Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenverdrag
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «genève volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions


volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Y. overwegende dat de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht, inclusief de Vierde Conventie van Genève, volledig van toepassing zijn op de Westelijke Jordaanoever, met inbegrip van Oost-Jeruzalem, en de Gazastrook;

Y. considérant que la législation internationale en matière de droits de l'homme et en matière humanitaire, y compris la quatrième convention de Genève, s'applique pleinement à la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est et la bande de Gaza;


De hoofdindiener van het wetsvoorstel merkt op dat de strafschaal voor de in artikel 1, § 3, van de wet van 16 juni 1993 omschreven ernstige inbreuken op de internationale verdragen van Genève volledig diende te worden gewijzigd wegens de afschaffing van de doodstraf door de wet van 10 juli 1996.

L'auteur principal de la proposition de loi fait remarquer que l'échelle des sanctions destinées à punir les infractions graves, visées à l'article 1 , § 3, de la loi du 16 juin 1993, aux conventions internationales de Genève a dû être entièrement revue en raison de l'abolition de la peine de mort en vertu de la loi du 10 juillet 1996.


De hoofdindiener van het wetsvoorstel merkt op dat de strafschaal voor de in artikel 1, § 3, van de wet van 16 juni 1993 omschreven ernstige inbreuken op de internationale verdragen van Genève volledig diende te worden gewijzigd wegens de afschaffing van de doodstraf door de wet van 10 juli 1996.

L'auteur principal de la proposition de loi fait remarquer que l'échelle des sanctions destinées à punir les infractions graves, visées à l'article 1 , § 3, de la loi du 16 juin 1993, aux conventions internationales de Genève a dû être entièrement revue en raison de l'abolition de la peine de mort en vertu de la loi du 10 juillet 1996.


D. overwegende dat de internationale mensenrechten en het internationaal humanitair recht, inclusief de vierde Conventie van Genève, volledig van toepassing zijn op de Westelijke Jordaanoever, met inbegrip van Oost-Jeruzalem, en de Gazastrook; overwegende dat Israël onder meer verplicht is om er in goed vertrouwen voor te zorgen dat in de fundamentele behoeften van de Palestijnse bevolking in de bezette gebieden wordt voorzien, om de bezetting te beheren op een wijze die de plaatselijke bevolking ten goede komt, en om burgers te beschermen en te behoeden;

D. considérant que le droit international des droits de l'homme et le droit international humanitaire, y compris la quatrième convention de Genève, s'appliquent pleinement à la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, et à la bande de Gaza; qu'Israël est tenu, entre autres, de veiller de bonne foi à ce que les besoins de base de la population palestinienne occupée soient couverts, de mener son occupation d'une manière qui profite à la population locale et de protéger et de préserver les civils;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat het internationaal en humanitair recht, inclusief de vierde Conventie van Genève, volledig van toepassing is op alle bij het conflict betrokken partijen;

F. considérant que le droit international et humanitaire, y compris la quatrième convention de Genève, s'applique pleinement à toutes les parties impliquées dans le conflit;


F. overwegende dat het internationaal en humanitair recht, inclusief de vierde Conventie van Genève, volledig van toepassing is op alle bij het conflict betrokken partijen;

F. considérant que le droit international et humanitaire, y compris la quatrième convention de Genève, s'applique pleinement à toutes les parties impliquées dans le conflit;


E. overwegende dat de internationale mensenrechten en het internationaal humanitair recht, inclusief de vierde Conventie van Genève, volledig van toepassing zijn op de Westelijke Jordaanoever, met inbegrip van Oost-Jeruzalem, en de Gazastrook; overwegende dat Israël onder meer verplicht is er in goed vertrouwen voor te zorgen dat in de fundamentele behoeften van de Palestijnse bevolking in de bezette gebieden wordt voorzien, de bezetting te beheren op een wijze die de plaatselijke bevolking ten goede komt, burgerobjecten te beschermen en te handhaven, en erop toe te zien dat zijn eigen bevolking niet naar de bezett ...[+++]

E. considérant que la législation internationale en matière de droits de l'homme et en matière humanitaire, y compris la quatrième convention de Genève, s'applique pleinement à la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est et la bande de Gaza; considérant qu'Israël est tenu, entre autres, de veiller de bonne foi à ce que les besoins de base de la population palestinienne occupée soient couverts, de mener son occupation d'une manière qui profite à la population locale, de protéger et de préserver les biens civils et d'éviter le transfert de sa propre population vers les territoires occupés ainsi que le transfert de la population des territoir ...[+++]


De minister wenst tevens in te gaan op de verzoeken van de afgevaardigden voor de rechten van kind met betrekking tot het verslag dat opgesteld moet worden, het secretariaat dat de activiteiten van de afgevaardigden moet ondersteunen, en de tenuitvoerbrenging door België van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind (door België op 15 december 1992 geratificeerd) en van de Aanbeveling van Genève, waarbij het Comité de betrokken staten voorstelde om een permanente regeling in te voeren voor de coördinatie, de evaluatie en de controle van de follow-up van de beleidslijnen aangaande de bescherming van het kind, tene ...[+++]

Le ministre souhaite également relayer les demandes des délégués aux droits de l'enfant en ce qui concerne le problème du rapport qui doit être dressé, et du secrétariat qui doit sous-tendre l'action des délégués et la mise en oeuvre par la Belgique de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant (ratifiée par la Belgique le 15 décembre 1992), ainsi que de la Recommandation de Genève, par laquelle le Comité suggérait à l'État partie d'envisager de mettre en place un mécanisme permanent de coordination, d'évaluation et de surveillance du suivi des politiques relatives à la protection de l'enfant, en vue de s'assurer que la C ...[+++]


– Experten van de FOD MV maken ook deel uit van diverse werkgroepen in het kader van het transportonderzoek, de voertuignormering en de normering van alternatieve brandstoffen in het kader van de Europese Unie en de Verenigde Naties te Genève; dit onderzoek is volledig gefinancierd door de EU en de VN.

– Des experts du SPF MT font aussi partie de divers groupes de travail dans le cadre de la recherche sur les transports, la standardisation des véhicules et des combustibles alternatifs au niveau de l’Union européenne et des Nations Unies ; ces recherches sont entièrement supportées par l’UE et les NU.


Als centrale asielinstantie onderzoekt het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) op volledig onafhankelijke wijze of een asielzoeker een gegronde vrees voor vervolging heeft in de zin van de Conventie van Genève, en of een asielzoeker een reëel risico loopt op ernstige schade (subsidiaire beschermingsstatus).

En tant qu’instance centrale d’asile, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) examine en toute indépendance si le demandeur d’asile éprouve une crainte fondée de persécution au sens de la Convention de Genève et s’il encourt un risque réel d’atteintes graves (statut de protection subsidiaire).


w