Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Contractiliteit
Een besluit kunnen nemen
Gerechtvaardigde doodslag
Katatone stupor
Kunnen
Neventerm
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Vermogen zich te kunnen samentrekken

Vertaling van "gerechtvaardigd kunnen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | sc ...[+++]

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]




Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

accès des consommateurs à la justice




een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

contractilité | possibilité de se contracter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. wijst op het belang van de Europese culturele diversiteit en merkt op dat de verschillen in benadering tussen de lidstaten bij de toepassing van uitzonderingen een uitdaging vormen voor de werking van de interne markt wat betreft de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten en het wereldwijde concurrentievermogen van de EU alsmede de innovatie, en tevens kan leiden tot rechtsonzekerheid voor auteurs en gebruikers; is dan ook van mening dat bepaalde uitzonderingen en beperkingen gebaat zouden zijn bij meer algemene regels; merkt evenwel op dat verschillen gerechtvaardigd ...[+++]

37. constate l'importance de la diversité culturelle européenne et relève que les disparités entre les États membres dans la mise en œuvre des exceptions peuvent compromettre le fonctionnement du marché interne en ce qui concerne le développement d'activités transfrontalières et la compétitivité de l'Union à l'échelle mondiale, et qu'elles peuvent aussi donner lieu à de l'insécurité juridique pour les auteurs et les utilisateurs; estime que certaines exceptions et limitations pourraient dès lors bénéficier de règles davantage harmonisées; remarque cependant que des différences peuvent être justifiées afin de permettre aux États membres ...[+++]


De verschillen in behandeling die zouden kunnen bestaan tussen de verschillende juridische stelsels, moeten echter objectief en redelijk gerechtvaardigd kunnen worden.

Néanmoins, les différences de traitement qui pourraient exister entre les différents régimes juridiques doivent être susceptibles de justification objective et raisonnable.


De verschillen in behandeling die zouden kunnen bestaan tussen de verschillende juridische stelsels, moeten echter objectief en redelijk gerechtvaardigd kunnen worden.

Néanmoins, les différences de traitement qui pourraient exister entre les différents régimes juridiques doivent être susceptibles de justification objective et raisonnable.


Het zou gerechtvaardigd kunnen zijn om het evenwicht op die manier te herstellen, als men ervan uitgaat dat de federale dotatie dient om de activiteiten te dekken terwijl de gemeentelijke dotaties dienen om de bevolking te dekken.

Ce rééquilibrage pourrait se justifier si on part de l'idée que la dotation fédérale doit couvrir les activités tandis que les dotations communales doivent couvrir la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat beperkingen van de vrijheid van meningsuiting ernstige gevolgen hebben, deze zeer gering moeten zijn en enkel onder strenge voorwaarden gerechtvaardigd kunnen worden, vastgelegd in wetgeving die in het kader van het internationaal recht als legitiem wordt beschouwd; overwegende dat vrijheid van meningsuiting een grondrecht is dat nauw verbonden is met vrijheid en pluralisme van de pers en media; /overwegende dat staten die het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR) en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM) ondertekend hebben, de onafhankelijkheid, vri ...[+++]

B. considérant que les restrictions de la liberté d'expression ont de lourdes conséquences, qu'elles devraient être très limitées et ne sauraient se justifier que dans des conditions strictes et précises, définies par une législation elle-même considérée comme légitime au regard du droit international; considérant que la liberté d'expression est un droit fondamental et est étroitement liée à la liberté et au pluralisme de la presse et des médias; considérant que les États qui sont signataires du pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) et de la convention européenne des droits de l'homme (CEDH) sont tenus de ...[+++]


71. dringt er bij de EU op aan te erkennen dat uitvoerbeperkingen deel kunnen uitmaken van de ontwikkelingsstrategieën van sommige landen of gerechtvaardigd kunnen worden vanuit het oogpunt van milieubescherming;

71. presse l'UE de reconnaître que les restrictions à l'exportation peuvent faire partie des stratégies de développement de certains pays ou être justifiées par des raisons de protection de l'environnement;


74. wijst erop dat de pogingen van de EU om het gebruik van uitvoerheffingen op grondstoffen af te schaffen of te beperken indruisen tegen de doelstelling om landen in staat te stellen voldoende overheidsinkomsten te genereren om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te verwezenlijken en, in ruimere zin, te zorgen voor endogene ontwikkeling; dringt er bij de EU op aan te erkennen dat uitvoerbeperkingen deel kunnen uitmaken van de ontwikkelingsstrategieën van sommige landen of gerechtvaardigd kunnen worden vanuit het oogpunt van milieubescherming;

74. souligne que les efforts de l'Union pour interdire ou restreindre le recours à des taxes sur les exportations de matières premières vont à l'encontre de l'objectif visant à permettre aux pays concernés d'atteindre les OMD et, plus largement, d'assurer le développement endogène; presse l'UE de reconnaître que les restrictions à l'exportation peuvent faire partie des stratégies de développement de certains pays ou être justifiées par des raisons de protection de l'environnement;


Dit zou gerechtvaardigd kunnen worden wanneer alle lidstaten in min of meer gelijke mate met deze problematiek worden geconfronteerd. Dat is lang niet altijd het geval. Daarom dient een EU-inzet zich te beperken tot aanvullende acties die niet door lidstaten zelf kunnen worden gedragen.

Cela pourrait se justifier si tous les États membres étaient confrontés au même problème dans une mesure plus ou moins grande. Mais c’est loin d’être le cas, de sorte que les actions de l’UE devraient se limiter exclusivement aux opérations complémentaires que les États membres ne sont pas en mesure d’assurer.


Deze vraag van de Orde zou gerechtvaardigd kunnen zijn als er geen andere middelen bestonden om een inzicht te krijgen in de medische activiteiten.

Cette demande de l'Ordre pourrait être justifiée s'il n'y avait pas d'autres moyens de connaître les activités médicales.


Volgens de Commissie zijn er drie grote redenen waarom restricties op de vrije mededinging gerechtvaardigd kunnen zijn: de onevenwichtige verhouding inzake technische kennis in de contractuele relatie tussen de beoefenaar van het beroep en de klant, belangrijke gevolgen die de uitoefening van het beroep kan hebben voor derden en de waarde die bepaalde diensten voor de samenleving of het openbaar belang kunnen hebben.

Selon la Commission les restrictions à la libre concurrence peuvent avoir trois justifications : la différence de compétences techniques dans la relation contractuelle entre le titulaire de la profession libérale et le consommateur, l'incidence importante que la profession peut avoir sur des tiers et la valeur que certains services peuvent présenter pour l'ensemble de la société ou l'intérêt général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtvaardigd kunnen worden' ->

Date index: 2022-01-14
w