Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afnameprocedures
Algemene procedure
Elektrisch gestarte detonator
Indienststellingsprocedures
Kwaliteitscontroleprocedures
Medicatie gestart
N1
Oproep gestart
Procedure op oor en aanverwante structuren
Procedures inzake taakomschrijving
Procedures m.b.t.geeist onderzoek
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor inbedrijfstelling
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
U1

Vertaling van "gestarte procedure " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elektrisch gestarte detonator

détonateur d'explosif à commande électrique






procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


afnameprocedures | indienststellingsprocedures | procedures inzake taakomschrijving | procedures m.b.t.geeist onderzoek | procedures voor inbedrijfstelling

procédures relatifs aux essais


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

procédures de nettoyage de trains


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


procedure op oor en aanverwante structuren

procédure sur le système auditif


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verkiezing heeft tot dusver nog niet plaatsgevonden. Voor de in het voorjaar van 2014 gestarte procedure hadden zich degelijk gekwalificeerde kandidaten voor het ambt gemeld, maar door de lange duur van de procedure heeft het Parlement zijn stem nog niet kunnen uitbrengen.

À la suite de l'ouverture de la procédure au printemps 2014, des candidats possédant apparemment les qualifications requises pour ce poste se sont manifestés, mais du fait de la longueur de cette procédure, le Parlement n’a pas atteint le stade du vote.


3. stelt na lezing van het verslag van de Rekenkamer bezorgd vast dat het Centrum het beheer van zijn aanbestedingsprocedures weliswaar heeft verbeterd, maar dat er voor één in 2013 gestarte procedure tegenstrijdige informatie stond in de aankondiging van de opdracht enerzijds en het bestek anderzijds, wat het concurrentieproces en de uitkomst van de procedure kan hebben beïnvloed; neemt er kennis van dat het Centrum na de controle van de Rekenkamer onmiddellijk corrigerende maatregelen heeft genomen en het kadercontract heeft geannuleerd;

3. s'inquiète de ce qu'au vu du rapport de la Cour, bien que le Centre ait amélioré sa gestion des procédures de passation de marchés, en ce qui concerne une procédure lancée en 2013, il existait des contradictions entre les informations contenues dans l'avis de marché et celles du cahier des charges, ce qui a pu avoir une incidence sur le processus de mise en concurrence et l'issue de la procédure; reconnaît qu'à la suite de l'audit de la Cour, le Centre a immédiatement pris des mesures correctrices et que le contrat-cadre a été annulé;


3. stelt na lezing van het verslag van de Rekenkamer bezorgd vast dat het Centrum het beheer van zijn aanbestedingsprocedures weliswaar heeft verbeterd, maar dat er voor één in 2013 gestarte procedure tegenstrijdige informatie stond in de aankondiging van de opdracht enerzijds en het bestek anderzijds, wat het concurrentieproces en de uitkomst van de procedure kan hebben beïnvloed; neemt er kennis van dat het Centrum na de controle van de Rekenkamer onmiddellijk corrigerende maatregelen heeft genomen en het kadercontract heeft geannuleerd;

3. s'inquiète de ce qu'au vu du rapport de la Cour, bien que le Centre ait amélioré sa gestion des procédures de passation de marchés, en ce qui concerne une procédure lancée en 2013, il existait des contradictions entre les informations contenues dans l'avis de marché et celles du cahier des charges, ce qui a pu avoir une incidence sur le processus de mise en concurrence et l'issue de la procédure; reconnaît qu'à la suite de l'audit de la Cour, le Centre a immédiatement pris des mesures correctrices et que le contrat-cadre a été annulé;


Evenzo het eerste lid, blijft dit besluit van toepassing op de procedures van vertraging die door de minister van Financiën zijn gestart voor 31 december 2018 en nog niet gestraft met een administratieve geldboete voor de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2° tot 4°, van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, en op de procedures van vertraging die door de minister van Financiën zijn gestart voor 31 d ...[+++]

