Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geplaatst zullen zien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* De gemeenschappelijke doelstellingen, waarvan één pijler betrekking heeft op de gezondheidszorg, zullen een globaal beleidskader bieden voor de hervormingen, de transparantie daarvan verbeteren en de uitdagingen waarvoor ook de zorgstelsels zich geplaatst zien onder de aandacht brengen.

* Les objectifs communs, dont un pilier concerne les soins de santé, offriront un cadre politique global pour les réformes, améliorant leur transparence et mettant en lumière les enjeux partagés par les systèmes de soins.


Ik hoop dat deze maatregelen in verhouding zullen staan tot de problemen waarvoor de lidstaten zich geplaatst zien.

J'espère que ces mesures seront proportionnées au problème qui sont les leurs.


* De gemeenschappelijke doelstellingen, waarvan één pijler betrekking heeft op de gezondheidszorg, zullen een globaal beleidskader bieden voor de hervormingen, de transparantie daarvan verbeteren en de uitdagingen waarvoor ook de zorgstelsels zich geplaatst zien onder de aandacht brengen;

* Les objectifs communs, dont un pilier concerne les soins de santé, offriront un cadre politique global pour les réformes, améliorant leur transparence et mettant en lumière les enjeux partagés par les systèmes de soins ;


8. betuigt zijn steun aan het programma van economische hervormingen van premier Hariri en hoopt dat deze hervormingen de positie van Libanon zullen versterken in de regionale en internationale economie; verzoekt de lidstaten om rekening te houden met het enorme probleem van de overheidsschulden waar de Libanese autoriteiten zich voor geplaatst zien;

8. exprime son soutien envers le programme de réformes économiques mis en place par M. Hariri, Premier Ministre, et espère que ces réformes renforceront la place du Liban dans l'économie régionale et internationale; appelle les États membres à prendre en considération l'énorme problème de dette publique auquel doivent faire face les autorités libanaises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat banken en effecteninstellingen uit de EU (waarop de EU-toezichtregels van toepassing zijn) zich niet in een nadelige concurrentiepositie geplaatst zullen zien ten opzichte van banken uit landen buiten de EU waarvoor het gewijzigde Bazelse Solvabiliteitsakkoord geldt.

Cela signifie que les banques et les entreprises d'investissement communautaire (soumises aux règles de surveillance communautaires) ne seront pas désavantagées sur le plan de la concurrence par rapport aux banques de pays tiers soumises à l'Accord de Bâle sur les fonds propres tel qu'il a été modifié.


De mededeling van de Commissie moet worden toegejuicht als een waardevolle bijdrage om het corruptievraagstuk op de agenda geplaatst te krijgen. Het blijft echter onduidelijk of de in dit stuk vervatte voorstellen uiteindelijk zullen leiden tot krachtige voorstellen en acties en, zo ja, hoe die er dan uit zullen zien.

Si l'on se félicite que la communication de la Commission mette la question de la corruption à l'ordre du jour, on ne sait pas, en revanche, si les idées qui y sont formulées déboucheront sur des propositions fermes et des mesures précises, ni, si tel doit être le cas, sous quelle forme.


Bij gebrek hieraan zullen de facto normen het licht zien die de toegang tot de hulpmiddelen en de ontwikkelingswijze van het aanbod structureren, waardoor de dominerende actoren van de industrie in een oligopolide situatie worden geplaatst.

En leur absence, des standards de facto émergeront, qui structureront l'accès aux ressources et le mode de développement de l'offre, plaçant les acteurs dominants de l'industrie dans une situation oligopolistique.


Bij gebrek hieraan zullen de facto normen het licht zien die de toegang tot de hulpmiddelen en de ontwikkelingswijze van het aanbod structureren, waardoor de dominerende actoren van de industrie in een oligopolide situatie worden geplaatst.

En leur absence, des standards de facto émergeront, qui structureront l'accès aux ressources et le mode de développement de l'offre, plaçant les acteurs dominants de l'industrie dans une situation oligopolistique.


In elk aan een sector gewijd hoofdstuk wordt verder een overzicht gegeven van de belangrijkste uitdagingen waarvoor de bedrijven zich de komende jaren geplaatst zullen zien en besproken hoe de bedrijven deze het hoofd bieden.

Chacun de ces chapitres présente en outre les principaux défis que les sociétés du secteur en question devront relever dans les années qui viennent et examine la manière dont elles se préparent à les affronter.


Tot besluit riep de Commissaris de "kabelexploitanten" op blijk te geven van durf en ondernemingszin om de nieuwe kansen te grijpen die zich aandienen : ontwikkeling van nieuwe diensten en optimale benutting van de capaciteit zijn de uitdagingen waarvoor zij zich zullen geplaatst zien.

Le Commissaire a conclu son discours en appelant les "cablo-opérateurs" à l'audace et à l'esprit d'entreprise afin de saisir les opportunités nouvelles qui s'offrent à eux : développement de nouveaux services, utilisation optimale des capacités, tels sont les défis qui les attendent.




D'autres ont cherché : geplaatst zullen zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplaatst zullen zien' ->

Date index: 2024-09-22
w