(184) De bedrijfstak van de Gemeenschap voerde aan dat de bovenvermelde schadeindicator van de verkoop werd vastgesteld op basis van transacties waarvoor de leveranties en de facturering in de genoemde perioden hadden plaatsgevonden.
(184) L'industrie communautaire a fait remarquer que l'indicateur de préjudice que sont les ventes a été déterminé sur la base des transactions ayant fait l'objet d'une livraison et d'une facturation au cours des périodes spécifiées.