32. meent dat operationele steun die de bijkomende vervoerskosten dekt, moet zijn toegestaan in ultraperifere regio’s en regio’s met een geringe bevolkingsdichtheid op voorwaarde dat deze aan bepaalde, in paragraaf 79 van de ontwerprichtsnoeren vastgelegde objectieve criteria voldoet en op voorwaarde dat de regelgeving voor openbare aanbestedingen een billijke prijsvorming van d
e van overheidswege gesteunde bedrijven garandeert; meent tevens dat het toekennen van steun moet worden toegestaan voor het stimuleren van regionale ontwikkeling in EU-regio's die met aanhoudende natuurlijke belemmeringen te kampen hebben, zoals eilanden en berg
...[+++]gebieden, aangezien dit zou bijdragen tot een betere integratie van de Gemeenschap ; 32. est d'avis que les aides au fonctionnement couvrant les coûts additionnels de transport devraient être autorisées dans les régions ultrapériphériques et les régions à faible densité de population, si elles répondent à certains critères objectifs définis au point 79 du projet de lignes directrices, et à condition que les règles relatives
aux marchés publics garantissent une juste fixation des prix de la part des entreprises qui bénéficient des aides d'État; estime aussi que l'attribution de l'aide devrait être autorisée dans le but de dynamiser le développement régional dans les régions de l'UE qui souffrent de handicaps naturels ou
...[+++]démographiques permanents telles que les régions insulaires et de montagnes, ce qui permettrait une meilleure intégration de la Communauté;