Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Gepubliceerd werk
Gepubliceerde oproep tot mededinging
Geregelde dienst
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "gepubliceerd wordt moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepubliceerde oproep tot mededinging

avis de mise en concurrence


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog florid ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. roept de Commissie ertoe op zo vroeg mogelijk in 2015 een verslag over de stand van de internemarktintegratie voor te leggen zodat dit richting kan geven aan de internemarktpijler van het Europees semester 2015; onderstreept niettemin dat de timing van het verslag in de toekomst opnieuw bekeken moet worden; is van mening dat voor een maximale impact, ook met betrekking tot de landenspecifieke aanbevelingen, een dergelijk verslag samen met de jaarlijkse groeianalyse gepubliceerd zou moeten worden;

5. invite la Commission à présenter dans les plus brefs délais en 2015 un rapport sur l'état de l'intégration du marché unique de sorte que ce rapport puisse donner une direction au pilier consacré au marché unique du semestre européen 2015; souligne toutefois qu'à l'avenir, il conviendra de revoir le moment choisi pour publier le rapport; considère que pour qu'il produise le plus d'effet possible, y compris eu égard aux recommandations par pays, ce rapport devrait être publié en même temps que l'examen annuel de la croissance;


3. Onder « gepubliceerde werken » moeten worden verstaan de werken die met toestemming van hun auteur zijn uitgegeven, welke ook de wijze van vervaardiging moge zijn van de exemplaren, mits deze zodanig ter beschikking zijn gesteld dat daarmede wordt voorzien in de redelijke behoeften van het publiek, zulks met inachtneming van de aard van het werk.

3. Par « oeuvres publiées », il faut entendre les oeuvres éditées avec le consentement de leurs auteurs, quel que soit le mode de fabrication des exemplaires, pourvu que la mise à disposition de ces derniers ait été telle qu'elle satisfasse les besoins raisonnables du public, compte tenu de la nature de l'oeuvre.


De heer Hugo Vandenberghe werpt op dat een richtlijn met een algemene draagwijdte in ieder geval gepubliceerd zou moeten worden.

M. Hugo Vandenberghe objecte qu'une directive de portée générale devrait en tout cas être publiée.


De heer Hugo Vandenberghe werpt op dat een richtlijn met een algemene draagwijdte in ieder geval gepubliceerd zou moeten worden.

M. Hugo Vandenberghe objecte qu'une directive de portée générale devrait en tout cas être publiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De op deze website gepubliceerde persoonsgegevens moeten beperkt blijven tot het noodzakelijke en moeten zo anoniem mogelijk zijn.

Toute publication de données à caractère personnel sur ce site web devrait être limitée au strict nécessaire et être aussi anonyme que possible.


de publicatie van een geregeld bij te werken prioriteitenlijst inzake hormoonontregelaars die voor het eerst uiterlijk 20 december 2014 gepubliceerd zou moeten worden;

la publication d'une liste régulièrement mise à jour des perturbateurs endocriniens prioritaires, dont la première version devra être publiée avant le 20 décembre 2014;


- de publicatie van een geregeld bij te werken prioriteitenlijst inzake hormoonontregelaars die voor het eerst uiterlijk 20 december 2014 gepubliceerd zou moeten worden;

– la publication d'une liste régulièrement mise à jour des perturbateurs endocriniens prioritaires, dont la première version devra être publiée avant le 20 décembre 2014;


In ieder geval moeten er twee maatregelen genomen worden : enerzijds moeten de partijen verschijnen en anderzijds moet een bericht worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad en in een krant van het arrondissement of de provincie waar het overlijden heeft plaatsgehad of waar de procedure tot gerechtelijke verklaring van overlijden werd ingesteld.

Deux mesures doivent cependant nécessairement être prises, à savoir, d'une part, la comparution des parties, d'autre part, l'annonce au Moniteur belge et dans un journal de l'arrondissement ou de la province du lieu du décès ou du lieu où la procédure en déclaration de décès est engagée.


10. benadrukt dat de besluiten van de Europese Raad gebaseerd zouden moeten zijn op de jaarlijkse Commissieverslagen met beleidsaanbevelingen en waarschuwingen over de vooruitgang die de lidstaten hebben geboekt bij de implementatie van de EU 2020-doelstellingen en dat deze verslagen vóór de beraadslagingen van de Europese Raad gepubliceerd zouden moeten worden;

10. souligne que les rapports annuels de la Commission contenant des recommandations et des avertissements politiques sur les progrès accomplis par les États membres afin d'atteindre les objectifs de 2020 devraient constituer la base des décisions du Conseil européen et que, dans un souci de transparence, ces rapports devraient être rendus publics avant la tenue des débats du Conseil européen;


Aangezien bijna al deze stukken echter, ingevolge artikel 51, § 3, van voornoemde wet, tevens gepubliceerd moeten worden in de Bijlagen van het Belgisch Staatsblad, dienen zij logischerwijze vertaald, neergelegd en gepubliceerd te worden in één van de drie Belgische landstalen.

Toutefois, étant donné que pratiquement toutes ces pièces doivent également être publiées dans les Annexes du Moniteur belge conformément à l'article 51, § 3, de la loi précitée, celles-ci doivent en toute logique être traduites, déposées et publiées dans l'une des trois langues nationales belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerd wordt moeten' ->

Date index: 2024-04-16
w