Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerecht van eerste aanleg een formele dwaling had begaan " (Nederlands → Frans) :

Het Gerecht was van mening dat verzoekster in eerste aanleg zelfs in dat geval nog een rechtens te beschermen belang had, omdat de formele onderzoeksprocedure nog niet afgesloten was en het litigieuze besluit dus nog rechtsgevolgen sorteerde.

Même si cela était le cas, la requérante en première instance conserverait, selon le Tribunal, un intérêt à agir car la procédure formelle d’examen n’aurait pas encore été close et la décision litigieuse produirait par conséquent encore des effets juridiques.


In hogere voorziening van de Commissie heeft het Hof van Justitie bij arrest van deze dag de Commissie gedeeltelijk gelijk gegeven. Met name heeft het Hof beslist dat het Gerecht van eerste aanleg een formele dwaling had begaan door Beschikking 89/190 van de Commissie niet-bestaande te verklaren.

Par son arrêt de ce jour, rendu sur le pourvoi de la Commission, la Cour de Justice a donné partiellement droit à celle-ci. En particulier, la Cour a décidé que le Tribunal de première instance a commis une erreur de droit en déclarant la décision 89/190 de la Commission inexistante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerecht van eerste aanleg een formele dwaling had begaan' ->

Date index: 2021-09-23
w