Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genocide maken zich daar terecht » (Néerlandais → Français) :

Seraphin Rwabukumba, schoonbroer van de vermoorde Rwandese president Habyarimana en naaste medewerker van de uitvoerders van de genocide, heeft onlangs de Belgische nationaliteit aangevraagd. De slachtoffers van die genocide maken zich daar terecht zorgen over.

Séraphin Rwabukumba, beau-frère du président rwandais assassiné Habyarimana et proche du pouvoir génocidaire, a récemment demandé la nationalité belge, ce dont les victimes du génocide s'inquiètent légitimement.


De landen die deze migranten moeten opvangen maken zich daar terecht zorgen over.

Cela préoccupe à juste titre les pays qui doivent les accueillir.


Daarnaast dient, volgens de Guiding Principles omtrent het mensenrechtengedrag van bedrijven van Prof. Ruggie - Speciaal Vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN op het terrein van mensenrechten en transnationale firma's en andere ondernemingen - de overheid erop toe te zien dat bedrijven niet bijdragen aan mensenrechtenschendingen in conflictgebieden en elke ondersteuning en dienstverlening aan bedrijven die zich daar wel schuldig aan maken dienen ingetrokken te worden (Ruggie, 2010 Report, p 8. en ...[+++]

En outre, selon « Les Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme des Nations Unies » du Professeur Ruggie, représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises, les autorités doivent veiller à ce que les entreprises ne contribuent pas à la violation des droits de l'homme dans les zones de conflit et à retirer aux entreprises qui en seraient convaincues tout soutien et tout accès aux services publics (Ruggie, Rapport, 2010, pages 7 et 11).


Op plaatsen waar grote concentraties zijn van ambtenaren, zoals in sommige gemeenten in de rand rond Brussel, stelt de plaatselijke bevolking zich daar - terecht - vragen bij.

Là où il existe une forte concentration de fonctionnaires, comme dans certaines communes de la périphérie bruxelloise, la population locale a raison de soulever la question.


Toen kwam je soms pikzwart van het teer uit de zee, zo zwart als Calimero uit de stripverhalen die altijd zwart en is en zich daar terecht over beklaagt.

Souvent, nous remontions sur la plage couverts de goudron, noirs comme le Calimero du dessin animé.


Het voorliggende verslag, zowel als de mededeling van de Commissie, maken zich daar schuldig aan.

Le rapport qui nous est soumis n'échappe pas totalement à ce reproche, de même d'ailleurs que la communication de la Commission.


Zij maken zich terecht druk om oorlogen en genocide in andere werelddelen, maar ten onrechte zwijgen zij over de genocide die in hun eigen land plaatsvindt.

Ils se soucient fort justement des guerres et des génocides se déroulant dans d'autres parties du monde mais ils passent injustement sous silence le génocide qui se déroule dans leur propre pays.


De internationale instanties maken zich daar blijkbaar zorgen over.

Il semble que cela préoccupe largement ces instances internationales.


Men kan zich dus terecht afvragen hoe de FOD Financiën het vertrouwelijke karakter van haar gegevensuitwisseling met belastingplichtigen via de sociale media kan garanderen, temeer daar het gaat om een zo gevoelig item als fiscale schulden.

On peut donc fort légitimement s'interroger sur la manière dont le SPF Finances pourra garantir la confidentialité des échanges qu'elle entretiendra avec les contribuables sur les réseaux sociaux, qui plus est sur une matière aussi sensible qu'une dette au fisc.


De arbeidsauditeurs maken zich terecht ongerust over een eventuele hervorming.

Les auditeurs du travail s'inquiètent, à raison, d'une éventuelle réforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genocide maken zich daar terecht' ->

Date index: 2023-06-09
w