Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KB
Kb
Koninklijk Besluit
Koninklijk besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Organiek koninklijk besluit

Vertaling van "genadeverzoeken bij koninklijk besluit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux




Koninklijk Besluit | KB [Abbr.]

arrêté royal | AR [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingevolge een mededeling van de gerechtelijke overheden van 18 september 1996 en 8 oktober 1996 dat lastens betrokkene nog twee strafzaken hangende waren (bezit van drugs en mededader zware diefstal), werden de genadeverzoeken bij koninklijk besluit van 19 november 1996 verworpen en derhalve de proeftermijn ingetrokken.

À la suite des informations communiquées par les autorités judiciaires les 18 septembre 1996 et 8 octobre 1996, selon lesquelles deux procédures pénales à charge de l'intéressé étaient encore pendantes (détention de drogues et participation à un vol important), les recours en grâce ont été rejetés par l'arrêté royal du 19 novembre 1996 et le délai d'épreuve, révoqué.


9 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 9 van het ministerieel besluit van 22 december 1995 houdende het algemeen reglement op de beheersboekhouding der erkende uitbetalingsinstellingen en tot invoeging van een artikel 3/1 in hetzelfde besluit De Minister van Werk, Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; Gelet op het koninklijk besluit van 16 september 1991 tot vaststelling v ...[+++]

9 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'article 9 de l'arrêté ministériel du 22 décembre 1995 portant réglementation générale de la comptabilité de gestion des organismes de paiement agréés et y insérant un article 3/1 Le Ministre de l'Emploi, Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961; Vu l'arrêté royal du 16 septembre 1991, portant fixation des indemnités pour les frais d'administration des organismes de paiement des allocations de chômage, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 juillet 1994 et 22 décembre 19 ...[+++]


- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : -het koninklijk besluit van 14 juni 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen vo ...[+++]

- Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine, tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 14 juin 2007 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine; - l'arrêté royal du 23 décembre 2008 modifiant ...[+++]


- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : - het koninklijk besluit van 22 september 1993 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende v ...[+++]

- Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin, tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 22 septembre 1993 modifiant l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het koninklijk besluit van 9 juni 1997 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, m, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders betreffende de doorstromingsprogramma's, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 juni 2007; 2° het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot vaststelling van de financiële tussenkomst vanwege het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in de loonkost van een gerecht ...[+++]

Art. 21. Les réglementations suivantes sont abrogées : 1° l'arrêté royal du 9 juin 1997 d'exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3, m, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs relatif aux programmes de transition professionnelle, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 juin 2007 ; 2° l'arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant l'intervention financière du centre public d'aide sociale dans le coût salarial d'un ayant droit à l'intégration sociale qui est engagé dans le cadre du plan Activa, modifié par les arrêtés royaux des 23 décembre 2002, 11 septembre 2003 et 11 avril 2004 ; 3° l' ...[+++]


Art. 3. De volgende bekrachtigingen worden opgeheven: 1° NBN 848:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 2° NBN 849:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 3° NBN 850:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; ...[+++]

Art. 3. Les homologations suivantes sont abrogées : 1° NBN 848:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 2° NBN 849:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 3° NBN 850:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 4° NBN C 61-898/A1:1995 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 7 juin 1995; 5° NBN EN 1996-1-1 ANB:2010 1e édition, homologuée par l'arrêté r ...[+++]


Antwoord : 1. De periode tussen het ondertekenen door de Koning van het koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+ (10 april 1995) en de bekendmaking van dit besluit (30 december 1995) werd aangewend om de administratieve en geldelijke hervormingen die voortvloeien uit het koninklijk besluit van 14 september 1994 houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van de rijksbesturen die tot de niveaus 2, 3 en 4 behoren verder te concretiseren in de verschillende reglementaire teksten (koni ...[+++]

Réponse : La période comprise entre la signature royale de l'arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents de l'État appartenant aux niveaux 1 et 2+ (10 avril 1995) et la publication de cet arrêté (30 décembre 1995) a été mise à profit pour poursuivre plus avant la concrétisation dans les différents textes réglementaires (arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers, arrêté royal relatif à la hiéarchie des grades, arrêté ministériel relatif au règlement organique, arrêté royal fixant le cadre organique, arrêté royal fixant les cadres linguistiques) des réformes administratives et pécuniai ...[+++]


(3) Zie : koninklijk besluit van 22 januari 2010 houdende toekenning van een uitkering ten voordele van de zelfstandige die tijdelijk zijn activiteit stopzet om palliatieve zorgen te geven aan een kind of zijn partner; koninklijk besluit van 21 februari 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en ...[+++]

(3) Voir: arrêté royal du 22 janvier 2010 accordant une allocation en faveur du travailleur indépendant qui cesse temporairement son activité pour donner des soins palliatifs à un enfant ou à son partenaire; arrêté royal du 21 février 2010 modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants; arrêté royal du 21 février 2010 modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, prévoyant une ...[+++]


Spreekster onderstreept dan ook dat een aantal koninklijke besluiten dringend moet worden bekendgemaakt, zoals het koninklijk besluit betreffende de opheffing van code 207, het koninklijk besluit betreffende de vrijwillige terugkeer, het koninklijk besluit houdende de nadere regels voor de toekenning van materiële hulp aan een begunstigde van opvang met beroepsinkomsten, het koninklijk besluit betreffende het beroepsgeheim en de confidentialiteitsplicht, het koninklijk besluit betreffende de sanctieprocedure van d ...[+++]

L'intervenante insiste dés lors sur la publication urgente de plusieurs arrêtés royaux, notamment l'arrêté royal sur la suppression du code 207, l'arrêté royal sur le retour volontaire, l'arrêté royal sur les modalités selon lesquelles l'aide matérielle est octroyée à un bénéficiaire de l'accueil disposant de revenus professionnels, l'arrêté royal sur le secret professionnel et le devoir de confidentialité, l'arrêté royal sur la procédure de sanction des mesures d'ordre et de plainte.


Er zijn reeds vijf koninklijke besluiten aangenomen en bekendgemaakt (koninklijk besluit van 1 april 2007 betreffende het zakgeld, koninklijk besluit van 9 april 2007 tot bepaling van de datum van de inwerkingtreding van de bepalingen van de wet betreffende de opvang van de asielzoekers, koninklijk besluit van 9 apil 2007 tot bepaling van de medische hulp, koninklijk besluit van 25 april 2007 tot bepaling van de nadere regels van de evaluatie van de individuele situatie van de begunstigde van ...[+++]

Cinq arrêtés royaux ont d'ores et déjà été adoptés et publiés (arrêté royal du 1 avril 2007 relatif à l'argent de poche, arrêté royal du 9 avril 2007 déterminant la date d'entrée en vigueur des dispositions de la loi sur l'accueil, arrêté royal du 9 avril 2007 sur l'aide et les soins médicaux, arrêté royal du 25 avril 2007 déterminant les modalités de l'évaluation de la situation individuelle du bénéficiaire de l'accueil, arrêté royal du 9 avril 2007 déterminant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux centres d'observation et d'orientation pour les mineurs étrangers non accompagnés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genadeverzoeken bij koninklijk besluit' ->

Date index: 2021-02-06
w