Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «georganiseerde misdaad moeten verder » (Néerlandais → Français) :

De resultaten op het gebied van de bestrijding van de georganiseerde misdaad moeten verder gaan dan individuele dossiers.

En matière de lutte contre la criminalité organisée, il faut que les résultats ne se limitent pas à des cas individuels.


Toekomstige maatregelen betreffende georganiseerde misdaad moeten de mogelijkheden van het nieuwe institutionele kader zo veel mogelijk benutten.

Les mesures qui seront prises à l'avenir pour combattre la criminalité organisée doivent exploiter au maximum les possibilités offertes par le nouveau cadre institutionnel.


Toch moeten er nog verdere inspanningen worden geleverd. Alle landen zouden meer moeten doen om irreguliere migratie aan te pakken en georganiseerde misdaad, en met name corruptie, te bestrijden”.

Aussi attendons-nous de tous ces pays qu'ils intensifient leurs efforts pour s'attaquer à la migration irrégulière et lutter contre la criminalité organisée et la corruption en particulier».


Alle bevoegdheden die voortvloeien uit de opdrachten van gerechtelijke politie inzake complexe en georganiseerde misdaad, moeten binnen dezelfde structuur worden samengebracht.

Il faut réunir, au sein d'une même structure, toutes les compétences relevant des missions de police judiciaire en de répression de la criminalité organisée ou complexe.


De fraudebestrijding en de strijd tegen de georganiseerde misdaad moeten bijgevolg worden opgedreven.

Il importe par conséquent d'améliorer la lutte contre la fraude et de lutter plus efficacement contre les activités du crime organisé.


Alle bevoegdheden die voortvloeien uit de opdrachten van gerechtelijke politie inzake complexe en georganiseerde misdaad, moeten binnen dezelfde structuur worden samengebracht.

Il faut réunir, au sein d'une même structure, toutes les compétences relevant des missions de police judiciaire en de répression de la criminalité organisée ou complexe.


De staat van dienst van effectieve onderzoeken en vervolgingen van daden van georganiseerde misdaad moet verder worden ontwikkeld, voortbouwend op de beginresultaten.

Il convient également d’améliorer encore les résultats en matière d’enquêtes et de poursuites effectives en ce qui concerne la criminalité organisée en s'appuyant sur les premiers résultats obtenus.


In het algemeen wijst de commissie erop dat precies door het ontbreken van specialisatie en van de nodige technische deskundigheid het fenomeen van de georganiseerde criminaliteit niet wordt geregistreerd en dat daarenboven het risico op procedurefouten ­ zeker in complexe dossiers, zoals dat bij gevallen van georganiseerde misdaad vaak het geval zal zijn ­ toeneemt, hetgeen het vertrouwen van de burger in het gerecht verder kan doen afnemen (272) ...[+++]

Dans l'ensemble, la commission souligne que c'est précisément le manque de spécialisation et de savoir-faire technique indispensable qui fait que le phénomène de la criminalité organisée n'est pas enregistré et qui, en outre, augmente le risque d'erreur de procédure ­ en particulier dans des dossiers complexes comme le sont souvent les dossiers de criminalité organisée ­ ce qui peut ébranler davantage encore la confiance du citoyen dans la justice (272).


« Een misdaad of een criminele groepering wordt tot de georganiseerde misdaad gerekend indien ten minste zes van de volgende kenmerken van toepassing zijn. Drie daarvan moeten de nummers 1, 5 en 11 zijn :

« Pour qu'une infraction ou un groupe criminel ressortisse à la criminalité organisée, six des caractéristiques énumérées ci-dessous au moins doivent être présentes, dont celles des trois numéros 1, 5 et 11.


Netwerken van georganiseerde misdaad moeten dus worden bestreden.

Il convient donc de lutter contre les réseaux du crime organisé.


w