Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Beheer van gelden ter goede rekening
Borderline
Explosief
Financiële rekening
Gelden ter goede rekening
Gesteld
In de plaats gesteld worden
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Neventerm
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Overschrijving van rekening naar rekening
Productierekening
Rekening

Traduction de «gesteld om rekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


voor rekening van het bevoegde orgaan in het genot van prestaties gesteld

admis au bénéfice des prestations à charge de l'institution compétente


overschrijving van rekening naar rekening

virement de compte à compte


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

non-transposition dans le délai prescrit | non-transposition dans les délais prescrits


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om in het identificatiesysteem voor landbouwpercelen een referentielaag tot stand te brengen dat is aangepast aan ecologische aandachtsgebieden, moeten de lidstaten in staat worden gesteld om rekening te houden met specifieke informatie die mogelijkerwijs van landbouwers wordt vereist in hun aanvragen voor de aanvraagjaren 2015, 2016 en 2017, zoals de identificatie van de landschapselementen of van andere gebieden die mogelijkerwijs als ecologisch aandachtsgebied in aanmerking komen en, indien nodig, de afmetingen van die kenmerken of andere gebieden.

Afin de créer une couche de référence dans le système d'identification des parcelles agricoles pour tenir compte des surfaces d'intérêt écologique, les États membres devraient pouvoir tenir compte des informations spécifiques que les agriculteurs pourraient devoir donner dans leurs demandes pour les années 2015 à 2017, comme l'identification des particularités topographiques ou autres surfaces susceptibles d'être considérées comme surfaces d'intérêt écologique et, si nécessaire, l'indication de la taille de ces particularités et autres surfaces.


o GLM = rekening 62 "Bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen" + rekening 617 "Uitzendpersoneel en ter beschikking gesteld personeel" + rekening 619 "Andere bezoldigingen vergoedingen";

o MSG = compte 62 « Rémunérations, charges sociales et pensions » + compte 617 « Personnel intérimaire et personnel mis à disposition » + compte 619 « Autres rétributions indemnités » ;


1. verzoekt de Commissie om in handelsbetrekkingen artikel 208 van het Verdrag van Lissabon te eerbiedigen en om in het transatlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP) expliciet te verwijzen naar het ontwikkelingsbeleid als een van de legitieme doelstellingen van het openbaar beleid, evenals naar het beginsel van beleidscoherentie voor ontwikkeling, waarbij de eis wordt gesteld dat rekening wordt gehouden met de doelstellingen van ontwikkelingssamenwerking bij beleid dat gevolgen kan hebben voor de ontwikkelingslanden;

1. demande à la Commission de respecter l'article 208 du traité de Lisbonne dans le cadre des relations commerciales et de prévoir, dans le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (PTCI), une référence explicite à la politique de développement comme l'un des objectifs légitimes des politiques publiques, ainsi qu'au principe de la cohérence des politiques au service du développement, et requiert la prise en compte des objectifs de la coopération au développement dans les politiques qui sont susceptibles d'affecter les pays en développement;


De Commissie dient, nadat het Europees Parlement in kennis is gesteld en rekening is gehouden met zijn advies, voorstellen in overeenkomstig artikelen 1 en 3.

La Commission, après avoir informé le Parlement européen et pris en compte l'avis de ce dernier, présente des propositions conformément aux articles 1 et 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- tot slot zal met betrekking tot tarieven en vergoedingen eveneens een verklaring van de Commissie worden toegevoegd waarin wordt gesteld dat rekening zal worden gehouden met de belangen van KMO's.

- enfin s'agissant des honoraires et redevances, une autre déclaration de la Commission sera ajoutée stipulant que les intérêts des PMI seront dûment pris en compte.


Door de vloot op de bestaande visbestanden te willen afstemmen, heeft men vaartuigen buiten bedrijf gesteld zonder rekening te houden met de eigenheid van de verschillende vissersvloten en de consumentenbehoeften in elke lidstaat, wat aanzienlijke economische en sociale gevolgen heeft gehad.

La volonté d'adapter la flotte aux ressources halieutiques existantes a conduit à déclasser des embarcations sans tenir compte des spécificités des flottes respectives et des besoins de chaque État membre en matière de consommation, ce qui a eu des incidences économiques et sociales considérables.


Met het oog daarop publiceerde de Commissie in december 2002 de mededeling "Een kader voor tripartiete doelstellingencontracten en -overeenkomsten tussen de Gemeenschap, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten", waarin als doel wordt gesteld meer rekening te houden met de lokale bijzonderheden - op bepaalde gebieden waar maatregelen een aanzienlijke territoriale impact hebben, zoals het cohesiebeleid en het milieubeleid, eist het Verdrag dit overigens nu ook al - en wordt aangegeven dat flexibiliteit inherent is aan de beginselen zelf van deze twee beleidssectoren.

À cette fin, la Commission a publié, en décembre 2002, la communication "Un cadre pour des contrats et des conventions tripartites d'objectifs entre la Communauté, les États et les autorités régionales et locales", dans laquelle elle prône la valorisation des contextes locaux, déjà inscrite dans le traité pour certains domaines d'action à fort impact territorial, comme la politique de cohésion ou la politique de l'environnement, et souligne que la flexibilité est inhérente aux principes mêmes des deux politiques précitées.


De controles worden gebaseerd op een representatieve steekproef van verrichtingen, waarbij met de in lid 3 gestelde eisen rekening wordt gehouden.

Les contrôles sont basés sur un échantillon représentatif de transactions en tenant compte des dispositions du paragraphe 3.


2. De vóór de afsluiting van elk bijstandspakket verrichte controles betreffen ten minste 5 % van de totale voor subsidie in aanmerking komende uitgaven en zijn gebaseerd op een representatieve steekproef van goedgekeurde verrichtingen, waarbij met de in lid 3 gestelde eisen rekening wordt gehouden.

2. Les contrôles effectués avant la clôture de chaque intervention portent sur 5 % au moins des dépenses totales éligibles et sont basés sur un échantillon représentatif des opérations approuvées, en tenant compte des dispositions du paragraphe 3.


In datzelfde onderdeel "B" is voorzien in ruimte voor specifieke samenwerking met de ultraperifere regio's waarbij prioriteiten worden gesteld die rekening houden met hun bijzondere situatie.

Le même volet "B" prévoit des espaces de coopérations spécifiques concernant les régions ultrapériphériques avec des priorités prenant en compte leur particularité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld om rekening' ->

Date index: 2021-05-16
w