Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geregelde samenwerking verder » (Néerlandais → Français) :

Die bilaterale akkoorden bieden de mogelijkheid om de bij de voornoemde wet geregelde samenwerking verder te verbeteren.

Ces accords bilatéraux permettent d'améliorer davantage la coopération organisée par la loi précitée.


Wanneer de Franse Gemeenschap voorziet in een samenwerking met een derde land welke verder reikt dan de bij deze richtlijn geregelde samenwerking, kan ze de verder reikende samenwerking niet weigeren aan een andere lidstaat die met haar deze verder reikende, wederzijdse samenwerking wenst aan te gaan.

Lorsque la Communauté française offre à un pays tiers une coopération plus étendue que celle prévue par la directive, elle ne peut pas refuser cette coopération étendue à un Etat membre souhaitant prendre part à une telle forme de coopération mutuelle plus étendue.


3. De uitvoerend directeur brengt de raad van bestuur op de hoogte van de geregelde samenwerking die Europol overeenkomstig de leden 1 en 2 voornemens is aan te gaan en in stand te houden, alsook van de verdere ontwikkeling van deze samenwerking.

3. Le directeur exécutif informe le conseil d'administration de toutes les relations de coopération régulière qu'Europol a l'intention d'établir et de maintenir conformément aux paragraphes 1 et 2 ainsi que de leur évolution une fois qu'elles ont été établies.


247. moedigt de Rekenkamer aan haar controleactiviteiten op dit nieuwe terrein van samenwerking verder uit te breiden, om beleidsmakers geregeld een omvattende beoordeling te kunnen voorleggen van de problemen en risico's op dit gebied;

247. encourage la Cour des comptes à approfondir davantage encore ses travaux d'audit dans ce domaine de coopération émergent afin de fournir régulièrement aux décideurs une évaluation exhaustive des enjeux et des risques encourus;


247. moedigt de Rekenkamer aan haar controleactiviteiten op dit nieuwe terrein van samenwerking verder uit te breiden, om beleidsmakers geregeld een omvattende beoordeling te kunnen voorleggen van de problemen en risico's op dit gebied;

247. encourage la Cour des comptes à approfondir davantage encore ses travaux d'audit dans ce domaine de coopération émergent afin de fournir régulièrement aux décideurs une évaluation exhaustive des enjeux et des risques encourus;


a. de Europese Unie : de complementariteit tussen de twee organisaties moet wederzijds worden erkend, wat veronderstelt dat ze moet evolueren naar een relatie die beter georganiseerd, meer geregeld en productiever is, zodat een overbodig en duur dubbel gebruik van middelen wordt voorkomen, een harmonisering van de planning van de troepen, evenwel met behoud van de beslissingsautonomie (geen Europese officieuze bijeenkomsten binnen de NAVO, geen eerste keuzerecht voor de NAVO); geclassificeerde documenten moeten kunnen worden uitgewisseld tussen de beide organisaties; de verder ...[+++]

a. l'Union européenne: la complémentarité entre les deux organisations doit être mutuellement reconnue et implique de progresser vers une relation plus organisée, plus régulière et plus productive, évitant une duplication inutile et coûteuse des ressources, une harmonisation de la planification des forces, tout en conservant l'autonomie de décision (ni caucus européen au sein de l'OTAN, ni droit de premier choix accordée à l'OTAN); il faut pouvoir échanger des documents classifiés entre les deux organisations; la poursuite du développement de la PESD répond au nécessaire partage des tâches au sein de l'Alliance; la coopération opérati ...[+++]


a. de Europese Unie : de complementariteit tussen de twee organisaties moet wederzijds worden erkend, wat veronderstelt dat ze moet evolueren naar een relatie die beter georganiseerd, meer geregeld en productiever is, zodat een overbodig en duur dubbel gebruik van middelen wordt voorkomen, een harmonisering van de planning van de troepen, evenwel met behoud van de beslissingsautonomie (geen Europese officieuze bijeenkomsten binnen de NAVO, geen eerste keuzerecht voor de NAVO); geclassificeerde documenten moeten kunnen worden uitgewisseld tussen de beide organisaties; de verder ...[+++]

a. l'Union européenne: la complémentarité entre les deux organisations doit être mutuellement reconnue et implique de progresser vers une relation plus organisée, plus régulière et plus productive, évitant une duplication inutile et coûteuse des ressources, une harmonisation de la planification des forces, tout en conservant l'autonomie de décision (ni caucus européen au sein de l'OTAN, ni droit de premier choix accordée à l'OTAN); il faut pouvoir échanger des documents classifiés entre les deux organisations; la poursuite du développement de la PESD répond au nécessaire partage des tâches au sein de l'Alliance; la coopération opérati ...[+++]


