Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslechting van fiscale geschillen
Beslechting van geschillen
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Contractgeschillen oplossen
Contractuele geschillen beheren
Depressieve reactie
Financiële geschillen behandelen
Geschillen
Onenigheden oplossen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Regeling van geschillen
Rekenplichtige der geschillen
Ruzies over contracten oplossen
Samenwerken bij geschillen
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «geschillen gebeurt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux


Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins


beslechting van geschillen | regeling van geschillen

glement des conflits | règlement des différends | règlement des litiges








financiële geschillen behandelen

gérer des litiges financiers


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9° het procedurereglement bepaalt dat de regeling van de geschillen gebeurt binnen een termijn van negentig kalenderdagen na ontvangst van de volledige aanvraag; deze termijn kan in uitzonderlijke omstandigheden eenmalig met eenzelfde periode worden verlengd op voorwaarde dat de partijen daarvan zijn geïnformeerd voor het verstrijken van de eerste termijn, en dat deze verlenging wordt gemotiveerd door de complexiteit van het geschil;

9° le règlement de procédure précise que le règlement des litiges se fait dans un délai de nonante jours calendrier qui suivent la réception de la demande complète; à titre exceptionnel, ce délai est prolongeable, une seule fois, pour une durée équivalente à condition que les parties en soient informées avant l'écoulement du délai initial et que cette prolongation soit motivée par la complexité du litige;


Dit gebeurt door de geschillen voor de nationale instanties voor alternatieve geschillenbeslechting (ADR) te brengen die bij het platform zijn aangesloten, en die op basis van kwalitatieve criteria door de lidstaten zijn geselecteerd en bij de Commissie zijn aangemeld.

Pour ce faire, les litiges sont transmis aux organismes nationaux de règlement extrajudiciaire des litiges qui sont connectés à la plateforme et ont été sélectionnés par les États membres sur une base qualitative avant d'être notifiés à la Commission.


De vermogensaangifte gebeurt onder verzegelde omslag (die slechts wordt geopend in geval van gerechtelijke geschillen), en de waarde van het vermogen wordt niet vermeld. Dat werd geregeld in wetgeving van 2 mei 1995 en 26 juni 2004.

Conformément à la législation du 2 mai 1995 et du 26 juin 2004, la déclaration de patrimoine s'effectue sous pli scellé (qui est uniquement ouvert en cas de litiges judiciaires) et la valeur du patrimoine n'est pas mentionnée.


Wat gebeurt er met de fiscale en sociale geschillen, de geschillen voor de Raad van State en voor het Arbitragehof, enz. ?

Quid des contentieux fiscal et social, du contentieux devant le Conseil d'État et devant la Cour d'arbitrage, etc. ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat gebeurt er met de fiscale en sociale geschillen, de geschillen voor de Raad van State en voor het Arbitragehof, enz. ?

Quid des contentieux fiscal et social, du contentieux devant le Conseil d'État et devant la Cour d'arbitrage, etc. ?


Een lid betwijfelt of de korpschefs steeds een gegrond advies kunnen geven over de kandidaat : wat gebeurt er met een advocaat die weliswaar zijn kantoor heeft in een bepaald arrondissement, maar meestal in een ander arrondissement pleit ? Wat gebeurt er met een advocaat die zich gespecialiseerd heeft in administratieve geschillen en dus niet vaak optreedt in zijn gerechtelijk arrondissement ?

Un membre doute que les chefs de corps soient toujours en mesure d'émettre un avis autorisé sur le candidat : que se passe-t-il pour un avocat qui, bien qu'ayant son bureau dans un arrondissement judiciaire plaide le plus souvent dans un autre arrondissement ou d'un avocat qui se spécialiserait en contentieux administratif et serait dès lors peu actif dans son arrondissement judiciaire ?


De dienst houdt zich bovendien bezig met tal van administratieve taken zoals het doorsturen van aanvragen voor diverse documenten aan de bevoegde autoriteiten (bijvoorbeeld gerechtelijke stukken, attesten, tenlastenemingen, toegangspassen luchthaven), het behandelen van verzoeken in verband met geschillen, het verstrekken van CD-nummerplaten (diplomatieke nummerplaten) en de afgifte van speciale identiteitskaarten aan diplomaten en andere leden van de zendingen, alsmede aan hun gezinsleden. De afgifte van voornoemde kaarten gebeurt met inachtneming va ...[+++]

Le service s'occupe en outre de « multiples tâches administratives » telles que « la transmission des demandes de documents divers auprès des autorités compétentes (plis judiciaires, attestations, prises en charge, permis d'accès à l'aéroport), le traitement de requêtes relatives aux litiges, l'octroi de plaques d'immatriculation CD (diplomatiques) et la délivrance des cartes d'identité spéciales aux diplomates et autres membres des missions, ainsi qu'aux membres de leur famille; les conditions de délivrance de ces cartes découlent de la Convention de Vienne de 1961 et d'arrêtés royaux spécifiques».


De evaluatie als bedoeld in het eerste lid gebeurt na voorafgaand advies van de FSMA, de Nationale Bank van België en de ombudsman in financiële geschillen OMBUDSFIN.

L'évaluation visée à l'alinéa 1 se fait après avis préalable de la FSMA, de la Banque nationale de Belgique et du médiateur en conflits financiers OMBUDSFIN.


Het juridisch onderzoek van de dossiers gebeurt bij de dienst geschillen van de PDOS, die de argumenten aangeeft die de aangewezen advocaat moet verdedigen.

L'examen juridique des dossiers se fait au sein du service contentieux du SdPSP qui propose les arguments à défendre par l'avocat désigné.


De veilige-havenregeling zorgt echter reeds nu voor een onafhankelijke afhandeling van geschillen en dat gebeurt in talrijke gevallen door geschillenafhandelingsorganisaties uit de particuliere sector.

Mais le système de la sphère de sécurité permet déjà des règlements indépendants des conflits, lesquels sont souvent l'œuvre d'organismes privés de règlement des conflits.


w