Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Invloed die huishoudens op het milieu hebben
Invloed van huishoudens op het milieu
Mechanische invloed hebben
Milieueffecten van huishoudens
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «geringe invloed hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanische invloed hebben

avoir une incidence mécanique


wetgeving inzake chemische stoffen die een invloed hebben op het milieu

législation en matière des produits chimiques présents dans l'environnement


invloed die huishoudens op het milieu hebben | invloed van huishoudens op het milieu | milieueffecten van huishoudens

impact des ménages sur l'environnement | impact, effet des ménages sur l'environnement


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is mogelijk dat kleine ondernemingen slechts een zeer geringe invloed hebben op het HVAC-ontwerp. Toch is het belangrijk dat ze deelnemen aan de uitvoering en aanbeveling van de beschreven BEMP.

Pour les petites entreprises, même si l'incidence sur la conception du système CVC peut être négligeable, il leur est conseillé de participer à la mise en œuvre de la MPME décrite et de la recommander.


Ook deze bepaling zal een niet geringe invloed hebben op de werklast van de Commissie, aangezien alle verantwoordelijken voor de verwerking, waaronder diverse gemeenten, binnen drie jaren opnieuw een aangifte moeten doen en desgevallend een adviesaanvraag.

Cette disposition aura aussi une grande influence sur la charge de travail de la Commission, vu que tous les responsables du traitement, dont plusieurs communes, doivent de nouveau faire une déclaration dans les trois ans et, le cas échéant, une demande d'avis.


Momenteel zal de hervorming van de pensioenen van de overheidssector op het gebied van de “gelijkgestelde periodes” die in aanmerking worden genomen voor de berekening van het pensioen slechts een geringe invloed hebben, omdat deze nieuwe maatregelen slechts geldig zijn voor de pensioenen die ingaan vanaf 1 januari 2012 en omwille van een aantal overgangsmaatregelen.

Actuellement, la réforme des pensions du secteur public au niveau des « périodes assimilées » prises en compte dans le calcul de la pension n’a qu’un impact faible, du fait que ces nouvelles mesures ne valent que pour les pensions prenant cours au plus tôt le 1er janvier 2012 et du fait que des mesures transitoires


J. overwegende dat de Raad in zijn syntheseverslag van maart 2013 enkele factoren heeft aangewezen die een negatieve invloed hebben op de ontwikkeling van energie-efficiëntie, zoals onder meer het gebrek aan adequate informatie en financiële prikkels, de geringe zichtbaarheid van energie-efficiëntiemaatregelen en de ontoereikende uitvoering van bestaande wetgeving, en opmerkend dat deze factoren eerder praktisch dan regelgevend zijn;

J. considérant que le Conseil, dans son rapport de synthèse de mars 2013 , a identifié que les facteurs ayant un effet néfaste sur le développement de l'efficacité énergétique sont notamment l'insuffisance des informations et des incitations financières, la faible visibilité des mesures d'efficacité énergétique et les carences dans la mise en œuvre de la législation en vigueur, observant que ces facteurs sont davantage d'ordre pratique que réglementaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar waar amateursporten uitzonderlijkerwijs toch economische activiteiten behelzen en steunmaatregelen van de overheid op het gebied van de amateursporten uitzonderlijkerwijs toch staatssteun inhouden, hebben deze eigenlijk slechts een geringe invloed op het intracommunautaire handelsverkeer en leiden ze niet tot mededingingsdistorsies.

S'il peut arriver, exceptionnellement, que des sports amateurs comportent des activités économiques et que les mesures de soutien public constituent à cet égard des aides d'État, celles–ci n'ont que des effets limités sur le commerce intra-UE et ne faussent pas significativement la concurrence.


(9) Steunmaatregelen van de overheid op het gebied van de amateursporten hebben, voor zover zij staatssteun inhouden, in de regel slechts een geringe invloed op het intracommunautaire handelsverkeer en leiden niet tot aanzienlijke mededingingsdistorsies.

(9) Dans le secteur du sport amateur, les mesures de soutien public, dans la mesure où elles constituent des aides d'État, ont généralement des effets limités sur le commerce intra-UE et ne faussent pas significativement la concurrence.


Een en ander zou resulteren in een verlaging van de responslast voor met name kleine en middelgrote bedrijven, waarvoor de rapporteringsverplichtingen het zwaarst wegen en waarvoor een wijziging aan de aankomstzijde het grootste effect zou sorteren (met dien verstande dat grotere bedrijven aan de exportzijde van de communautaire handel een dominerende positie innemen, maar kleine en middelgrote bedrijven op de aankomstenmarkt een belangrijk deel voor hun rekening nemen), terwijl ze slechts een geringe invloed hebben op de kwaliteit van de statistische gegevens.

Cette mesure, tout en n'ayant que des répercussions moindres sur la qualité des données statistiques, allégerait la charge liée à la déclaration, notamment pour les PME, qui en sont financièrement les plus affectées et qui seraient les premières bénéficiaires d'une modification des modalités relatives à l'arrivée (les grandes entreprises dominent en effet le domaine des exportations du marché communautaire, tandis que les PME représentent une large part du marché des arrivées).


Indien de terugbetalingsvoorwaarden van urofollitropine en van de rFSH-producten op mekaar zouden afgestemd worden zou dit slechts een geringe invloed hebben op de bestaande monopoliesituatie.

Aligner les modes de remboursement de l'urofollitropine et des rFSH ne perturberait qu'assez modérément la situation de monopole qui prévaut actuellement.


Weliswaar zijn er dankzij de vrije verkiezingen de laatste vijftien jaar democratische stelsels ontstaan, maar de hoge graad van absenteïsme, de slechte naam die openbare instellingen en politieke partijen hebben gekregen, de corruptie en de rechteloosheid, en ook de geringe invloed die de burgers en het maatschappelijk middenveld hebben op het politieke en maatschappelijk leven, geven geen in het merendeel van deze landen aanleiding tot optimisme.

Bien que des régimes démocratiques se soient mis en place au cours des quinze dernières années à la suite d'élections libres, le taux élevé d'absentéisme, le discrédit des institutions publiques et des partis politiques, la corruption et l'impunité, ainsi que la faible influence des citoyens et de la société civile sur la vie politique et sociale de la plupart de ces pays ne permettent pas de dresser un bilan optimiste.


Deze investeringen kunnen derhalve slechts een geringe invloed hebben gehad en kunnen niet het oorzakelijk verband hebben verbroken tussen de invoer met dumping en de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden.

Ces investissements n'ont donc pu avoir qu'une incidence mineure et ne sauraient avoir brisé le lien de causalité entre le dumping et le préjudice important subi par l'industrie communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geringe invloed hebben' ->

Date index: 2023-08-02
w