Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3G
3G mobiele communicatie
Aflossing van de oudere generatie
Bevolkingsregeneratie
Collectieve rechten
Derde generatie mensenrechten
Derde generatie mobiele diensten
Generatie
Mensenrechten van de derde generatie
Mensenrechten van de tweede generatie
Migrant van de derde generatie
Migrant van de tweede generatie
Migrantenkind
Mobiele communicatie van de derde generatie
Solidariteitsrechten
Stichting voor Toekomstige Generaties
Tweede generatie mensenrechten
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie

Vertaling van "generatie ongetwijfeld zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
3G mobiele communicatie | derde generatie mobiele diensten | mobiele communicatie van de derde generatie | 3G [Abbr.]

troisième génération | 3G [Abbr.]


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]


migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]

enfant de migrant [ migrant de la deuxième génération | migrant de la troisième génération ]


collectieve rechten | derde generatie mensenrechten | mensenrechten van de derde generatie | solidariteitsrechten

troisième génération des droits de l’homme


mensenrechten van de tweede generatie | tweede generatie mensenrechten

deuxième génération des droits de l’Homme | droits de l'Homme de la deuxième génération




Stichting voor Toekomstige Generaties

Fondation pour les Générations Futures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de opvattingen bij de jongere generatie ongetwijfeld zijn geëvolueerd, stelt men vast dat er toch veel uit de echt gescheiden vrouwen zijn die het met zeer weinig dienen te stellen.

Bien que les conceptions de la jeune génération aient incontestablement évolué, on n'en constate pas moins que de nombreuses femmes divorcées doivent se contenter de très peu.


De minister verklaart dat door de buitengebruikstelling van de steenkoolcentrales en die te vervangen door stoom- en gascentrales en steenkoolcentrales van de nieuwe generatie, de toestand ongetwijfeld substantieel zal worden verbeterd.

Le ministre déclare qu'en supprimant les centrales au charbon et en les remplaçant par des gaz vapeur et des charbons nouvelle génération il est clair qu'on améliorera substantiellement la situation.


Verzoening is daar ongetwijfeld één van. Na elke strijd tussen enkelingen, volkeren en/of staten, volgde verzoening, soms snel, en soms pas na verloop van verscheidene generaties.

Chaque lutte entre individus, peuples et/ou États a été suivie d'une réconciliation, parfois rapidement, parfois aussi seulement après que plusieurs générations se furent succédé.


In de Verenigde Staten bevat de nucleaire planning de modernisering van de sturing en de motorisering van de ICBM Minuteman III, het Complexe 2030-programma betreffende de robuuste en beveiligde ladingen (Reliable Replacement Warhead) en de toekomstige vervanging van de Ohio-onderzeeërs en van de raketten in silo's door nieuwe generaties wapensystemen, die ongetwijfeld een dubbele capaciteit, zowel een nucleaire als een klassieke, zullen hebben.

Aux États-Unis, la planification nucléaire inclut la modernisation du guidage et de la motorisation des ICBM Minuteman III, le programme Complexe 2030 sur les charges robustes et sécurisées (Reliable Replacement Warhead) et le remplacement futur des sous-marins Ohio et des missiles en silos par de nouvelles générations de systèmes d'armes, très certainement à double capacité, nucléaire et classique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar, en dat is ongetwijfeld essentieel, dit programma is in de eerste plaats bedoeld voor de hele bevolking, omdat de mannen en vrouwen van vandaag en de toekomstige generaties centraal staan in deze nieuwe steden.

Mais, et c’est sans doute l’essentiel, ce programme concerne avant tout l’ensemble de la population car ce sont les hommes et des femmes d’aujourd’hui et les générations futures qui sont au centre des préoccupations de ces villes nouvelles.


Er zijn ongetwijfeld andere, radicalere en meer voor de hand liggende manieren om het vertrouwen van de Europeanen in de Europese Unie en haar leiders te vergroten (de recente financiële crisis heeft aangetoond dat er op de hogere overheidsniveaus nog veel te verbeteren valt); maar toch kunnen kennis van de geschiedenis van ons werelddeel, vertrouwdheid met zijn multinationale maar gemeenschappelijke culturele erfgoed en meer kennis bij de jongere generatie van de ideeën en mensen die tot de opbouw van de Europes ...[+++]

Il y a certes d'autres manières plus visibles et plus radicales de renforcer la confiance des Européens à l'égard de l'Union et de ses dirigeants (la récente crise financière a montré qu'il reste beaucoup à faire aux niveaux supérieurs de l'administration); toutefois, la connaissance de l'histoire du continent, la familiarité avec son patrimoine culturel multinational et pourtant commun et la sensibilisation de la génération montante aux idées et aux personnalités qui ont mené la construction de l'Union européenne peuvent effectivement contribuer à combler le fossé entre l'UE et ses citoyens.


De doelstelling om op de korte termijn over een bestand van ten minste vijftien miljoen gedigitaliseerde voorwerpen te beschikken zal ongetwijfeld bijdragen tot de bescherming van het Europees cultureel erfgoed, zodat toekomstige generaties een gezamenlijk Europees geheugen kunnen samenstellen.

L’objectif consistant à stocker à court terme plus de 15 millions d’ouvrages sur le site peut aider à protéger le patrimoine culturel de l’Europe, afin que les générations futures puissent être en mesure de constituer une mémoire collective européenne.


c. Voor de eerste generatie biljetten was besloten geen levende personen of zelfs bestaande landschappen of monumenten af te beelden, ongetwijfeld om geen jaloezie tussen landen op te roepen.

c. Pour la première génération de billet, toutes les représentations d'êtres vivants ou même de paysages ou monuments réels ont été bannies, sans doute pour ne pas créer de jalousie entre pays.


Tegen het einde van de 20ste eeuw wordt Europa dus geconfronteerd met een nieuw soort samenleving, dat nog onbekend is in de geschiedenis, een samenleving waarin voor de eerste maal in de geschiedenis drie, vier en binnenkort ongetwijfeld zelfs vijf generaties naast elkaar leven.

Ainsi, en Europe, le XXème siècle se termine par l'émergence d'une nouvelle forme de société, encore inconnue dans l'histoire, où, pour la première fois, cohabitent trois, quatre, voire, bientôt sans doute, cinq générations.


Ze zullen daarover ongetwijfeld tevreden zijn. Hun tevredenheid zal echter van korte duur zijn, want Brussel zal zeer snel, over hooguit een generatie, een islamitisch kalifaat worden.

Leur bonheur sera toutefois de courte durée car Bruxelles deviendra très vite, tout au plus dans une génération, un califat islamique.


w