Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
Opening van het recht op geneeskundige verstrekkingen

Vertaling van "geneeskundige verstrekkingen aangepast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de permanente doorlichting van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

Comité pour l'examen permanent de la nomenclature des prestations de santé


nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

nomenclature des soins de santé


opening van het recht op geneeskundige verstrekkingen

ouverture du droit aux prestations de santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het probleem is dus dat de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen niet werd aangepast en dat er voor die verdovingen geen code bestaat voor extramurale verstrekkingen, hoewel die - zoals door het medische korps wordt onderstreept - sinds geruime tijd in die omstandigheden worden uitgevoerd.

Le problème réside donc dans le fait que la nomenclature des prestations des soins de santé n'a pas été adaptée et ne prévoit tout simplement pas de code extrahospitalier pour ces anesthésies, qui sont pourtant, tel que cela a été souligné par le corps médical, effectuées depuis de longue date dans ce contexte.


4. De terugbetalingsvoorwaarden waarnaar u verwijst zijn ondertussen aangepast: de bovenste leeftijdsgrens van 60 jaar werd opgeheven met het koninklijk besluit van 29 april 2008 tot wijziging van het artikel 14,d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

4. Les conditions de remboursement auxquelles vous faites référence ont été adaptées entre-temps : la limite d’âge supérieure de 60 ans a été supprimée par l’arrêté royal du 29 avril 2008 modifiant l’article 14,d), de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Overwegende dat in het koninklijk besluit van 19 mei 2009 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 de bepalingen van artikel 147, § 1, 2° worden aangepast opdat voor patiënten die zijn opgenomen in een psychiatrisch verzorgingstehuis (PVT) in bepaalde gevallen de kinesitherapieverstrekkingen aangereke ...[+++]

Considérant que dans l'arrêté royal du 19 mai 2009 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les dispositions de l'article 147, § 1, 2°, sont adaptées afin que dans certains cas, les prestations de kinésithérapie pour les patients admis dans une maison de soins psychiatriques (MSP) puissent être attestées via la nomenclature des prestations de santé.


Overwegende dat in het koninklijk besluit van 19 mei 2009 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 de bepalingen van artikel 147, § 1, 2°, worden aangepast opdat voor patiënten die zijn opgenomen in een psychiatrisch verzorgingstehuis (PVT) in bepaalde gevallen de kinesitherapieverstrekkingen aangereke ...[+++]

Considérant que dans l'arrêté royal du 19 mai 2009 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les dispositions de l'article 147, § 1, 2° sont adaptées afin que dans certains cas, les prestations de kinésithérapie pour les patients admis dans une maison de soins psychiatriques (MSP) puissent être attestées via la nomenclature des prestations de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Voor de toepassing van dit akkoord moet worden verstaan onder : - refertejaar : het jaar dat twee jaar valt voor het jaar waarin de forfaitaire honoraria worden toegekend; - verstrekkingen inzake medische beeldvorming : alle verstrekkingen die in de loop van het refertejaar waren opgenomen in de artikelen 17 en 17ter van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitke ...[+++]

Article 1. Pour l'application du présent accord, il y a lieu d'entendre par : -année de référence : l'année antérieure de deux ans à l'année de l'attribution des honoraires forfaitaires; - prestations d'imagerie médicale : toutes les prestations qui figuraient pendant l'année de référence aux articles 17 et 17ter de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, dispensées à des bénéficiaires hospitalisés, à l'exception des coronarographies; -dépenses d'imagerie médicale : les montants dus par l'assurance obligatoire s ...[+++]


b) Met betrekking tot de onder a) bedoelde forfaitaire honoraria voor dringende verstrekkingen, zal de nomenclatuur vanaf 1 januari 1999 worden aangepast overeenkomstig de voorstellen die op 2 december 1997 door de TGR werden geformuleerd, waarmee een wijziging wordt aangebracht in artikel 24, § 2, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 31 augustus 1998.

b) En ce qui concerne les honoraires forfaitaires d'urgence visés sous a), la nomenclature sera adaptée, à partir du 1 janvier 1999, conformément aux propositions formulées par le CTM le 2 décembre 1997 et qui apportent une modification à l'article 24, § 2 de la nomenclature des prestations de santé tel qu'il a été modifié par l'arrêté royal du 31 août 1998.


Die nomenclatuur zal worden aangepast overeenkomstig de voorstellen die op 18 oktober 1994, 22 november 1994, 5 maart 1996 en 2 april 1996 door de Technische geneeskundige raad zijn geformuleerd en op 4 december 1995 en 10 juni 1996 aan het Verzekeringscomité zijn voorgelegd, inzake algemene geneeskunde, verlossingen, algemene speciale verstrekkingen, heelkunde, medische beeldvorming, nucleaire geneeskunde, klinische biologie, toez ...[+++]

Cette nomenclature sera adaptée conformément aux propositions formulées par le Conseil technique médical (C. T.M) en date des 18 octobre 1994, 22 novembre 1994, 5 mars 1996 et 2 avril 1996, telles que soumises au Comité de l'assurance en date des 4 décembre 1995 et 10 juin 1996, en matière de médecine générale, accouchements, prestations spéciales générales, chirurgie, imagerie médicale, médecine nucléaire, biologie clinique, surveillance des bénéficiaires hospitalisés, suppléments d'honoraires pour prestations techniques urgentes, anatomo-pathologie ainsi qu'aux propositions formulées par le C. T.M. en date des 14 mars 1995, 19 décembre ...[+++]


Om de uitgaven van die twee groepen verstrekkers gemakkelijker en sneller te volgen, werd de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen aangepast.

Afin de pouvoir suivre plus facilement et plus rapidement les dépenses de ces deux groupes de prestataires, la nomenclature des prestations de soins de santé a été adaptée.


1. In antwoord op de door het geachte lid gestelde vragen moet eerst en vooral opgemerkt worden dat de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen wordt opgesteld en aangepast door de Technische Geneeskundige Raad, ingesteld bij de dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV. De medische verantwoording is hierbij de eerste zorg.

1. En réponse aux questions posées par l'honorable membre, il faut tout d'abord faire remarquer que la nomenclature des prestations de santé est rédigée et adaptée par le Conseil technique médical, institué auprès du service des Soins de santé de l'INAMI. La justification médicale y est le premier souci.


Aanvullend op mijn voorlopig antwoord van 29 mei 2000, heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat wat betreft punt A van de vraag de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen wordt opgesteld en aangepast door de Technische Geneeskundige Raad.

Complémentairement à ma réponse provisoire du 29 mai 2000, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'en ce qui concerne le point A de la question, la nomenclature des prestations médicales est rédigée et adaptée par le Conseil technique médical.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundige verstrekkingen aangepast' ->

Date index: 2022-11-03
w