Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere schrijvers bekritiseren
Antropofobie
Diepgevroren gerecht
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
GEA
Geheel ongewone en kritieke omstandigheden
Gerecht
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerecht voor ambtenarenzaken
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie
Klaargemaakt gerecht
Kritiek geven op andere schrijvers
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Kritieke infrastructuur
Kritieke voorzieningen
Maaltijd
Neventerm
Sociale angst
Sociale neurose
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Toebereid gerecht
Toebereide levensmiddelen
Traiteur
Voedseltoebereiding
Zeer ongewone en kritieke omstandigheden

Vertaling van "gerecht kritiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]

Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]


klaargemaakt gerecht [ diepgevroren gerecht | maaltijd | toebereide levensmiddelen | toebereid gerecht | traiteur | voedseltoebereiding ]

aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


geheel ongewone en kritieke omstandigheden | zeer ongewone en kritieke omstandigheden

circonstances tout à fait inhabituelles et critiques


kritieke infrastructuur | kritieke voorzieningen

infrastructure critique


Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers

critiquer d'autres auteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft onbegrijpelijkerwijze een document van het Gerecht buiten beschouwing gelaten waarin kritiek op het hervormingsvoorstel van het Hof wordt geleverd en in Straatsburg gegeven verklaringen zijn opgenomen, verwijzend naar feiten en cijfers die in tegenspraak zijn met de door het Hof verstrekte gegevens (zie de documenten in bijlage).

Contre toute attente, le Conseil a complètement ignoré un document du Tribunal exprimant un point de vue opposé à la réforme proposée par la Cour de justice et les explications qui ont été présentées à Strasbourg, se référant à des faits et à des statistiques qui contredisent les faits et les chiffres présentés par la Cour de justice (cf. documentation jointe en annexe).


EDF formuleert drie grote punten van kritiek ten aanzien van de in dit besluit ontwikkelde redenering: i) het besluit gaat voorbij aan de lering van het arrest van het Gerecht en aan de ware aard van de herkapitalisatie van EDF door de Staat, ii) het besluit is overdreven formalistisch in die zin dat het ten onrechte een businessplan voor de investering verlangt, terwijl de herkapitalisatie het resultaat is van een rijp beraad zoals blijkt uit talrijke documenten uit die periode en iii) in het besluit wordt, zonder bewijsvoering, gest ...[+++]

EDF formule trois critiques principales à l'encontre du raisonnement développé dans cette décision: i) la décision ignore les enseignements de l'arrêt du Tribunal et méconnaît la véritable nature de recapitalisation d'EDF mise en œuvre par l'État, ii) la décision est excessivement formaliste en postulant à tort la nécessité d'un plan d'affaires lié à l'investissement alors que la recapitalisation est le fruit d'une réflexion mûrement planifiée comme en attestent de nombreux documents d'époque et iii) la décision postule, sans démonstration, qu'aucun investisseur placé dans la situation la plus proche de l'État n'aurait procédé à un inves ...[+++]


Omdat ik nog steeds vind dat het plan in verhouding staat tot de herstructureringseisen, hoefde er niet veel te veranderen aan het oorspronkelijke besluit, afgezien van een relatief beperkt onderdeel waar het Gerecht kritiek had op onze argumenten.

Dans la mesure où je continue à penser que ce plan est proportionné aux besoins de restructuration, il n’était pas nécessaire de modifier fondamentalement la décision initiale en dehors de l’aspect, relativement mineur, à propos duquel le Tribunal a critiqué notre raisonnement.


In het bijzonder voert zij aan dat het Gerecht geen enkele aandacht heeft besteed aan verzoeksters belangrijkste punt van kritiek, namelijk dat de Commissie, zoals zij ter terechtzitting van het Gerecht heeft erkend, de haar door Duitsland voorgelegde gevallen van onbillijkheid niet individueel heeft onderzocht.

En particulier, elle fait valoir que le Tribunal n’a à aucun moment analysé son grief essentiel, lequel avait été admis lors de l’audience devant le Tribunal, et selon lequel la Commission n’a pas examiné individuellement les cas présentant des difficultés excessives que l’Allemagne lui avait soumis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat akkoord kreeg echter kritiek in gerechtelijke en politieke kringen, omdat het bepaalde dat de Commissie zelf, met toestemming van de klagers, moest beslissen om de vertrouwelijke klachten in verband met feiten die een misdrijf konden zijn aan het gerecht bekend te maken.

Ce protocole fut toutefois critiqué par le monde judiciaire et politique parce qu'il prévoyait que c'était à la Commission de prendre elle-même, avec l'autorisation des plaignants, la décision de faire connaître à la Justice les plaintes confidentielles ayant trait à des faits pouvant constituer une infraction.


De heer Dassen is van oordeel dat er, in het kader van de samenwerking met het gerecht en voor zover er kritiek op is, duidelijke aanbevelingen moeten komen vanuit de politieke wereld.

