Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenredig
Geaggregeerd proportioneel aandeel
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Proportioneel
Proportioneel aandeel
Proportioneel deel
Proportioneel ionisatievat
Proportioneel navigatiesysteem
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «genomen die proportioneel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proportioneel aandeel | proportioneel deel

part proportionnelle


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


proportioneel | evenredig

proportionnel | proportionnel


geaggregeerd proportioneel aandeel

part proportionnelle agrégée


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis




redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


proportioneel navigatiesysteem

système de navigation proportionnelle


proportioneel ionisatievat

chambre d'ionisation proportionnelle


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De controlemaatregelen die op basis van deze paragraaf worden genomen, moeten proportioneel zijn, rekening houdend met deel B van de ISPS-code.

Les mesures de contrôle prises en vertu de ce paragraphe doivent être proportionnelles, en tenant compte de la partie B du code ISPS.


In het bijzonder dient elke maatregel passend, noodzakelijk en proportioneel te zijn met het oog op naleving van deze richtlijn en, rekening houdend met de omstandigheden van elk afzonderlijk geval, het recht te eerbiedigen van eenieder om te worden gehoord voordat een individuele maatregel wordt genomen die voor hem nadelige gevolgen zou hebben; verder dienen overbodige kosten en buitensporige ongemakken voor de persoon in kwesti ...[+++]

Cela signifie, en particulier, que toute mesure devrait être appropriée, nécessaire et proportionnée en vue de garantir le respect de la présente directive, compte tenu des circonstances de l'espèce, respecter le droit de chacun à être entendu avant que ne soit prise toute mesure individuelle susceptible d'affecter défavorablement la personne concernée et éviter les coûts superflus ainsi que les désagréments excessifs pour la personne concernée.


Uw regering heeft maatregelen genomen die vrouwen op de arbeidsmarkt benadelen (vermindering van de IGU (inkomensgarantie-uitkering), stopzetten van het proportioneel berekenen van het gemotiveerd tijdskrediet, etc.), maar ik heb nergens een enkele duidelijke maatregel kunnen aantreffen die voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen op de arbeidsmarkt moet zorgen.

Si votre gouvernement n'a pas manqué de prendre des mesures pénalisant les femmes sur le marché du travail (réduction de l'AGR (allocation de garantie des revenus), suppression de la "proratisation" des crédits-temps motivés, etc.), je n'ai lu aucune mesure claire en vue d'assurer une meilleure représentation des femmes sur le marché du travail.


Meer bepaalt stelt dit artikel: "Tevens wordt het bedrag van dergelijke beroepsverliezen dat door de vennootschap met betrekking tot enig belastbaar tijdperk is verrekend op haar Belgische winsten, voor het proportioneel gedeelte van deze verliezen waarvoor de vennootschap met betrekking tot het belastbaar tijdperk niet langer aantoont dat dit niet in aftrek is genomen van de winsten van deze buitenlandse inrichting, .".

Cet article évoque le montant de ces pertes en ces termes: "le montant de ces pertes professionnelles qui a été imputé par la société sur ses bénéfices belges pour une période imposable quelconque, pour la partie proportionnelle de ces pertes pour laquelle la société ne démontre plus pour la période imposable qu'elle n'a pas été déduite des bénéfices de cet établissement étranger, (...)".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorbehoud dat de Belgische wetgever in deze uiterst kiese aangelegenheid heeft aangetekend, toont op zich al aan dat de subsidiariteit in casu een beslissing vergt die wordt genomen door de wetgever die het best in staat is te evalueren of de voorgestelde maatregel al dan niet proportioneel is.

Les réserves émises par le législateur belge dans cette matière très sensible démontrent en soi que la subsidiarité exige ici une décision qui est prise par le législateur le plus apte à évaluer de façon concrète le caractère proportionnel ou non de la mesure.


Het voorbehoud dat de Belgische wetgever in deze uiterst kiese aangelegenheid heeft aangetekend, toont op zich al aan dat de subsidiariteit in casu een beslissing vergt die wordt genomen door de wetgever die het best in staat is te evalueren of de voorgestelde maatregel al dan niet proportioneel is.

Les réserves émises par le législateur belge dans cette matière très sensible démontrent en soi que la subsidiarité exige ici une décision qui est prise par le législateur le plus apte à évaluer de façon concrète le caractère proportionnel ou non de la mesure.


Er kan dan ook aangenomen worden dat de ambtenaar rekening zal houden met alle elementen van de zaak, waarbij de zwaarwichtigheid van de feiten vanzelfsprekend in ogenschouw dient genomen te worden - zie ook § 5 van artikel 119bis van de Nieuwe Gemeentewet dat stelt dat de administratieve sanctie proportioneel is in functie van de zwaarte van de feiten die haar verantwoorden (.).

On peut dès lors admettre que le fonctionnaire tiendra compte de tous les éléments de l’affaire et devra donc, de toute évidence, examiner l’importance des faits – voir aussi le § 5 de l’article 119bis de la Nouvelle Loi communale, qui stipule que la sanction administrative est proportionnée à la gravité des faits qui la motivent (.).


Er worden nog vandaag de dag proportioneel teveel CT-scans genomen ten opzichte van het aantal NMR's.

Aujourd'hui encore, on réalise proportionnellement trop de CT-scans en comparaison avec le nombre de RMN.


Wanneer tussen sommige van de ondernemingen in een verzekerings- of herverzekeringsgroep geen kapitaalbanden bestaan, bepaalt de bevoegde autoriteit welk proportioneel gedeelte in aanmerking moet worden genomen.

Lorsqu'il n'y a pas de lien en capital entre certaines des entreprises appartenant au groupe d'assurances ou de réassurance, les autorités compétentes déterminent quelle part proportionnelle doit être prise en considération.


2. De braakleggingsverplichting wordt voor elke landbouwer die areaalbetalingen aanvraagt, vastgesteld als een proportioneel gedeelte van zijn areaal dat met akkerbouwgewassen is ingezaaid en waarvoor een aanvraag wordt ingediend en dat overeenkomstig dit hoofdstuk uit productie wordt genomen.

2. L'obligation de gel de terres incombant à chaque agriculteur qui demande des paiements à la surface est fixée selon un pourcentage de sa superficie emblavée en grandes cultures et faisant l'objet d'une demande de paiement et mise en jachère conformément au présent chapitre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen die proportioneel' ->

Date index: 2022-10-09
w