Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gericht op jongeren waarbij naast " (Nederlands → Frans) :

ZIJN HET EROVER EENS dat de actie van de lidstaten en de Commissie, als vastgesteld in bijlage I, gericht is op alle jongeren, waarbij bijzondere aandacht zal worden besteed aan de volgende groepen:

CONVIENNENT que, si l'action des États membres et de la Commission, telle qu'elle est décrite à l'annexe I, s'adresse à tous les jeunes, une attention particulière doit être accordée aux groupes suivants:


In enkele gevallen, zoals het Verenigd Koninkrijk, kunnen verscheidene websites naast elkaar bestaan, die elk op een verschillend aspect (gezondheidsaspecten, preventie) of doelgroepen (jongeren, uitgaanders...) zijn gericht.

Dans certains cas, comme au Royaume-Uni, il peut y avoir coexistence de plusieurs sites internet dont chacun porte sur un aspect différent (santé, prévention) ou s'adresse à un groupe cible bien précis (jeunes, habitués des boîtes de nuit, etc.).


Om deze uitdaging aan te gaan, is een vastberaden uitvoering van de Lissabonagenda dringend noodzakelijk, waarbij de nadruk moet liggen op beleid gericht op een grotere arbeidsparticipatie – met name voor bepaalde delen van de bevolking, zoals vrouwen, jongeren en ouderen – innovatie en verhoging van de productiviteit.

Pour relever ce défi, il est donc urgent de mettre en œuvre de façon résolue l’agenda de Lisbonne, en mettant l’accent sur des politiques visant une plus forte la participation à l’emploi - en particulier pour certains secteurs de la population tels que les femmes, les jeunes et les plus âgés - l’innovation et la hausse de la productivité.


Naast de thematische benadering van de problematiek, omvat het voorontwerp van plan enerzijds een reeks voorstellen tot maatregelen die verband houden met wat als de « transversale » beleidslijnen (buitenlands beleid, wetenschapsbeleid, fiscaal beleid, enzovoort) kunnen worden beschouwd ter ondersteuning van de eerder thematische maatregelen, en, anderzijds maatregelen die gericht zijn op de consolidatie van de rol van een aantal grote groepen van de burgermaatschappij (adviesraden van de burgermaatschappij, de vrouwen, de jongeren ...[+++]

Outre l'approche thématique de la problématique, l'avant-projet de plan comprend également, d'une part, une série de propositions de mesures liées à ce qu'on peut qualifier de politiques « transversales » (politique extérieure, politique scientifique, politique fiscale, et c.), qui doivent soutenir les mesures plus thématiques, et, d'autre part, des mesures visant le renforcement du rôle d'une série de groupes importants de la société civile (conseils d'avis de la société civile, des femmes, des jeunes, des réfugiés et des immigrés).


Naast de thematische benadering van de problematiek, omvat het voorontwerp van plan enerzijds een reeks voorstellen tot maatregelen die verband houden met wat als de « transversale » beleidslijnen (buitenlands beleid, wetenschapsbeleid, fiscaal beleid, enzovoort) kunnen worden beschouwd ter ondersteuning van de eerder thematische maatregelen, en, anderzijds maatregelen die gericht zijn op de consolidatie van de rol van een aantal grote groepen van de burgermaatschappij (adviesraden van de burgermaatschappij, de vrouwen, de jongeren ...[+++]

Outre l'approche thématique de la problématique, l'avant-projet de plan comprend également, d'une part, une série de propositions de mesures liées à ce qu'on peut qualifier de politiques « transversales » (politique extérieure, politique scientifique, politique fiscale, et c.), qui doivent soutenir les mesures plus thématiques, et, d'autre part, des mesures visant le renforcement du rôle d'une série de groupes importants de la société civile (conseils d'avis de la société civile, des femmes, des jeunes, des réfugiés et des immigrés).


Opnieuw moeten de begeleidingscommissies vaststellen dat naast het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk een land van de Europese Unie over een belangrijke interceptiecapaciteit beschikt, gericht op het inwinnen van informatie uit het buitenland waarbij gewerkt wordt met sleutelwoorden.

Les commissions du suivi doivent constater à nouveau qu'outre le Royaume-Uni et la France, un pays de l'Union européenne dispose d'une capacité d'interception considérable, qui vise à recueillir des informations en provenance de l'étranger et qui fonction à l'aide de mots clés.


Naast de jongerenstages en de ingroeibanen, die blijven bestaan, heeft de wet van 22 december 1995 de eerste-werkervaringscontracten ingevoerd, waarbij de aanwerving van jongeren wordt aangemoedigd door het actief aanwenden van de werkloosheidsuitkeringen.

À côté du stage des jeunes et des emplois-tremplin, qui subsistent, la loi du 22 décembre 1995 a prévu une nouvelle mesure, les contrats de première expérience professionnelle, dans laquelle le coût du travail est diminué et l'embauche des jeunes encouragée par l'utilisation active des allocations de chômage.


de bevordering van de transnationale verspreiding van culturele en creatieve werken en de transnationale mobiliteit van culturele en creatieve actoren, met name artiesten, alsmede het bereiken van nieuwe en grotere publieksgroepen en het verbeteren van de toegang tot culturele en creatieve werken in de Unie en daarbuiten, waarbij de inspanningen met name moeten worden gericht op kinderen, jongeren, personen met een handicap en ondervertegenwoordigde groepen.

promouvoir la circulation transnationale des œuvres culturelles et créatives ainsi que la mobilité transnationale des acteurs culturels et créatifs, en particulier des artistes, ainsi qu'à atteindre de nouveaux publics et des publics plus larges et améliorer l'accès aux œuvres culturelles et créatives, dans l'Union et au-delà, en accordant une attention particulière aux enfants, aux jeunes, aux handicapés et aux catégories sous-représentées.


6. verzoekt om extra aandacht voor vergroting van het bewustzijn van jongeren als consument via voorlichtingscampagnes gericht op jongeren waarbij naast tabakspreventie ook excessief alcoholgebruik versterkte aandacht krijgt;

6. préconise qu'une attention particulière soit accordée à la sensibilisation des jeunes en tant que consommateurs par des campagnes d'information s'adressant aux jeunes et mettant en garde contre les risques de l'alcool et du tabac;


Het Daphne II-programma is erop gericht alle vormen van geweld, zowel in de openbare als in de privé-sfeer, tegen kinderen, jongeren en vrouwen te voorkomen en te bestrijden door preventieve maatregelen te nemen en slachtoffers en risicogroepen te helpen, waarbij er met name voor wordt gezorgd dat zij in de toekomst niet worden blootgesteld aan geweld.

Il vise à prévenir et à combattre toutes les formes de violence, survenant dans la sphère publique ou privée, dirigées contre les enfants, les adolescents et les femmes, par la mise en œuvre de mesures préventives et par la fourniture d'une aide aux victimes et aux groupes à risques, y compris la prévention de nouvelles expositions à la violence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht op jongeren waarbij naast' ->

Date index: 2024-02-20
w