Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het bericht verzonden bijlage
Coherent veld verzonden voor de regen heen
Consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen
Gemiddeld veld verzonden door de regen heen
Gepubliceerde oproep tot mededinging
Geregelde dienst
Grijze literatuur
Niet-gepubliceerd document
Ondergrondse literatuur
Verzonden communicatie analyseren

Traduction de «gepubliceerd of verzonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen

champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie


Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint


gepubliceerde oproep tot mededinging

avis de mise en concurrence


grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]

littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]


consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen

garantir la cohérence d'articles publiés






verzonden communicatie analyseren

analyser les communications transmises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Actieve informatieplicht: Art. 38. De Directie Vervoerinfrastructuur licht de Minister minstens één keer per maand in over: - De budgettaire situatie van het Samenwerkingsakkoord Beliris van het lopende jaar inzake de vastleggingen, vereffeningen en inkomsten ; - De lijst van de gepubliceerde opdrachten inzake investeringen tijdens het lopende jaar ; - De lijst van de genotificeerde opdrachten inzake investeringen tijdens het lopende jaar ; - De terechtwijzende berichten die tijdens het lopende jaar werden gepubliceerd of verzonden aan de geselecteerde kandidaten ; - De budgettaire situatie van de opdrachten van werken in uitvoering ...[+++]

Obligation d'information active : Art. 38. La Direction Infrastructure de Transport informe au minimum une fois par mois le Ministre sur : - La situation budgétaire de l'Accord de Coopération Beliris en engagement, en liquidation et en recettes pour l'année en cours ; - La liste des marchés relatifs à des investissements publiés dans l'année en cours ; - La liste des marchés relatifs à des investissements notifiés dans l'année en cours ; - Les avis rectificatifs qui ont été publiés, ou envoyés aux candidats sélectionnés, dans l'année en cours ; - La situation budgétaire des marchés de travaux en cours d'exécution (montant engagé, mon ...[+++]


Publicatie of verzending terechtwijzende berichten: Art. 7. § 1 - Voor zover de terechtwijzende berichten geen substantiële wijzigingen met betrekking tot het goedgekeurd bijzonder bestek bevatten, worden deze door de verantwoordelijke van de juridische dienst gepubliceerd of verzonden.

Publication ou envoi d'avis rectificatifs: Art. 7. § 1 - Pour autant que les avis rectificatifs ne comportent aucune modification substantielle par rapport au cahier spécial des charges approuvé, ils sont publiés ou envoyés par le responsable du service juridique.


In de dienstnota met als thema 'efficiënt beheer van de werkingsmiddelen-gebruik van de postdiensten' gepubliceerd op 15 januari 2013 wordt als uitgangspunt gesteld dat post enkel aangetekend dient te worden verzonden wanneer dat noodzakelijk is.

La note de service ayant pour thème la 'gestion efficace des moyens de fonctionnement - utilisation des services postaux' publiée le 15 janvier 2013 part du principe que les envois ne doivent être envoyés par recommandé que lorsque cela est nécessaire.


Dit persbericht is in januari 2015 eveneens verzonden naar de vertegenwoordigers van de plastische chirurgen en gepubliceerd in Vig nieuws (2) (nieuwsbrief van de afdeling vigilantie van het fagg) (1) [http ...]

Ce communiqué a également été transmis aux représentants des chirurgiens plastiques et publié dans le Vig news (2) (bulletin d'information de la division Vigilance de l'afmps) de janvier 2015 (1) [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Crombé-Berton wenst zekerheid over het voorgestelde artikel 11, 2º, § 3, derde lid. Zij wenst dat de aangenomen en gepubliceerde tekst zeker het woord « ontvangen » en niet meer het woord « verzonden » zal bevatten, zodat de betrokkenen rechtszekerheid hebben.

Mme Crombé-Berton voudrait s'assurer que, à l'article 11, 2º, du projet, au § 3, alinéa 3, proposé, le texte adopté et publié mentionnera bien le mot « reçues » et non plus « transmises », ceci dans un souci de sécurité juridique des acteurs.


Mevrouw Crombé-Berton wenst zekerheid over het voorgestelde artikel 11, 2º, § 3, derde lid. Zij wenst dat de aangenomen en gepubliceerde tekst zeker het woord « ontvangen » en niet meer het woord « verzonden » zal bevatten, zodat de betrokkenen rechtszekerheid hebben.

Mme Crombé-Berton voudrait s'assurer que, à l'article 11, 2º, du projet, au § 3, alinéa 3, proposé, le texte adopté et publié mentionnera bien le mot « reçues » et non plus « transmises », ceci dans un souci de sécurité juridique des acteurs.


C) de volgende zin toevoegen : « Alle door de ethisch comités verzonden verslagen worden door de Centrale Commissie voor medisch wetenschappelijk onderzoek met mensen gepubliceerd en verspreid via elektronische drager».

C) ajouter la phrase suivante : « Tous les rapports transmis par les comités d'éthique sont publiés et diffusés sur support électronique par la Commission centrale de la recherche médico-scientifique sur les êtres humains».


C) de volgende zin toevoegen : « Alle door de ethisch comités verzonden verslagen worden door de Centrale Commissie voor medisch wetenschappelijk onderzoek met mensen gepubliceerd en verspreid via elektronische drager».

C) ajouter la phrase suivante : « Tous les rapports transmis par les comités d'éthique sont publiés et diffusés sur support électronique par la Commission centrale de la recherche médico-scientifique sur les êtres humains».


1. a) Is de nieuwe omzendbrief klaar? b) Zo ja, wanneer zal die omzendbrief gepubliceerd en aan de administratieve diensten verzonden worden?

1. a) Cette circulaire est-elle prête? b) Dans quel délai sera-t-elle, le cas échéant, publiée et communiquée aux services administratifs?


C) de volgende zin toevoegen: " Alle door de ethisch comités verzonden verslagen worden door de Centrale Commissie voor medisch wetenschappelijk onderzoek met mensen gepubliceerd en verspreid via elektronische drager" .

C) ajouter la phrase suivante : « Tous les rapports transmis par les comités d'éthique sont publiés et diffusés sur support électronique par la Commission centrale de la recherche médico-scientifique sur les êtres humains».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerd of verzonden' ->

Date index: 2021-01-19
w