49. herinnert eraan dat de EU deze dialogen moet inzetten als een instrument om individuele gevallen van schendingen van mensenrechten in derde landen te bespreken, zoals gevallen van politieke gevangenen en gedetineerden in bijvoorbeeld Vietnam en China, die worden gevangengezet wegens de vreedzame uitoefening van grondrechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vergadering, vereniging en godsdienst; roept de EU verder op om geregeld van deze gelegenheid gebruik te maken en om gevolg te geven aan de reacties op de afzonderlijke gevallen die zij te berde heeft gebracht, deze gevallen te controleren en te coördineren in nauwe ...[+++]

49. réaffirme que l'Union européenne devrait utiliser ces dialogues comme un instrument pour soulever des cas particuliers de violation des droits de l'homme dans des pays tiers, par exemple les cas de prisonniers politiques et de détenus au Viêt Nam et en Chine, emprisonnés pour avoir exercé de manière pacifique des droits fondamentaux, comme la liberté d'expression, de réunion, d'association ou de culte; invite en outre l'Union à faire régulièrement usage de cette possibilité pour assurer le suivi des réponses apportées aux cas particuliers qu'elle a soulevés, surveiller ces cas et assurer une étroite coordination avec les organisatio ...[+++]


46. betreurt het dat Turkije heeft verklaard de betrekkingen met het voorzitterschap van de Europese Unie in de tweede helft van 2012 te zullen bevriezen als dan nog geen oplossing van het vraagstuk Cyprus is gevonden; brengt in herinnering dat de Europese Unie gebaseerd is op de beginselen van een oprechte samenwerking en wederzijdse solidariteit tussen al haar lidstaten en dat Turkije zich als kandidaat-lidstaat moet beijveren serene betrekkingen met de Europese Unie en al haar lidstaten te onderhouden; herinnert er verder aan dat het voorzit ...[+++]

46. déplore les déclarations formulées par la Turquie selon lesquelles cette dernière gèlerait ses relations avec la Présidence de l'Union européenne au second semestre de l'année 2012 si aucune solution à la question chypriote n'est trouvée d'ici là; rappelle que l'Union européenne est fondée sur les principes d'une coopération sincère et d'une solidarité mutuelle entre tous ses États membres et qu'en qualité de pays candidat, la Turquie doit s'engager sur la voie de relations sereines avec l'Union européenne et tous ses États membres; rappelle par ailleurs que la Présidence du Conseil de l'Union européenne est prévue par le traité su ...[+++]


42. betreurt het dat Turkije heeft verklaard de betrekkingen met het voorzitterschap van de Europese Unie in de tweede helft van 2012 te zullen bevriezen als dan nog geen oplossing van het vraagstuk Cyprus is gevonden; brengt in herinnering dat de Europese Unie gebaseerd is op de beginselen van een oprechte samenwerking en wederzijdse solidariteit tussen al haar lidstaten en dat Turkije zich als kandidaat-lidstaat moet beijveren serene betrekkingen met de Europese Unie en al haar lidstaten te onderhouden; herinnert er verder aan dat het voorzit ...[+++]

42. déplore les déclarations formulées par la Turquie selon lesquelles cette dernière gèlerait ses relations avec la Présidence de l'Union européenne au second semestre de l'année 2012 si aucune solution à la question chypriote n'est trouvée d'ici là; rappelle que l'Union européenne est fondée sur les principes d'une coopération sincère et d'une solidarité mutuelle entre tous ses États membres et qu'en qualité de pays candidat, la Turquie doit s'engager sur la voie de relations sereines avec l'Union européenne et tous ses États membres; rappelle par ailleurs que la Présidence du Conseil de l'Union européenne est prévue par le traité su ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregelde samenwerking verder' ->

Date index: 2023-01-21
w