Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke politie moet wat de heer gysels dirk " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. De naamlijst van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen te bekleden met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie gevoegd bij het ministerieel besluit van 2 juni 2003 houdende aanduiding van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen om te worden bekleed met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie moet wat de heer GYSELS Dirk betreft als volgt worden gewijzigd :

Art. 2. La liste nominative des agents de l'Administration des douanes et accises à revêtir de la qualité d'officier de police judiciaire, annexée à l'arrêté ministériel du 2 juin 2003 portant désignation des agents de l'Administration des douanes et accises à revêtir de la qualité d'officier de police judiciaire, doit, en ce qui concerne M. GYSELS, Dirk, être modifiée comme suit :


Art. 3. De naamlijst van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen te bekleden met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie gevoegd bij het ministerieel besluit van 2 juni 2003 houdende aanduiding van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen om te worden bekleed met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie moet wat de heer MOULINASSE Mathieu betreft als volgt worden gewijzigd :

Art. 3. La liste nominative des agents de l'Administration des douanes et accises à revêtir de la qualité d'officier de police judiciaire, annexée à l'arrêté ministériel du 2 juin 2003 portant désignation des agents de l'Administration des douanes et accises à revêtir de la qualité d'officier de police judiciaire, doit, en ce qui concerne M. MOULINASSE Mathieu, être modifiée comme suit :


Art. 2. De naamlijst van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen te bekleden met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie gevoegd bij het ministerieel besluit van 2 juni 2003 houdende aanduiding van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen om te worden bekleed met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie moet wat de heer URBAIN Michel betreft als volgt worden gewijzigd :

Art. 2. La liste nominative des agents de l'Administration des douanes et accises à revêtir de la qualité d'officier de police judiciaire, annexée à l'arrêté ministériel du 2 juin 2003 portant désignation des agents de l'Administration des douanes et accises à revêtir de la qualité d'officier de police judiciaire, doit, en ce qui concerne M. URBAIN Michel, être modifiée comme suit :


Art. 3. De naamlijst van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen te bekleden met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie gevoegd bij het ministerieel besluit van 2 juni 2003 houdende aanduiding van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen om te worden bekleed met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie moet wat de heer MEYERS, Yves, betreft als volgt worden gewijzigd :

Art. 3. La liste nominative des agents de l'Administration des douanes et accises à revêtir de la qualité d'officier de police judiciaire, annexée à l'arrêté ministériel du 2 juin 2003 portant désignation des agents de l'Administration des douanes et accises à revêtir de la qualité d'officier de police judiciaire, doit, en ce qui concerne M. MEYERS, Yves, être modifiée comme suit :


Art. 2. De naamlijst van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen te bekleden met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie gevoegd bij het ministerieel besluit van 2 juni 2003 houdende aanduiding van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen om te worden bekleed met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie moet wat de heer De Sloover, Jozef betreft als volgt worden gewijzigd :

Art. 2. La liste nominative des agents de l'Administration des douanes et accises à revêtir de la qualité d'officier de police judiciaire, annexée à l'arrêté ministériel du 2 juin 2003 portant désignation des agents de l'Administration des douanes et accises à revêtir de la qualité d'officier de police judiciaire, doit, en ce qui concerne M. De Sloover, Jozef, être modifiée comme suit :


Wat het risico betreft dat de federale gerechtelijke politie zich zou ontpoppen tot een soort onafhankelijk agentschap van het lokale niveau, in navolging van het FBI, meent de heer Van Reusel dat men moet vermijden « superflikken » te vormen.

Quant au danger de voir la police judiciaire fédérale devenir une sorte d'agence indépendante du niveau local, à l'instar du F.B.I. , il ne pense pas qu'il faut aller jusqu'à créer des « superflics ».


Wat het risico betreft dat de federale gerechtelijke politie zich zou ontpoppen tot een soort onafhankelijk agentschap van het lokale niveau, in navolging van het FBI, meent de heer Van Reusel dat men moet vermijden « superflikken » te vormen.

Quant au danger de voir la police judiciaire fédérale devenir une sorte d'agence indépendante du niveau local, à l'instar du F.B.I. , il ne pense pas qu'il faut aller jusqu'à créer des « superflics ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke politie moet wat de heer gysels dirk' ->

Date index: 2024-11-21
w