Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen tijdens verscheidene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


instrument om de krimp te meten van proefringen en dergelijke, welke uit keramische ovens worden genomen tijdens het bakproces om het verloop ervan te volgen

montre fusible | pyroscope
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ De beslissing tot publicatie is geen individuele keuze van de conclusienemer omdat alle politieke strekkingen in de Raad hun goedkeuring hebben verleend, na van de inhoud kennis te hebben genomen tijdens verscheidene vergaderingen waarop er nooit naar de nieuwe wet is verwezen;

­ La décision de publication n'est nullement un choix individuel du concluant puisque toutes les forces politiques qui siègent au Conseil ont donné leur accord après avoir pris connaissance du contenu lors de plusieurs réunions au cours desquelles à aucun moment la nouvelle loi ne fut évoquée;


Hij toont zich tevreden dat verscheidene aanbevelingen van de Assemblee in aanmerking werden genomen tijdens de OVSE-conferentie over migratie en integratiebeleid in Rabat en dat een conferentie van de OVSE inmiddels al voor de derde keer plaatsvindt bij een van de mediterrane partners.

Il s'est réjoui de ce que plusieurs recommandations de l'Assemblée aient été prises en compte lors de la conférence de l'OSCE qui s'est tenue à Rabat sur les migrations et les politiques d'intégration et s'est dit satisfait qu'à trois reprises un partenaire méditerranéen ait accueilli une conférence de l'OSCE.


Hij toont zich tevreden dat verscheidene aanbevelingen van de Assemblee in aanmerking werden genomen tijdens de OVSE-conferentie over migratie en integratiebeleid in Rabat en dat een conferentie van de OVSE inmiddels al voor de derde keer plaatsvindt bij een van de mediterrane partners.

Il s'est réjoui de ce que plusieurs recommandations de l'Assemblée aient été prises en compte lors de la conférence de l'OSCE qui s'est tenue à Rabat sur les migrations et les politiques d'intégration et s'est dit satisfait qu'à trois reprises un partenaire méditerranéen ait accueilli une conférence de l'OSCE.


Bijgevolg werden er verscheidene maatregelen genomen: - een zichtbare en versterkte politieaanwezigheid, met name tijdens massabijeenkomsten of sportevenementen; - de inzet van militairen op straat; - de oproep tot verhoogde waakzaamheid aan de burgers.

Cela implique plusieurs mesures: - une présence policière visible et renforcée, notamment lors de grands rassemblements ou événements sportifs; - un déploiement des militaires dans les rues; - une demande de vigilance accrue dans le chef des citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een fiscaal gezin verscheidene rechthebbenden omvat, stemt het persoonlijk aandeel van één jaar overeen met de som van de aandelen die betrekking hebben op de tijdens dat jaar terugbetaalde verstrekkingen die daadwerkelijk door alle rechthebbenden samen ten laste worden genomen».

Lorsqu'un ménage fiscal comporte plusieurs bénéficiaires, l'intervention personnelle d'une année correspond à la somme des interventions relatives aux prestations remboursées durant cette année et effectivement prises en charge par l'ensemble des bénéficiaires».


Deze delegatie wees erop dat de tussentijdse evaluatie de beginselen en de mechanismen die zijn vastgesteld tijdens de Top van Berlijn niet op losse schroeven mag zetten, en dat in verscheidene landbouwsectoren (granen, groenten en fruit, pluimvee) de behoeften van de sector beter in aanmerking moeten worden genomen door aanpassing van de communautaire wetgeving, een en ander rekening houdend met het internationale klimaat.

Cette délégation a souligné que la révision à mi-parcours ne devrait pas remettre en cause les principes et les mécanismes arrêtés au Sommet de Berlin, et que plusieurs secteurs agricoles (céréales, fruits et légumes, volailles.) nécessitaient une meilleure prise en compte de leurs besoins par l'adaptation de la législation communautaire, tout en tenant compte de l'environnement international.


2. Er werden verscheidene maatregelen genomen naar aanleiding van de tops die hebben plaatsgevonden tijdens het Belgische voorzitterschap.

2. Différentes mesures ont été prises à l'occasion des sommets qui se sont déroulés sous la présidence belge.


Tijdens de voorbije weken zijn er verscheidene internationale initiatieven genomen om de organisatie van vrije en eerlijke verkiezingen in Zimbabwe mogelijk te maken.

Ces dernières semaines ont été marquées par une série d'initiatives internationales visant à faciliter la tenue d'élections libres et équitables.


De ministers hebben tijdens de lunch de financiële crisis in verscheidene Aziatische landen informeel besproken; zij hebben er nota van genomen dat de consequenties van de crisis vooral in het kader van het IMF en de G7 worden behandeld.

Les ministres ont eu une discussion informelle au cours du déjeuner sur la crise financière qui a touché plusieurs pays d'Asie; ils ont noté que les incidences de cette crise étaient principalement examinées dans le cadre du FMI et du G7.


Wat de accijnzen betreft zijn reeds verscheidene maatregelen genomen die de procedures waaraan de betrokken ondernemingen onderworpen zijn zo veel mogelijk moeten verlichten : - In de richtlijn inzake accijnzen welke door de Raad op 14 december is goedgekeurd, is voorzien in de vereenvoudiging van de procedures op het gebied van accijnzen ingeval van wijziging van de bestemmeling tijdens het vervoer, hetgeen vaak geschiedt bij het vervoer van goederen die het voorwerp zijn van tradingtransacties; - Bovendien is in het accijnscomité o ...[+++]

En ce qui concerne les droits d'accises, diverses dispositions ont d'ores et déjà été prises pour alléger le plus possible les procédures auxquelles les entreprises de ce secteur sont soumises : - la directive simplification accises adoptée par le Conseil le 14 décembre dernier prévoit de simplifier les procédures accises en cas de "changement de destinataire en cours de transport", situation qui caractérise le plus souvent le transport des marchandises faisant l'objet d'opérations de trading; - en outre, un concensus s'est dégagé au sein du Comité Accises pour que le transport maritime des produits pétroliers - qui recouvre 99% du tran ...[+++]




D'autres ont cherché : genomen tijdens verscheidene     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen tijdens verscheidene' ->

Date index: 2021-07-15
w