M. Dassen estime que le monde politique doit formuler des recommandations claires dans le cadre de la collaboration avec la justice, dans la mesure où elle soulève des critiques.


17. uit scherpe kritiek op de lidstaten vanwege het feit dat zij hun achterstand bij de omzetting van Europese wetgeving nog verder hebben laten oplopen en is van oordeel dat de benadering van "naming and shaming" via het scoreboard voor de interne markt ontoereikend is gebleken; doet daarom een beroep op de Commissie om nieuwe voorstellen te doen opdat zij met gezwinde spoed en op effectieve wijze tegen dergelijke nalatigheid kan optreden, met name door een systematischer opleggen van boetes aan lidstaten die hun verplichtingen niet nakomen en de invoering van een versnelde procedure bij het Gerecht ...[+++]

17. critique sévèrement les États membres pour avoir accepté que le déficit en matière de transposition s'aggrave encore; considère à cet égard que le système "naming and shaming" par le biais du tableau d'affichage du marché intérieur est insuffisant et invite la Commission à présenter de nouveaux plans visant à sanctionner rapidement et efficacement les manquements d'État, notamment au moyen d'amendes plus systématiques à l'encontre des États membres négligents et de la création d'une procédure de saisine rapide du Tribunal de première instance;


17. uit scherpe kritiek op de lidstaten vanwege het feit dat zij hun achterstand bij de omzetting van Europese wetgeving nog verder hebben laten oplopen en is van oordeel dat de benadering van "naming and shaming" via het scoreboard voor de interne markt ontoereikend is gebleken; doet daarom een beroep op de Commissie om nieuwe voorstellen te doen opdat zij met gezwinde spoed en op effectieve wijze tegen dergelijke nalatigheid kan optreden, met name door een systematischer opleggen van boetes aan lidstaten die hun verplichtingen niet nakomen en de invoering van een versnelde procedure bij het Gerecht ...[+++]

17. critique sévèrement les États membres pour avoir accepté que le déficit en matière de transposition s'aggrave encore; considère à cet égard que le système "naming and shaming" par le biais du tableau d'affichage du marché intérieur est insuffisant et invite la Commission à présenter de nouveaux plans visant à sanctionner rapidement et efficacement les manquements d'État, notamment au moyen d'amendes plus systématiques à l'encontre des États membres négligents et de la création d'une procédure de saisine rapide du Tribunal de première instance;


14. uit scherpe kritiek op de lidstaten vanwege het feit dat zij hun achterstand bij de omzetting van Europese wetgeving nog verder hebben laten oplopen en is van oordeel dat de benadering van "naming and shaming" via het scoreboard voor de interne markt ontoereikend is gebleken; doet daarom een beroep op de Commissie om nieuwe voorstellen te doen opdat zij met gezwinde spoed en op effectieve wijze tegen dergelijke nalatigheid kan optreden, met name door een systematischer opleggen van boetes aan lidstaten die hun verplichtingen niet nakomen en de invoering van een versnelde procedure bij het Gerecht ...[+++]

14. critique sévèrement les États membres pour avoir accepté que le déficit en matière de transposition s'aggrave encore; considère à cet égard que le système "naming and shaming" par le biais du tableau d'affichage du marché intérieur est insuffisant et invite la Commission à présenter de nouveaux plans visant à sanctionner rapidement et efficacement les manquements d'État, notamment au moyen d'amendes plus systématiques à l'encontre des États membres négligents et de l'établissement d'une procédure de saisine rapide du Tribunal de première instance;


18. betreurt de onnodige kosten en de immateriële schade voor het Parlement als gevolg van het grote aantal recente rechtszaken waarin het Europese Hof van Justitie of het Gerecht van eerste aanleg een negatief arrest heeft gewezen voor het Parlement; betreurt ten zeerste de indruk die deze rechtzaken hebben gelaten dat vriendjespolitiek een belangrijke rol speelt bij de benoemingen op hoge posten binnen de administratie van het Parlement; dringt erop aan dat het tot aanstelling bevoegde gezag in de toekomst rekening houdt met de besluiten van het Hof en in het bijzonder met zijn kritiek ...[+++]

18. déplore les coûts financiers inutiles et le préjudice non matériel subis par le Parlement à la suite de l'avalanche récente d'affaires dans lesquelles la Cour de justice ou le Tribunal de première instance ont donné tort au Parlement; déplore vivement l'impression laissée par ces affaires, selon laquelle il semblerait que le favoritisme joue un rôle significatif dans les nominations aux postes de grade élevé au sein de l'administration du Parlement; demande expressément que l'Autorité investie du pouvoir de nomination tienne compte des décisions des tribunaux, et notamment des critiques qu'ils ont formulées quant à l'application de ...[+++]


w