Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deurwaarder
Gerechtsdeurwaarder
Getuigschrift van kandidaat-gerechtsdeurwaarder
Kandidaat-gerechtsdeurwaarder
Nationale Kamer van gerechtsdeurwaarders
Repo
Van vandaag tot morgen

Vertaling van "gerechtsdeurwaarder van vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


Nationale Kamer van gerechtsdeurwaarders

Chambre nationale des huissiers de justice


kandidaat-gerechtsdeurwaarder

candidat-huissier de justice




deurwaarder | gerechtsdeurwaarder

huissière | huissier | huissier/huissière




getuigschrift van kandidaat-gerechtsdeurwaarder

certificat de candidat-huissier de justice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jan De Meuter, bezieler en voorzitter van SAM/TES legt uit : “Dit nieuwe kenniscentrum moet het baken zijn voor de maatschappelijk bewuste gerechtsdeurwaarder van vandaag en morgen.

Jan De Meuter, inspirateur et président de SAM/TES s’explique : “Ce nouveau centre d’expertise se veut un guide pour l’huissier de justice d’aujourd’hui et de demain socialement conscient.


Personen die vandaag kandidaat-gerechtsdeurwaarder zijn, zullen benoemd worden volgens de criteria opgenomen in de omzendbrief de minister Turtelboom in mei vorig jaar uitvaardigde.

Les personnes qui sont déjà à ce jour candidats-huissiers de Justice seront nommés selon les critères repris dans la circulaire de la ministre Turtelboom décrétée l'année dernière.


Vandaag heeft Minister Turtelboom een volledig nieuw statuut voor de gerechtsdeurwaarders klaar.

Aujourd'hui, la ministre Turtelboom a préparé un tout nouveau statut à l'attention des huissiers de Justice.


Om al die redenen is het vandaag de dag ondenkbaar dat het gerechtelijk recht en het Belgische rechtsbestel naar behoren zouden kunnen functioneren zonder plaatsvervangende gerechtsdeurwaarders — zeker als men bedenkt dat de plaatsvervangende gerechtsdeurwaarder onontbeerlijk is geworden voor een doeltreffend optreden van de ministerieel en openbaar ambtenaar.

Pour toutes ces raisons, il serait, à l'heure actuelle, inconcevable de s'imaginer le droit judiciaire et l'organisation judiciaire belge sans l'huissier de justice suppléant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om al die redenen is het vandaag de dag ondenkbaar dat het gerechtelijk recht en het Belgische rechtsbestel naar behoren zouden kunnen functioneren zonder plaatsvervangende gerechtsdeurwaarders — zeker als men bedenkt dat de plaatsvervangende gerechtsdeurwaarder onontbeerlijk is geworden voor een doeltreffend optreden van de ministerieel en openbaar ambtenaar.

Pour toutes ces raisons, il serait, à l'heure actuelle, inconcevable de s'imaginer le droit judiciaire et l'organisation judiciaire belge sans l'huissier de justice suppléant.


Hij is vooral bezorgd over het feit dat de gerechtsdeurwaarders vandaag de dag een dubbele functie hebben; enerzijds zijn zij openbaar ambtenaar, anderzijds treden zij op als een private onderneming om op minnelijke wijze schulden in te vorderen.

Ce qui le préoccupe surtout est le fait que les huissiers de justice exercent actuellement une double fonction; d'une part, ce sont des officiers publics et, d'autre part, ils interviennent en tant qu'entreprise privée pour recouvrer des dettes à l'amiable.


Senator Laaouej verwijst naar een verklaring in de pers van vandaag door de heer Claude Emonts, voorzitter is van de vereniging van OCMW's van Wallonië (Fédération des CPAS de Wallonie), die de alarmbel luidde en erop wees dat, voor het vorderen van achterstallen in het uitbetalen van onderhoudsgelden, zelfs gerechtsdeurwaarders worden ingeschakeld.

M. Laaouej renvoie à une déclaration, dans la presse du jour, de M. Claude Emonts, président de la Fédération des CPAS de Wallonie, dans laquelle ce dernier tire la sonnette d'alarme en soulignant qu'on fait même appel à des huissiers de justice pour réclamer les arriérés de paiement des pensions alimentaires.


Vandaag lezen we op de betalingsopdracht bij de betalingsvoorwaarden expliciet dat geen afbetalingen worden toegestaan, dat geen herinneringsbericht wordt gestuurd en dat bij niet betaling van het volledige bedrag binnen dertig dagen, het dossier onherroepelijk naar de gerechtsdeurwaarder wordt verstuurd.

Aujourd'hui, nous lisons explicitement sur l'ordre de virement, dans les conditions de paiement, qu'aucune facilité de paiement ne sera accordée, qu'aucun rappel ne sera envoyé et qu'en cas de non-paiement de l'ensemble du montant dans les trente jours, le dossier sera irrévocablement transmis à un huissier de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtsdeurwaarder van vandaag' ->

Date index: 2022-07-24
w