Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Vertaling van "geneesmiddelendepot kunnen houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
representatieve organisatie van de geneesheren die een geneesmiddelendepot houden

organisation représentative des médecins tenant un dépôt de médicaments


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Wet van 31-3-1971, houdende strafbaarstelling v.h. gewelddadig in zijn macht brengen of houden van luchtvaartuigen en van enkele andere gedragingen die de veiligheid en de ongestoorde voortgang v.h. luchtverkeer in gevaar kunnen brengen

Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De apothekers met een voor het publiek toegankelijke officina of de vennootschap waarvoor deze werken, evenals de geneesheren die een vergunning hebben om een geneesmiddelendepot te houden, kunnen, indien zij aangesloten zijn bij een tariferingsdienst, erkend conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 juni 2001 tot vaststelling van de erkenningscriteria voor de tariferingsdiensten, aanspraak maken op een terugbetaling van het weerhouden bedrag voor het jaar 2006, voor zover de tariferingsdiensten in 2006 de bepalingen van artikel 3 van het vo ...[+++]

Les pharmaciens tenant une officine ouverte au public ou la société au sein de laquelle ils travaillent, de même que les médecins autorisés à tenir un dépôt de médicaments, peuvent, s'ils ont adhéré à un office de tarification agréé conformément à l'arrêté royal du 15 juin 2001 déterminant les critères d'agréation des offices de tarification et s'ils se sont vus appliquer en 2006 les dispositions de l'article 3 de l'arrêté royal susnommé du 29 mars 2002, prétendre au remboursement du montant des retenues opérées pour l'année 2006.


Artikel 1. De apothekers met een voor het publiek toegankelijke officina of de vennootschap waarvoor deze werken, evenals de geneesheren die een vergunning hebben om een geneesmiddelendepot te houden, kunnen, indien zij aangesloten zijn bij een tariferingsdienst, erkend conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 juni 2001 tot vaststelling van de erkenningscriteria voor de tariferingsdiensten, aanspraak maken op een terugbetaling van een deel van het weerhouden bedrag, voor zover de tariferingsdiensten in 2005 de bepalingen van artikel 3 van ...[+++]

Article 1. Les pharmaciens tenant une officine ouverte au public ou la société au sein de laquelle ils travaillent, de même que les médecins autorisés à tenir un dépôt de médicaments, peuvent, s'ils ont adhéré à un office de tarification agréé conformément à l'arrêté royal du 15 juin 2001 déterminant les critères d'agréation des offices de tarification et pour autant que les offices de tarification leur aient appliqué en 2005 les dispositions de l'article 3 de l'arrêté royal du 29 mars 2002 portant application de l'article 37, § 17, et de l'article 165, dernier alinéa, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indem ...[+++]


In zoverre in de middelen het bijzondere lot dat door de in het geding zijnde bepalingen aan de farmaceutische sector wordt voorbehouden, wordt vergeleken ten opzichte van de andere actoren van de verzekering voor geneeskundige verzorging, stelt het Hof vast dat tussen de farmaceutische bedrijven, enerzijds, en de categorieën waarmee ze worden vergeleken, anderzijds, inzonderheid die van de apothekers met een officina, van de geneesheren die een vergunning hebben om een geneesmiddelendepot te houden, en van de groothandelverdelers, ob ...[+++]

En ce que les moyens comparent le sort particulier qui est fait, par les dispositions en cause, au secteur pharmaceutique par rapport aux autres intervenants de l'assurance soins de santé, la Cour constate qu'il existe entre les entreprises pharmaceutiques d'une part et, de l'autre, les catégories qui leur sont comparées, celles en particulier des pharmaciens tenant une officine, des médecins autorisés à tenir un dépôt de médicaments et des grossistes répartiteurs, des différences objectives qui justifient qu'elles puissent être traitées différemment.


Het Hof stelt vast dat er tussen de farmaceutische bedrijven, enerzijds, en de categorieën waarmee ze worden vergeleken, anderzijds, inzonderheid die van de apothekers met een officina, van de geneesheren die een vergunning hebben om een geneesmiddelendepot te houden, en van de groothandelverdelers, objectieve verschillen bestaan die verantwoorden dat zij verschillend kunnen worden behandeld.

La Cour constate qu'il existe entre les entreprises pharmaceutiques d'une part et, de l'autre, les catégories qui leur sont comparées, celles en particulier des pharmaciens tenant une officine, des médecins autorisés à tenir un dépôt de médicaments et des grossistes répartiteurs, des différences objectives qui justifient qu'elles puissent être traitées différemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof stelt vast dat er tussen de farmaceutische bedrijven en andere categorieën van personen, inzonderheid de apothekers met een officina en de geneesheren die een vergunning hebben om een geneesmiddelendepot te houden alsmede de groothandelverdelers, objectieve verschillen bestaan die verantwoorden dat zij verschillend kunnen worden behandeld, zonder dat die behandeling discriminerend zou zijn.

La Cour constate qu'il existe entre les entreprises pharmaceutiques et d'autres catégories de personnes, en particulier les pharmaciens tenant une officine et les médecins autorisés à tenir un dépôt de médicaments ainsi que les grossistes répartiteurs, des différences objectives qui justifient qu'elles puissent être traitées différemment sans que ce traitement soit discriminatoire.


Hoeveel geneesheren kunnen momenteel nog op basis van bovenvermelde bepalingen een geneesmiddelendepot houden ?

Sur la base des dispositions susmentionnées, combien de médecins peuvent-ils encore actuellement tenir un dépôt de médicaments ?


Ze wil een campagne starten om de politici ervan te overtuigen de wetgeving aan te passen, zodat de artsen opnieuw een geneesmiddelendepot kunnen houden en ze heeft aangekondigd dat ze het iCuris-ontwerp 2001 opnieuw zullen lanceren.

L'ABSyM veut aussi lancer une campagne visant à convaincre les politiciens d'adapter la législation, de façon à ce que les médecins puissent à nouveau disposer d'un dépôt de médicaments.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     geneesmiddelendepot kunnen houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelendepot kunnen houden' ->

Date index: 2024-10-02
w