Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geregelde tijdstippen multilateraal overleg » (Néerlandais → Français) :

Hij onderhoudt, voor zover mogelijk, nauwe contacten met de beschermde persoon en pleegt op geregelde tijdstippen overleg met diens bewindvoerder.

Elle entretient, dans la mesure du possible, des contacts étroits avec la personne protégée et se concerte régulièrement avec son administrateur.


8. is ingenomen met de rol die als voorzitter van de Raad Buitenlandse Zaken is toebedeeld aan de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger en met het feit dat haar vertegenwoordiger het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) zal gaan voorzitten; verwacht dat deze nieuwe functies de interinstitutionele contacten zullen versterken en bevorderlijk zullen zijn voor een stabielere dialoog tussen de instellingen; nodigt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger uit voort te bouwen op de gangbare praktijk, waarbij de voormalige hoge vertegenwoordiger en de commissarissen voor externe betrekkingen op geregelde tijdstippen voor de plenaire vergaderi ...[+++]

8. se félicite du rôle joué par la vice-présidente/haute représentante en tant que présidente du Conseil des affaires étrangères et le fait que son représentant soit chargé de présider le Comité politique et de sécurité de l'UE; espère que ces nouvelles fonctions renforceront les contacts interinstitutionnels et favoriseront un dialogue plus stable entre les institutions; invite la vice-présidente/haute représentante à s'inspirer des interventions périodiques de l'ancien haut représentant et des commissaires aux relations extérieures précédents devant le Parlement réuni en plénière et devant sa commission des affaires étrangères, ainsi ...[+++]


8. is ingenomen met de rol die als voorzitter van de Raad Buitenlandse Zaken is toebedeeld aan de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger en met het feit dat haar vertegenwoordiger het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) zal gaan voorzitten; verwacht dat deze nieuwe functies de interinstitutionele contacten zullen versterken en bevorderlijk zullen zijn voor een stabielere dialoog tussen de instellingen; nodigt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger uit voort te bouwen op de gangbare praktijk, waarbij de voormalige hoge vertegenwoordiger en de commissarissen voor externe betrekkingen op geregelde tijdstippen voor de plenaire vergaderi ...[+++]

8. se félicite du rôle joué par la vice-présidente/haute représentante en tant que présidente du Conseil des affaires étrangères et le fait que son représentant soit chargé de présider le Comité politique et de sécurité de l'UE; espère que ces nouvelles fonctions renforceront les contacts interinstitutionnels et favoriseront un dialogue plus stable entre les institutions; invite la vice-présidente/haute représentante à s'inspirer des interventions périodiques de l'ancien haut représentant et des commissaires aux relations extérieures précédents devant le Parlement réuni en plénière et devant sa commission des affaires étrangères, ainsi ...[+++]


b) Voor zover artikel 1, eerste lid, bepaalt dat de overlegstructuren tot doel hebben op geregelde tijdstippen « de actoren die betrokken zijn bij de uitvoering van vrijheidsbenemende straffen en maatregelen samen te brengen met het oog op overleg (.) », is het ofwel een vanzelfsprekendheid (een overlegstructuur is bedoeld om te overleggen), ofwel een onaanvaardbare uitbreiding van de wettelijke opdracht die inhoudt dat de overlegstructuren de samenwerking onder de betrokken instanties evalueren en niet dat ze rechtstreeks overleg (samenwerking?) onder di ...[+++]

b) En tant qu'il dispose que les structures de concertation ont pour objectif de réunir régulièrement les « acteurs impliqués dans l'exécution des peines et mesures privatives de liberté en vue de se concerter. », l'article 1, alinéa 1, est soit une évidence (il est de la nature d'une structure de concertation de faire de la concertation), soit une extension non admissible de la mission légale qui prévoit que les structures de concertation évaluent la collaboration entre les instances concernées et non qu'elles organisent une concertation (une collaboration ?) directe entre ces instances.


Artikel 30 voorziet in de mogelijkheid dat de partijen op geregelde tijdstippen multilateraal overleg plegen binnen de bestaande structuren van de Raad van Europa.

L'article 30 prévoit la possibilité de procéder, à intervalles réguliers, «à des consultations multilatérales au sein des structures existantes du Conseil de l'Europe».


7. is ingenomen met de rol die als voorzitter van de Raad Buitenlandse Zaken is toebedeeld aan de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger en met het feit dat haar vertegenwoordiger het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) zal gaan voorzitten; verwacht dat deze nieuwe functies de interinstitutionele contacten zullen versterken en bevorderlijk zullen zijn voor een stabielere dialoog tussen de instellingen; nodigt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger uit voort te bouwen op de gangbare praktijk, waarbij de voormalige hoge vertegenwoordiger en de commissarissen voor externe betrekkingen op geregelde tijdstippen voor de plenaire vergaderi ...[+++]

7. se félicite du rôle joué par la vice-présidente/haute représentante en tant que présidente du Conseil des affaires étrangères et le fait que son représentant soit chargé de présider le Comité politique et de sécurité de l'UE; espère que ces nouvelles fonctions renforceront les contacts interinstitutionnels et favoriseront un dialogue plus stable entre les institutions; invite la vice-présidente/haute représentante à s'inspirer des interventions périodiques de l'ancien haut représentant et des commissaires aux relations extérieures précédents devant le Parlement réuni en plénière et devant sa commission des affaires étrangères, ainsi ...[+++]


j) het centrum pleegt op geregelde tijdstippen extern overleg met het oog op de participatie in een ruimer en gecoördineerd welzijns- en maatschappelijk beleid;

j) le centre met en place une concertation externe, à des intervalles réguliers, en vue de la participation à une politique d'aide sociale globale et coordonnée;


Zij komen ook overeen op geregelde tijdstippen met elkaar overleg te plegen en op een aantal terreinen met elkaar samen te werken (kwaliteitsnormen voor voedings- en industrieproducten, conformiteitsverklaringen, douanezaken, statistieken, intellectuele eigendom...).

De même, les parties s'accordent à entretenir un dialogue régulier sur des thèmes économiques et commerciaux, en plus de leur coopération dans des domaines tels que les normes agroalimentaires et industrielles et dans la politique de la qualité, dans la reconnaissance de la conformité, les questions douanières, l'élaboration de statistiques ainsi qu'en matière de propriété intellectuelle, entre autres.


3. Op geregelde tijdstippen en uiterlijk een jaar nadat deze aanbeveling van kracht is geworden, plegen de Lid-Staten en de AIS en de FIFE overleg met de Commissie over de stand van zaken met betrekking tot de toepassing van deze aanbeveling.

3. Périodiquement, et la première fois un an au plus tard après la mise en oeuvre de la présente recommandation, les États membres ainsi que l'AIS et la FIFE organisent des consultations avec la Commission sur l'application de la recommandation.


Op geregelde tijdstippen wordt overleg gepleegd met de drie syndicale organisaties, waarbij onder meer de problematiek van de vorming, de terugbetaling van de kosten, de gecertificeerde opleidingen, de mobiliteitsproblematiek en de infrastructurele problemen ter sprake worden gebracht.

Des concertations ont lieu régulièrement avec les trois organisations syndicales ; on y aborde en autres la problématique de la formation, le remboursement des frais, les formations certifiées, la problématique de la mobilité et les problèmes d'infrastructure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregelde tijdstippen multilateraal overleg' ->

Date index: 2024-02-18
w