Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangerekend abonnement
Aangerekende abonneelijn
Aangerekende prijs
Buitenlands gesprek
Coachend gesprek
Hulpverlenend gesprek
In gesprek gaan met voorbijgangers
Internationaal gesprek
Internationale verbinding
Terecht aangerekende kosten

Vertaling van "gesprek aangerekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangerekend abonnement | aangerekende abonneelijn

redevance de location de ligne


buitenlands gesprek | internationaal gesprek | internationale verbinding

communication internationale










in gesprek gaan met voorbijgangers

inviter des passants à prendre part à une conversation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„De eerste, de tweede, de vierde en de vijfde alinea, met uitzondering van het geval met betrekking tot het beleid inzake redelijk gebruik en de overeenkomstig artikel 6 quater aangerekende toeslag, zijn eveneens van toepassing op gespreks- en sms-roamingdiensten die door roamende klanten die buiten de Unie reizen worden gebruikt en door de roamingaanbieder worden geleverd”.

«Les premier, deuxième, quatrième et cinquième alinéas, sauf pour ce qui concerne les mentions relatives à la politique d’utilisation raisonnable et aux frais supplémentaires appliqués conformément à l’article 6 quater, s’appliquent également aux services d’appels vocaux et de SMS en itinérance utilisés par les clients en itinérance voyageant à l’extérieur de l’Union et fournis par un fournisseur de services d’itinérance».


Zo worden mobiele bellers in Luxemburg vaak omgeleid via het Belgisch netwerk en krijgen hierdoor de kosten van een internationaal gesprek aangerekend.

Ainsi, au Luxembourg, les utilisateurs de gsm sont fréquemment déviés via le réseau belge et se voient dès lors facturer les coûts d'une communication vocale internationale.


Zo worden mobiele bellers in Luxemburg vaak omgeleid via het Belgisch netwerk en krijgen ze hierdoor de kosten van een internationaal gesprek aangerekend.

Ainsi, au Luxembourg, les utilisateurs de gsm sont fréquemment déviés via le réseau belge et se voient dès lors facturer les coûts d'une communication vocale internationale.


Zo worden mobiele bellers in Luxemburg vaak omgeleid via het Belgisch netwerk en krijgen hierdoor de kosten van een internationaal gesprek aangerekend.

Ainsi, au Luxembourg, les utilisateurs de gsm sont fréquemment déviés via le réseau belge et se voient dès lors facturer les coûts d'une communication vocale internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„De eerste, de tweede, de vierde en de vijfde alinea, met uitzondering van het geval met betrekking tot het beleid inzake redelijk gebruik en de overeenkomstig artikel 6 quater aangerekende toeslag, zijn eveneens van toepassing op gespreks- en sms-roamingdiensten die door roamende klanten die buiten de Unie reizen worden gebruikt en door de roamingaanbieder worden geleverd”.

«Les premier, deuxième, quatrième et cinquième alinéas, sauf pour ce qui concerne les mentions relatives à la politique d’utilisation raisonnable et aux frais supplémentaires appliqués conformément à l’article 6 quater, s’appliquent également aux services d’appels vocaux et de SMS en itinérance utilisés par les clients en itinérance voyageant à l’extérieur de l’Union et fournis par un fournisseur de services d’itinérance».


De eerste, de tweede, de vierde en de vijfde alinea, met uitzondering van het geval met betrekking tot het beleid inzake redelijk gebruik en de overeenkomstig artikel 6 quater aangerekende toeslag, zijn eveneens van toepassing op gespreks- en sms-roamingdiensten die door roamende klanten die buiten de Unie reizen worden gebruikt en door de roamingaanbieder worden geleverd.

Les premier, deuxième, quatrième et cinquième alinéas, sauf pour ce qui concerne les mentions relatives à la politique d’utilisation raisonnable et aux frais supplémentaires appliqués conformément à l’article 6 quater, s’appliquent également aux services d’appels vocaux et de SMS en itinérance utilisés par les clients en itinérance voyageant à l’extérieur de l’Union et fournis par un fournisseur de services d’itinérance.


Verordening (EG) nr. 717/2007 moet derhalve na 30 juni 2010 worden verlengd met een periode van nog eens drie jaar om te zorgen voor de soepele werking van de interne markt zodat consumenten geen, in vergelijking met de nationale tarieven, buitensporige tarieven worden aangerekend wanneer zij een gereguleerd gesprek met roaming opbouwen of ontvangen en tegelijkertijd het bedrijfsleven voldoende tijd krijgt om de concurrentie te ontwikkelen.

Le règlement (CE) n° 717/2007 doit donc être prorogé de deux ans au-delà du 30 juin 2010 afin de garantir le fonctionnement harmonieux du marché intérieur en faisant en sorte que les consommateurs conservent l'assurance de ne pas payer un prix excessif par comparaison avec les prix nationaux concurrentiels lorsqu'ils passent ou reçoivent un appel en itinérance réglementé, et en laissant un délai suffisant pour que la concurrence se développe.


Op de factuur wordt dat gesprek aangerekend mét toeslag voor internationale gesprekken. Het geacht lid wist eveneens te melden dat zijn eigen GSM, toen hij uit Frankrijk terug naar België reed, tot in Saint-Ghislain op een Franse zender afgestemd bleef (FT, France Telecom).

L'honorable membre signalait aussi qu'en revenant de France, son propre GSM restait branché sur un émetteur français (FT) jusqu'à Saint-Ghislain.


In sommige zones wordt dit aangerekend als een lokaal gesprek, in andere als een gesprek met een aangrenzende zone en in nog andere als een interzonaal gesprek met de provincie Vlaams-Brabant. 1. Bent u niet van oordeel dat alle inwoners van de provincie Vlaams-Brabant tegen hetzelfde tarief de provinciediensten telefonisch moeten kunnen contacteren?

Dans certaines zones, ces communications sont facturées comme des communications zonales, tandis que dans d'autres elles sont assimilées à des communications entre zones téléphoniques contiguës, et dans d'autres encore à des communications interzonales avec la province du Brabant flamand. 1. N'estimez-vous pas que tous les habitants de la province du Brabant flamand devraient pouvoir joindre par téléphone les services de l'administration provinciale en acquittant le même tarif?


Op die wijze wordt elk gesprek van een vast toestel naar een Proximus-GSM aangerekend als een verbinding van GSM naar GSM.

De cette manière, chaque conversation d'un poste fixe à un GSM Proximus est portée en compte comme une communication de GSM à GSM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprek aangerekend' ->

Date index: 2021-01-12
w