Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestegen vooral in snelgroeiende sectoren zoals » (Néerlandais → Français) :

Het aantal openstaande vacatures is sinds medio 2009 gestegen; vooral in snelgroeiende sectoren zoals de informatie- en communicatietechnologie en de groene economie.

De fait, le nombre de postes vacants est en augmentation depuis le milieu de 2009, notamment dans les domaines à forte croissance, comme les technologies de l’information et de la communication ou l’économie verte.


De ervaring leert namelijk dat het veel gemakkelijker is potentiële belemmeringen aan te pakken voordat regelgevingspraktijken verankerd raken, niet alleen in traditionele EU-industrieën zoals de automobielsector, gereedschapswerktuigen en chemie, maar vooral ook in snel opkomende sectoren zoals onlinediensten of biotechnologie.

L’expérience montre, en effet, que dans les secteurs industriels de l’UE bien établis tels que les secteurs de l’automobile, des machines-outils et des produits chimiques, mais aussi et surtout dans les secteurs qui émergent rapidement, tels que les services en ligne ou les biotechnologies, il est bien plus aisé de s’attaquer aux barrières potentielles avant que les pratiques réglementaires ne soient ancrées.


Deze nieuwe activiteit die tegen betaling en in nauwe samenwerking met de Europese Commissie wordt verricht, is momenteel vooral gericht op regionale entiteiten en instanties, maar zal binnenkort ook naar andere sectoren, zoals onderzoek, worden uitgebreid.

Rémunérée à la commission et menée en étroite coopération avec la Commission européenne, cette activité cible actuellement les entités et autorités régionales, mais devrait bientôt s'étendre à d'autres secteurs, comme celui de la recherche.


Vooral traditionele sectoren (zoals bouw, agro-voedingsmiddelen, textiel of metaal) en middelgrote en kleine ondernemingen raken achterop bij de digitale transformatie.

Les secteurs traditionnels (tels que la construction, l'agroalimentaire, le textile ou l’acier) et les PME sont particulièrement à la traîne dans leur mutation numérique.


De neerwaartse tendens in de loonkloof kan worden verklaard door het effect van de economische recessie in verschillende sectoren, waarbij de lonen in sectoren waarin vooral mannen werken (zoals bouw en machinebouw) sterker gedaald zijn.

Cette tendance à la contraction de l'écart salarial peut s'expliquer par l'incidence de la crise économique sur différents secteurs, les secteurs employant davantage d'hommes (comme la construction ou le génie civil) ayant généralement enregistré des réductions de salaires plus marquées.


Indien deze uitstroom zich vooral voordoet in sectoren die van wezenlijk belang zijn voor de ontwikkeling, zoals onderwijs of gezondheidszorg, kunnen zij nadelige gevolgen hebben voor het vermogen van een land om zijn bevolking bepaalde essentiële diensten aan te bieden.

Si ces départs se concentrent dans des domaines essentiels au développement, comme l'enseignement ou les soins de santé, leurs effets peuvent être dramatiques sur la capacité du pays à assurer les services indispensables à sa population.


om, zoals de Raad Milieu van 7 juni 2001 reeds in zijn conclusies had verzocht, de IPP-aanpak ook toe te passen op diensten, vooral op belangrijke sectoren als toerisme;

- ainsi qu'il a déjà été demandé dans les conclusions du Conseil "Environnement" du 7 juin 2001, à appliquer également l'approche PIP aux services, notamment dans des secteurs clés tels que le tourisme,


Landen waar OO binnen het bedrijfsleven op een laag pitje staat, stellen meestal algemene programma's en fiscale stimuleringsmaatregelen vast, terwijl landen met vrij veel OO binnen het bedrijfsleven vaak maatregelen nemen voor bepaalde soorten ondernemingen (zoals bijvoorbeeld startende, kleine en middelgrote, snelgroeiende of heel researchintensieve ondernemingen), voor s ...[+++]

Les pays où la R D réalisée par les entreprises est peu développée ont généralement recours à des programmes globaux et à des incitations fiscales générales, tandis que ceux dans la situation inverse adoptent souvent des mesures axées sur certains types d'entreprises (comme les start up, les PME, les entreprises à forte croissance ou qui investissent beaucoup dans la recherche), de secteurs et de "technologies clés" ou sur des objectifs spécifiques (tels que l'augmentation de l'emploi de chercheurs).


De samenwerkingsprogramma's die reeds lopen of in voorbereiding zijn in dit verband, hebben vooral betrekking op industriële omschakeling, in het kader van de Mercosur, bevordering van samenwerking tussen bedrijven, ontwikkeling van industriële activiteiten en diensten, ruimtelijke ordening, bevordering van het toerisme en steun aan KMO's en aan geïntegreerde ontwikkeling van bepaalde sectoren ...[+++]

Les programmes de coopération mis en oeuvre, ou en préparation, dans ce contexte, touchent, notamment, à la reconversion industrielle, dans le cadre du Mercosur, à la promotion de la coopération inter-entreprises, au développement d'activités industrielles et de services et à leur planification territoriale, à la promotion du tourisme, ainsi qu'à l'appui aux PME et au développement intégré de certains secteurs, tels le bois, les pierres naturelles et les plantes aromatiques et médicinales, sur l'ensemble de la filière production de base-transformation- commercialisation.


Het indicatief programma legt de nadruk op enkele sectoren binnen het omschakelingsproces. De steun uit hoofde van PHARE zal hierop zijn toegespitst. Het betreft: - de herstructurering en privatisering van staatsondernemingen, en het scheppen van banen in de particuliere sector, met name in het midden- en kleinbedrijf; - de hervorming van de banksector; - de modernisering van de overheidsdiensten; - de hervorming van het sociale-zekerheidsstelsel, vooral ...[+++]

Le programme indicatif met en évidence quelques secteurs du processus de transformation sur lesquels l'assistance PHARE se concentrera : - restructuration et privatisation d'entreprises d'Etat et création d'emplois dans le secteur privé, notamment des PME ; - réforme du secteur bancaire ; - modernisation des pouvoirs publics ; - transformation du système de sécurité sociale, notamment pour relever le défi de l'augmentation du chômage ; - gestion des principaux secteurs d'infrastructure tels que l'énergie, les transports et les tél ...[+++]


w