Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddelen of producten verboden medicamenteuze » (Néerlandais → Français) :

Het grootste risico is dat de aangekochte geneesmiddelen of producten verboden medicamenteuze substanties bevatten, die al dan niet vermeld staan op de verpakking, zoals sibutramine, rimonabant of amfepramon.

Le risque majeur est que les médicaments ou produits achetés contiennent des substances médicamenteuses interdites, mentionnées ou non sur l'emballage, telles que la sibutramine, le rimonabant ou l'amfépramone.


4. Behalve in het geval van inentingen, behandelingen tegen parasieten en verplichte uitroeiingsschema’s is het verboden om individuele dieren of groepen dieren die binnen twaalf maanden meer dan drie reeksen behandelingen ondergaan met chemisch gesynthetiseerde, allopathische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik of antibiotica, of die meer dan een reeks behandelingen ondergaan indien de productieve levenscyclus minder dan een jaar bedraagt, alsmede de van die individuele dieren of groepen dieren afkomstige ...[+++]

4. En dehors des vaccinations, des traitements antiparasitaires et des plans d'éradication obligatoires, si un animal ou un groupe d'animaux reçoit au cours d'une période de douze mois plus de trois traitements à base de médicaments vétérinaires allopathiques chimiques de synthèse ou d'antibiotiques, ou plus d'un traitement si leur cycle de vie productive est inférieur à un an, les animaux concernés ou les produits obtenus à partir de ces animaux ne peuvent être vendus en tant que produits biologiques et les animaux sont soumis aux pé ...[+++]


Art. 17. Het is verboden voedingswaren, geneesmiddelen (met uitzondering van radiofarmaceutische producten), chemische producten, andere gevaarlijke goederen en/of fotografisch materiaal in dezelfde laadruimte te laden als de gevaarlijke goederen van de klasse 7.

Art. 17. Il est interdit de charger des denrées alimentaires, des médicaments (à l'exclusion de produits radiopharmaceutiques), des produits chimiques, d'autres marchandises dangereuses et/ou du matériel photographique dans le même espace de chargement que les marchandises dangereuses de la classe 7.


Een van de redenen hiervoor is dat vervalste geneesmiddelen en farmaceutische producten die worden verkocht door personen of bedrijven die daar geen vergunning voor hebben, niet voldoen aan de kwaliteitseisen voor geneesmiddelen en verboden stoffen bevatten waarvan het gebruik onbekende effecten kan hebben.

Une des raisons en est que les médicaments et les médicaments falsifiés vendus dans des lieux non autorisés ne respectent pas les exigences de qualité auxquelles doivent répondre ces produits, et contiennent des substances interdites dont l’utilisation présente des risques inconnus.


Alle audiovisuele commerciële communicatie voor geneesmiddelen en medische behandelingen die alleen op doktersvoorschrift verkrijgbaar zijn in de lidstaten onder wier bevoegdheid de aanbieder van mediadiensten valt, moet eveneens worden verboden en er dienen strenge criteria te worden vastgesteld voor televisiereclame voor alcoholhoudende producten.

Il est également nécessaire d’interdire toute communication commerciale audiovisuelle pour les médicaments et les traitements médicaux uniquement disponibles sur prescription médicale dans l’État membre de la compétence duquel relève le fournisseur de services de médias, ainsi que de prévoir des critères stricts en matière de publicité télévisée pour les boissons alcooliques.


Alle audiovisuele commerciële communicatie voor geneesmiddelen en medische behandelingen die alleen op doktersvoorschrift verkrijgbaar zijn in de lidstaten onder wier bevoegdheid de aanbieder van mediadiensten valt, moet eveneens worden verboden en er dienen strenge criteria te worden vastgesteld voor televisiereclame voor alcoholhoudende producten.

Il est également nécessaire d’interdire toute communication commerciale audiovisuelle pour les médicaments et les traitements médicaux uniquement disponibles sur prescription médicale dans l’État membre de la compétence duquel relève le fournisseur de services de médias, ainsi que de prévoir des critères stricts en matière de publicité télévisée pour les boissons alcooliques.


Het gebruik van bepaalde stoffen en producten is verboden bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad van 26 juni 1990 houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong en Richtlijn 96/22/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verbod op het gebruik, in de veehouderij, van bepaalde stoffen met hormonale werking en van bepaalde stoffen met thyreostatische werking, alsmede van β-agonisten .

L’utilisation de certaines substances et de certains produits est illégale au regard des dispositions du règlement (CEE) no 2377/90 du Conseil du 26 juin 1990 établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d’origine animale et de la directive 96/22/CE du Conseil du 29 avril 1996 concernant l’interdiction d’utilisation de certaines substances à effet hormonal ou thyréostatique et des substances β-agonistes dans les spéculations animales .


Omdat er zonder één enkel controlepunt voor alle geneesmiddelen teveel mogelijkheden zijn en het systeem veel kwetsbaarder is voor het binnendringen van schadelijke producten, van verboden producten.

La raison en est que, sans un point de contrôle unique pour tous les produits médicaux, trop de voies d’accès restent ouvertes et le système est nettement plus exposé à l’infiltration par des produits dangereux ou non autorisés.


Q. verontrust over de praktijken van bepaalde Europese multinationale bedrijven die in flagrante strijd zijn met de ontwikkelingsdoelstellingen van de Unie, met name wanneer zij producten als geneesmiddelen, levensmiddelen en pesticiden uitvoeren waarvan de verkoop in de Unie is verboden,

Q. préoccupé par les agissements de certaines entreprises transnationales européennes, en contradiction flagrante avec les objectifs de développement de l'Union, notamment lorsqu'elles exportent des produits tels que des médicaments, des aliments et des pesticides, dont la vente est interdite dans l'Union,


D. verontrust over de praktijken van bepaalde Europese multinationale bedrijven die in flagrante strijd zijn met de ontwikkelingsdoelstellingen van de Unie, met name wanneer zij producten als geneesmiddelen, levensmiddelen en pesticiden uitvoeren waarvan de verkoop in de Unie is verboden,

D. préoccupé par les agissements de certaines entreprises transnationales européennes, en contradiction flagrante avec les objectifs de développement de l'Union, notamment lorsqu'elles exportent des produits tels que des médicaments, des aliments, et des pesticides, dont la vente est interdite dans l'Union,


w