Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Bovenop gemonteerde telefoon
Bovenop het landschap geprojecteerd
Controle van toestemming voor geplande procedure
Vloot volgens geplande operaties beheren

Vertaling van "gepland bovenop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


bovenop het landschap geprojecteerd

superposé au paysage


bovenop gemonteerde telefoon

téléphone monté en applique


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is 380 miljoen euro voor kanker en chronische ziekten gepland, bovenop wat jaar na jaar kan worden vrijgemaakt binnen de groeinorm van 4,5 %.

380 millions d'euros sont prévus pour le cancer et les maladies chroniques, en plus de ce qui pourra être dégagé année après année dans le cadre de la norme de croissance de 4,5 %.


Er is 380 miljoen euro voor kanker en chronische ziekten gepland, bovenop wat jaar na jaar kan worden vrijgemaakt binnen de groeinorm van 4,5 %.

380 millions d'euros sont prévus pour le cancer et les maladies chroniques, en plus de ce qui pourra être dégagé année après année dans le cadre de la norme de croissance de 4,5 %.


Voor 2016 zal het saldo van 2,2 miljoen dollar afkomstig van de Belgische Subaccount bij het IMF hiervoor worden aangewend bovenop de geplande toekenning van een nieuwe bijdrage van 1 miljoen euro.

Pour l'année 2016, le solde de 2,2 millions de dollar provenant du Subaccount belge auprès du FMI sera utilisé à cet effet en complément de l'affectation prévue d'une nouvelle contribution de 1 million d'euros.


Het is niet wenselijk dat een gerechtsdeurwaarder die gevestigd is aan de uiterste rand van de nieuwe geplande arrondissementen tegen hem uitvoert : bovenop het feit dat hoe groter het arrondissement is, hoe minder de gerechtsdeurwaarder zijn schuldenaren kent, zal de schuldenaar ook aanzienlijke afstanden moeten afleggen om de gerechtsdeurwaarder in zijn studie te contacteren (om een afbetalingsplan af te sluiten, een betaling uit te voeren, een kopie van een akte af te halen of inlichtingen in te winnen).

Il n'est pas souhaitable qu'un huissier de justice du fin fond des nouveaux arrondissements projetés exécute à son égard: outre le fait que plus l'arrondissement est grand moins l'huissier de justice connaît ses débiteurs, le débiteur devra effectuer des voyages importants pour entrer en contact avec l'huissier de justice en son étude (pour conclure un plan d'apurement, effectuer un paiement, retirer une copie d'un acte ou obtenir des renseignements).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet wenselijk dat een gerechtsdeurwaarder in het uiterste van de nieuwe geplande arrondissementen tegen hem uitvoert : bovenop het feit dat hoe groter het arrondissement is, hoe minder de gerechtsdeurwaarder zijn schuldenaren kent, de schuldenaar aanzienlijke afstanden zal moeten afleggen om de gerechtsdeurwaarder in zijn studie te contacteren (om een afbetalingsplan af te sluiten, een betaling uit te voeren, een kopie van een akte af te halen of inlichtingen in te winnen).

Il n'est pas souhaitable qu'un huissier de justice du fin fond des nouveaux arrondissements projetés exécute à son égard: outre le fait que plus l'arrondissement est grand moins l'huissier de justice connaît ses débiteurs, le débiteur devra effectuer des voyages importants pour entrer en contact avec l'huissier de justice en son étude (pour conclure un plan d'apurement, effectuer un paiement, retirer une copie d'un acte ou obtenir des renseignements).


10. vraagt bovendien meer details over de manier waarop de coördinatie tussen het EFFS en het IMF zal verlopen; wil bijvoorbeeld graag weten hoe de verdeling over de fondsen zal worden bepaald en of dit op parallelle wijze zal gebeuren, om de 2:1-ratio te behouden; wil ook graag weten of de intrestvoet op een of andere manier zal worden afgestemd op het IMF-cijfer, ervan uitgaande dat dit wordt vastgesteld volgens de standaardpraktijk van de instelling; wil ook graag weten welke intrestvoet wordt gepland bovenop Duitse obligaties en of het klopt dat deze waarschijnlijk rond 1% zal liggen; wil ook graag weten of de IMF- en de EFFS-len ...[+++]

10. réclame davantage de détails sur la façon dont fonctionnera la coordination entre le fonds européen de stabilité financière et le FMI, et demande notamment si l'allocation entre les fonds sera déterminée sur une base parallèle en maintenant le rapport de 2:1; aimerait savoir si le taux d'intérêt sera coordonné avec le taux du FMI d'une façon ou d'une autre, en supposant que le taux du FMI soit fixé conformément à la pratique courante; demande quel est le taux d'intérêt prévu, indépendamment des bund allemands, et s'il est susceptible de se situer autour de 1 %; demande si les prêts du FMI et du fonds européen de stabilité financiè ...[+++]


Financiering voor 559 extra beurzen, bovenop de 525 die al voor 2011-2012 waren gepland, wordt toegekend aan landen van het zuidelijk Middellandse-Zeegebied via Erasmus Mundus, de internationale versie van Erasmus, het uitwisselingsprogramma voor studenten en docenten van de Europese Commissie.

Les pays du pourtour méditerranéen obtiennent ainsi 559 bourses qui viennent s’ajouter à celles – au nombre de 525 – qui leur avaient été réservées pour l’année 2011-2012 dans le contexte du programme Erasmus Mundus, version internationale d’Erasmus, un programme de la Commission européenne voué aux échanges d’étudiants et de personnel universitaires.


Wij zullen voorstellen indienen en beleidsmaatregelen nemen die erop gericht zijn de economie van de EU er weer bovenop te helpen, en ook vroeger dan gepland voorstellen indienen die duurzame groei bevorderen en nieuwe banen scheppen.

Nous soumettrons des propositions et appliquerons des politiques visant à raviver l'économie de l'UE, et nous concentrerons aussi en début de période les propositions qui sont de nature à favoriser la croissance durable et la création d'emplois nouveaux.


Dit zou betekenen dat de huidige ENPI-begroting met 350 miljoen euro extra moet worden aangevuld bovenop de geplande middelen voor 2010-2013.

Cela exigera un nouvel apport de 350 Mio EUR venant compléter l'enveloppe actuelle de l’IEVP, outre les ressources prévues pour 2010-2013.


Worden bijkomende initiatieven genomen of gepland bovenop de reeds in uitvoering zijnde plannen betreffende de instellingen van Antwerpen en Gent, het gebruik van prefabcontainers in Merksplas, de eventuele aankoop van de kazerne Wolfstee in Herentals en een nieuwe jeugdinstelling?

Des initiatives supplémentaires sont-elles entreprises ou envisagées, outre les projets en cours d'exécution concernant les établissements d'Anvers et de Gand, l'utilisation de containers préfabriqués à Merksplas, l'achat éventuel de la caserne de Wolfstee à Herentals et un nouvel établissement pour les jeunes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepland bovenop' ->

Date index: 2022-08-16
w