Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geslacht opgesplitste statistische » (Néerlandais → Français) :

Het belang van het verzamelen van naar geslacht opgesplitste statistische gegevens wordt benadrukt in het nationaal actieplan, zowel wat betreft administratieve gegevens als wat betreft prevalentiecijfers.

Le plan d'action national souligne l'importance d'une collecte de données statistiques - entendez par là les données administratives et les données chiffrées de prévalence - qui soient ventilées par sexe.


Naar geslacht opgesplitste statistische gegevens zijn, in het bijzonder, een noodzakelijk middel bij het voeren van een beleid van positieve acties, waartoe alle overheidsdiensten zijn verplicht ingevolge het koninklijk besluit van 27 februari 1990 houdende maatregelen tot bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in overheidsdiensten.

Les données statistiques établies par sexe sont notamment nécessaire, si l'on veut mener une politique d'actions positives. Or, tous les services publics sont tenus de le faire, en application de l'arrêté royal du 27 février 1990 portant des mesures en vue de la promotion de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans les services publics.


Algemeen wordt erkend ­ en dit werd ook bekrachtigd naar aanleiding van de Vierde Wereldvrouwenconferentie (Peking, 1995) ­ dat naar geslacht opgesplitste statistische gegevens een beleidsinstrument bij uitstek vormen en dat bijgevolg dringend werk moet worden gemaakt van beter statistisch materiaal over de positie « van vrouwen en mannen in onze samenleving.

Il est généralement admis ­ et on l'a souligné à l'occasion de la Quatrième Conférence international sur les femmes (Pékin, 1995) ­ que des données statistiques établies par sexe constituent un excellent instrument politique et qu'il faut, dès lors, veiller à ce que l'on dispose d'urgence de données statistiques de meilleure qualité en ce qui concerne la place des femmes et des hommes dans notre société.


De invoering van een intern en coherent naar geslacht opgesplitst statistisch systeem en een systeem voor de evaluatie van het beleid in het licht van de doelstelling van de gelijkheid van vrouwen en mannen maken deel uit van de doelstellingen van de Franse Gemeenschap.

La mise en place d'un système interne et cohérent de statistiques désagrégées par sexe, ainsi que d'un système d'évaluation de ses politiques au regard de l'objectif d'égalité femmes-hommes, figure parmi les objectifs que la Communauté française s'est fixés.


38. verzoekt de Commissie en de lidstaten naar geslacht opgesplitste betrouwbare statistische gegevens te verzamelen, te analyseren en te publiceren om op grond daarvan de strategieën naar behoren te kunnen evalueren en aanpassen en de effecten van de projecten en maatregelen in het kader van de strategieën betreffende Roma-vrouwen te kunnen meten.

38. invite la Commission et les États membres à recueillir, à analyser et à publier des données statistiques fiables ventilées par genre, de manière à pouvoir évaluer et mettre à jour correctement les stratégies et mesurer les incidences des projets et des interventions découlant des stratégies en ce qui concerne les femmes roms.


1. De ontwikkeling en verspreiding van vergelijkbare statistieken, opgesplitst naar geslacht en, indien mogelijk, naar leeftijd, statistische series over de situatie van mannen en vrouwen op verschillende beleidsterreinen.

1. L'élaboration et la diffusion de statistiques comparables, ventilées par sexe et, si possible par âge, et de séries statistiques sur la situation des femmes et des hommes dans différents domaines d'action.


1. De ontwikkeling en verspreiding van vergelijkbare statistieken, opgesplitst naar geslacht en, indien mogelijk, naar leeftijd, statistische series over de situatie van mannen en vrouwen op verschillende beleidsterreinen.

1. L'élaboration et la diffusion de statistiques comparables, ventilées par sexe et, si possible par âge, et de séries statistiques sur la situation des femmes et des hommes dans différents domaines d'action.


Bijgevolg zal elke korpschef van de lokale politie via de morfologische vragenlijst alle statistische gegevens die in de morfologische vragenlijst opgesplitst worden naar geslacht overmaken aan de Dienst politiebeleidondersteuning van de Algemene directie van de ondersteuning en het beheer van de federale politie.

Dès lors, chaque chef de corps de la police locale communiquera au Service « Appui à la politique » de la Direction générale de l'appui et de la gestion de la police fédérale, via le questionnaire morphologique, toutes les données statistiques réparties par genre dans ce questionnaire.


overwegende dat statistische gegevens opgesplitst naar geslacht nodig zijn om de impact van de crisis op vrouwen en mannen te vergelijken; overwegende dat het Europees Instituut voor gendergelijkheid in dit opzicht een waardevolle bijdrage kan leveren; overwegende dat statistische gegevens nodig zijn over de impact van armoede op de gezondheid van vrouwen, vooral op oudere vrouwen, daar het van belang is de gezondheid van vrouwen te verzekeren,

considérant que les données statistiques ventilées par sexe sont nécessaires pour comparer l'impact de la crise sur les femmes et sur les hommes; l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes dispose de capacités importantes en la matière; que les données statistiques sont nécessaires car la pauvreté a une influence sur la santé des femmes, en particulier chez les femmes âgées, et qu'il importe dès lors de garantir la protection de la santé des femmes,


De lidstaten hebben gewoonlijk geen kwantitatieve doelstellingen voor hun programma’s, verzuimen de gevolgen van het gelijkekansenbeleid op hun economisch beleid te evalueren en beschikken niet over indicatoren en naar geslacht opgesplitste statistische gegevens, noch voor programma’s, noch voor de evaluatie van de nationale beleidsvormen.

Les États membres n'assortissent généralement pas leurs programmes d'objectifs quantitatifs, n'évaluent pas les répercussions de l'égalité des chances sur leur politique économique et ne disposent pas d'indicateurs ou de statistiques ventilées par sexe, que ce soit en matière de programmation ou d'évaluation des politiques nationales.


w