De verzoeksters antwoorden dat z
ij bekritiseren dat geen onderscheid wordt gemaakt tussen de kwaliteitswarmtekrachtkoppeling met aanwending van fossiele brandstoffen en de elektriciteitsproductie op basis van hernieuwbare energiebronnen, en zij herhalen dat zij die identieke behandeling als discrim
inerend beschouwen, omdat, enerzijds, geen rekening wordt gehouden met de koolstofdioxide-emissiebesparing die wordt gerealiseerd door het feit zelf dat gebruik wordt gemaakt van hernieuwbare energiebronnen, e
n, anderzijds, geen ...[+++]rekening wordt gehouden met de besparing op de wereldreserves aan fossiele energiebronnen die door het gebruik van hernieuwbare energiebronnen wordt gerealiseerd, hoewel die besparing de kern van elk huidig milieubeleid vormt.Les requérantes répondent qu'elles critiquent qu'il ne soit pas fait de distinction entre la cogénération de qualité utilisant des combustibles fossiles et la production d'électricité au départ de sources d'énergie renouvelables, et répètent qu'elles considèrent ce traitement identique comme
discriminatoire, d'une part parce que l'on ne tient pas compte de l'économie d'émissions de dioxyde de carbone réalisée par le fait même de recourir à des sources d'énergie renouvelables, et d'autre part parce que l'on ne tient pas compte de l'économie des réserves mondiales de sources d'énergie fossiles que réalise le recours à des sources d'énergie
...[+++] renouvelables, alors que cette économie est au coeur de toute politique écologique actuelle.