Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet

Traduction de «gestemd voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat er dus hier om het aanbrengen van een globaal en samenhangend beleidsantwoord. De wet op de loonkloof die in de Kamer op 8 maart jongstleden werd gestemd voorziet aldus een aantal acties met het oog op, op sectorniveau, de genderneutraliteit van de functieclassificaties na te zien en, op het niveau van de onderneming, de organisatie van het overleg om te komen tot een genderneutraal bezoldigingsbeleid verplicht te maken.

La loi sur l’écart salarial qui a été votée à la Chambre le 8 mars dernier prévoit ainsi un certain nombre d’actions visant, au niveau des secteurs, à contrôler la neutralité de genre des classifications de fonctions et, au niveau de l’entreprise, à rendre obligatoire l’organisation de la concertation en vue d’aboutir à une politique de rémunération sexuellement neutre sur le plan du genre.


Zelfs in een coöperatieve vennootschap voorziet de wet erin dat op afstand gestemd kan worden met terbeschikkingstelling van een elektronisch communicatiemiddel (artikel 382bis, W.Venn.).

La loi prévoit la possibilité de voter à distance grâce à un moyen de communication électronique mis à disposition (article 382bis, du Code des sociétés), même dans une société coopérative.


Spreker wenst van de regering te vernemen waarom het noodzakelijk is dat dit wetsontwerp, dat ondermeer de mogelijkheid voorziet om de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector te laten evolueren en dat in belangrijke delegaties voorziet aan de Koning, nog voor de nakende ontbinding van het Parlement wordt gestemd.

L'intervenant souhaite que le gouvernement explique pourquoi il faudrait adopter, avant la dissolution imminente du Parlement, ce projet de loi, qui prévoit notamment la possibilité de faire évoluer l'architecture de contrôle du secteur financier et qui accorde d'importantes délégations au Roi.


Spreker wenst van de regering te vernemen waarom het noodzakelijk is dat dit wetsontwerp, dat ondermeer de mogelijkheid voorziet om de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector te laten evolueren en dat in belangrijke delegaties voorziet aan de Koning, nog voor de nakende ontbinding van het Parlement wordt gestemd.

L'intervenant souhaite que le gouvernement explique pourquoi il faudrait adopter, avant la dissolution imminente du Parlement, ce projet de loi, qui prévoit notamment la possibilité de faire évoluer l'architecture de contrôle du secteur financier et qui accorde d'importantes délégations au Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp van wet tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de tucht, gestemd in de Senaat voorziet reeds dat de magistraat die een als ordemaatregel verhulde tuchtmaatregel betwist die ten aanzien van hem is genomen door een korpschef, een beroep kan instellen tegen deze beslissing bij de tuchtrechtbank binnen dertig dagen na de kennisgeving van deze beslissing door de korpschef.

Le projet de loi, voté au Sénat, modifiant les dispositions du Code judiciaire relatives à la discipline prévoit déjà que le magistrat qui conteste une mesure disciplinaire déguisée en mesure d'ordre prise à son égard par un chef de corps peut introduire un recours contre cette décision auprès du tribunal disciplinaire dans les trente jours suivant la notification de cette décision par le chef de corps.


- Het ontwerp van gezondheidswet dat net gestemd werd in de Kamer, voorziet dat het voor de eenoudergezinnen mogelijk zou worden om aanspraak te maken op de verhoogde verzekerinsgtegemoetkoming.

- Le projet de loi santé qui vient d’être voté à la Chambre prévoit de permettre aux familles monoparentales de prétendre à l'intervention de l'assurance majorée.


− (PT) Ik heb vóór dit ontwerpverslag gestemd dat één enkele verblijfs- en werkvergunning voor legale migranten mogelijk maakt, dat voorziet in een ‘gecombineerde vergunning’ voor onderdanen van derde landen en hun rechten verleent die gelijkwaardig zijn aan die van EU-burgers.

– (PT) J’ai voté en faveur de ce projet de rapport qui permet aux migrants d’introduire une demande unique de permis de résidence et de travail, prévoit un «permis unique» pour les ressortissants des pays tiers et leur accorde des droits similaires à ceux garantis aux citoyens de l’UE.


Daarom heb ik voor deze overeenkomst gestemd, die voorziet in een geleidelijke invoering van verkeersrechten en investeringsmogelijkheden, alsmede in samenwerking op een aantal gebieden, waaronder veiligheid, beveiliging, en dan met name de invoering van "one-stop security", sociale zaken, consumentenbelangen en milieu.

C’est pour cette raison que j’ai voté en faveur de cet accord, qui prévoit la mise en place progressive de droits de trafic, la possibilité d’investissement ainsi qu’une coopération dans plusieurs domaines (la sécurité, avec notamment la mise en place d’un système de contrôle unique, les questions sociales, les intérêts des consommateurs et l’environnement).


Daarom heb ik voor dit verslag gestemd, dat voorziet in een gedisciplineerde begroting 2012 voor het Europees Parlement.

C’est la raison pour laquelle j’ai voté en faveur de ce rapport qui prévoit un budget 2012 rigoureux pour le Parlement européen.


− (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd, ten eerste omdat het een aanzienlijke verbetering inhoudt ten opzichte van de bestaande bilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten en Canada, die nogal restrictief zijn, en ten tweede omdat het voorziet in een belangrijke verbetering van de diensten en de luchtverbindingen tussen de twee markten, wat onder meer voordelen heeft voor de economie, het milieu, de veiligheid, het passagiersvervoer, de mededinging en ook op wetgevingsgebied.

− (PT) Je vote pour ce rapport, d’abord parce qu’il constitue une amélioration significative par rapport aux accords bilatéraux actuels entre les États membres et le Canada, très restreints à ce jour, et ensuite parce qu’il apporte de grandes améliorations en matière de services et de liaison entre les deux marchés et qu’il aura des répercussions positives pour l’économie, l’environnement, la sécurité, le transport des passagers, la concurrence et les aspects juridiques, entre autres.




D'autres ont cherché : clausule die een voorkooprecht voorziet     gestemd voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestemd voorziet' ->

Date index: 2024-01-21
w