wetsontwerpen te ontheffen van verval.

Conformément à l'article 2, alinéa 2, de la loi du 5 mai 1999 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi dont elles sont saisies, le projet de loi à l'examen vise à relever de caducité sept projets de loi.


Deze jurisprudentie, die tot de indiening van de zogenaamde «gemengde wetsontwerpen» heeft geleid, roept een aantal vragen op met betrekking tot de naleving van grondwettelijke bepalingen en leidt ons tot volgende technische bedenkingen, die tevens de grondslag vormden van de omzendbrief van de Eerste Minister van 19 april 1996, die U ontvangen heeft tijdens de vorige vergadering van Uw Commissie.

Cette jurisprudence qui a conduit au dépôt de projets dits «mixtes» nous amène à poser certaines questions en ce qui concerne le respect des dispositions constitutionnelles et aux réflexions techniques suivantes sur lesquelles se fondait la circulaire du Premier Ministre du 19 avril 1996 qui vous a été transmise lors de la réunion précédente de votre Commission.


Op haar 18de vergadering heeft de gemengde adviescommissie in burgerlijke zaken zich op haar beurt gebogen over individuele dossiers van parentale kinderontvoering, het grensoverschrijdend bezoekrecht en specifieke vragen over het recht van personen.

La commission consultative mixte en matière civile, lors de sa 18ème réunion, s’est notamment penchée sur des dossiers individuels d’enlèvements parentaux internationaux ou de droit de visite transfrontière et a examiné certaines questions de droit des personnes.


Het Gemengd Comité heeft zich gebogen over het Commissievoorstel om de EU-regels voor visumvrijstelling te wijzigen (10834/11).

Le comité a examiné la clause de suspension figurant dans la proposition de la Commission visant à modifier les règles qui régissent le régime d'exemption de visas de l'UE (doc. 10834/11).


De voorzitter is verplicht het advies te vragen wanneer het voorstel tot raadpleging betrekking heeft op wetsvoorstellen of op amendementen op wetsontwerpen of wetsvoorstellen en gesteund wordt door ten minste vijftig leden ()

Le président est tenu de demander l'avis lorsque la proposition de consultation se rapporte à des propositions de loi ou à des amendements à des projets ou propositions de loi et qu'elle est appuyée par au moins cinquante membres ()


- Er wordt vaak verwezen naar het advies van de Raad van State. De Raad van State heeft zich drieënhalf maanden lang over beide wetsvoorstellen gebogen.

- On se réfère souvent à l'avis du Conseil d'État, lequel s'est penché durant trois mois et demi sur les deux propositions de loi.


Naar verluidt heeft de eventuele onderwerping van wegwerpfototoestellen en van andere soortgelijke toestellen aan een milieubelasting of ecotaks reeds herhaaldelijk het voorwerp uitgemaakt van tal van nationale of Europese discussies, interpellaties, principeakkoorden, wetsontwerpen, wetsvoorstellen en wetswijzigingen binnen verschillende ministeries en/of opvolgingscommissies.

Il me revient que l'assujettissement éventuel des appareils photo jetables et d'autres appareils analogues à un impôt environnemental ou écotaxe a déjà fait l'objet à plusieurs reprises de nombreux débats à l'échelle nationale ou européenne, d'interpellations, d'accords de principe, de projets de loi, de propositions de loi et de modifications de textes légaux au sein de différents ministères et/ou commissions de suivi.


w