Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestemd heb omdat » (Néerlandais → Français) :

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, als lid van de Commissie begrotingscontrole zou ik willen opmerken dat ik natuurlijk voor de EU 2020-strategie gestemd heb, omdat het me van belang leek dat het Parlement zijn standpunt zou geven, maar ik maak wel een voorbehoud dat ik hier zou willen toelichten, namelijk dat paragraaf 18 in zijn huidige formulering twijfels oproept over iets wat onterecht is, dat wil zeggen, iets wat niet waar is.

– (ES) Monsieur le Président, en tant que membre de la commission du contrôle budgétaire, je voudrais dire que j’ai bien évidemment voté en faveur de la stratégie UE 2020.


Ik wil verduidelijken dat ik vóór dat groene amendement gestemd heb, omdat ik ook vind dat het reizend volkstheater “Europees Parlement” al genoeg belastinggeld opsoupeert, zonder dat daar nog eens die maandelijkse volksverhuizing van Brussel naar Straatsburg bij moet komen.

Je voudrais préciser que j’ai voté pour cet amendement des Verts car je conviens que le théâtre populaire ambulant qu’est le Parlement européen gaspille déjà assez d’argent de nos contribuables sans y ajouter la migration mensuelle de Bruxelles à Strasbourg.


Ik moet zeggen dat ik tegen gestemd heb, omdat de werknemer die papavers verbouwt op het veld het echte beginpunt is voor de doden en misdaden die veroorzaakt worden door degenen die, bewust of onbewust, in het net terecht zijn gekomen van deze vreselijke gesel van de mensheid.

Je dois dire que j’ai voté contre, car le travailleur cultivant du pavot dans son champ est le véritable point de départ des décès et crimes commis par ceux qui sont tombés, consciemment ou non, dans l'engrenage de ce terrible fléau de l'humanité.


Ik moet zeggen dat ik tegen gestemd heb, omdat de werknemer die papavers verbouwt op het veld het echte beginpunt is voor de doden en misdaden die veroorzaakt worden door degenen die, bewust of onbewust, in het net terecht zijn gekomen van deze vreselijke gesel van de mensheid.

Je dois dire que j’ai voté contre, car le travailleur cultivant du pavot dans son champ est le véritable point de départ des décès et crimes commis par ceux qui sont tombés, consciemment ou non, dans l'engrenage de ce terrible fléau de l'humanité.


– (EN) Ik heb over deze resolutie gestemd zoals ik gestemd heb omdat ik, samen met veel bezorgde Londense kiezers, vind dat er een objectief onderzoek moet worden ingesteld naar de aantijgingen, zowel over het vermeende gebruik van EU-landen door de CIA voor het vervoer van gevangenen als over het vermeende gebruik van Europees grondgebied voor de illegale detentie van gevangenen.

- (EN) J’ai voté de cette façon sur cette résolution parce qu’à l’instar de nombreux électeurs londoniens concernés, je pense qu’une enquête objective devrait être diligentée sur les allégations tant d’utilisation présumée de pays de l’UE par la CIA pour le transport de prisonniers que d’utilisation présumée du sol européen pour la détention illégale de prisonniers.


- Ik heb tot nu toe heel gedisciplineerd gestemd over de amendementen en de artikelen, ten eerste omdat dat in mijn karakter ligt en ten tweede om de spanning erin te houden! Discipline heeft echter haar limieten.

- Jusqu'ici, j'ai été très discipliné en votant les amendements et les articles mais la discipline a des limites et je ne voterai pas ces projets.


Nadien heb ik met overtuiging voor de herziening van het artikel gestemd, omdat onze Staat een moeilijk moment beleefde dat ons geen andere keuze liet.

Dans un deuxième temps, j'allais voter avec conviction en faveur de la révision de cet article parce que notre État vivait un moment difficile qui ne nous laissait pas d'autre choix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestemd heb omdat' ->

Date index: 2023-05-30
w