Malgré l'alinéa 1, le présent arrêté reste d'application aux procédures de retard entamées par le ministre des Finances avant le 31 décembre 2018 et non encore sanctionnées par une amende pour les services visés à l'article 2, alinéa 1, 2° à 4°, de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral et aux procédures de retard entamées par le ministre des Finances avant le 31 décembre 2019 et non encore sanctionnées par une amende pour les services assimilés visés à l'article 2, alinéa 1, 3°, b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat circa 600 demonstranten kort zijn vastgehouden en dat tegen 28 personen strafrechtelijke procedures zijn gestart; overwegende dat de autoriteiten een onderzoek zijn gestart naar de acties van de demonstranten, ze aanduidend als „massaal oproer”, dat volgens de Russische wetgeving een vorm van massale activiteiten vormt waaronder ook „geweld, pogroms, vernieling van bezittingen, gebruik van wapens of gewapend verzet tegen de autoriteiten” vallen; overwegende dat de autoriteiten stelden dat het geweld was gepland als onderdeel van een samenzwering om het land te destabiliseren en de regering omver te werpen;

C. considérant qu'environ 600 militants ont été détenus durant une courte période et que des procédures pénales ont été engagées à l'encontre de 28 personnes; que les autorités ont ouvert une enquête sur l'action des manifestants, les jugeant responsable d'«émeutes», que la loi russe définit comme des rassemblements de masse qui supposent «violence, massacre, destruction de la propriété, utilisation d'armes à feu, ou résistance armée face aux autorités»; que les autorités ont avancé que la violence était planifiée et faisait partie d'un complot visant à déstabiliser le pays et à renverser le gouvernement;


9. is verheugd over het feit dat de Commissie met haar mededeling het Parlement over de door haar gestarte procedure informeert, en verwacht dat de Commissie bij de verdere uitvoering van het proefproject rekening houdt met het standpunt van het Parlement;

9. se félicite du fait que, dans sa communication, la Commission informe le Parlement des actions entamées et attend qu'elle tienne compte de l'avis du Parlement pour la mise en œuvre ultérieure des projets pilotes;


De door de aanbestedende dienst gestarte procedure betreft dan de oprichting van een publiek-private rechtspersoon, waaraan bepaalde taken worden toevertrouwd.

La procédure lancée par le pouvoir adjudicateur a alors pour objet la création d'une entité mixte qui se voit confiée certaines tâches.


Ook moeten zij vermijden beslissingen te nemen die in strijd zouden zijn met een beschikking die de Commissie overweegt te geven in een door haar gestarte procedure.

Elles doivent également éviter de prendre des décisions qui iraient à l'encontre de la décision envisagée dans une procédure intentée par la Commission.


2. wijst met nadruk op de noodzaak met betrekking tot de bankkosten alle prijsafspraken ook vanuit een oogpunt van mededingingsbeleid en mededingingsrecht te onderzoeken en de gestarte procedures met spoed voort te zetten;

2. souligne la nécessité, s'agissant des commissions bancaires, d'examiner toute entente sur les prix sous le double angle de la politique de concurrence et du droit de la concurrence et de poursuivre rapidement les procédures engagées;


1. Het starten van saneringsmaatregelen of de opening van een liquidatieprocedure tegen een kredietinstelling die een goed koopt laat de op een eigendomsvoorbehoud berustende rechten van de verkoper onverlet wanneer dat goed zich op het tijdstip waarop de maatregelen worden gestart of de procedure wordt geopend, bevindt op het grondgebied van een andere lidstaat dan de lidstaat waar de maatregelen zijn gestart of de procedure is geopend.

1. La mise en oeuvre de mesures d'assainissement ou l'ouverture d'une procédure de liquidation à l'encontre d'un établissement de crédit achetant un bien n'affecte pas les droits du vendeur fondés sur une réserve de propriété, lorsque ce bien se trouve, au moment de la mise en oeuvre de telles mesures ou de l'ouverture d'une telle procédure, sur le territoire d'un État membre autre que l'État de mise en oeuvre de telles mesures ou d'ouverture d'une telle procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestarte procedure' ->

Date index: 2021-04-13
w