Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Product dat ijzer
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Traduction de «getreden en bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline


product dat ijzer(II)succinaat bevat

produit contenant du succinate ferreux


product dat ijzer(II)fosfaat bevat

produit contenant du phosphate ferreux


product dat ijzer(III)chloride bevat

produit contenant du chlorure ferrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook het Verdrag van Prüm, dat ondertekend werd op 27 mei 2005 en zowel in België als in Duitsland reeds in werking getreden is, bevat een aantal vergaande mogelijkheden voor het uitwisselen van informatie tussen onze politiediensten, het instellen van allerlei gezamenlijke vormen van politieoptreden, het nemen van maatregelen in acute gevaarssituaties en het verlenen van bijstand bij grootschalige evenementen, rampen en zware ongevallen.

Le Traité de Prüm, signé le 27 mai 2005 et qui est déjà entré en vigueur tant en Belgique qu'en Allemagne, prévoit également un certain nombre de possibilités étendues pour l'échange d'informations entre les services de police, la mise en place de diverses formes communes d'intervention policière, l'adoption de mesures en cas de situations de danger imminent et l'octroi d'une assistance lors d'événements de grande envergure, de catastrophes et d'accidents graves.


(a) wijzigen van de lijst met internationale verdragen als bedoeld in artikel 2, lid 3, zodat deze lijst de in werking getreden verdragen bevat op basis waarvan de vlaggenstaat verplicht is uitrusting goed te keuren die wordt geïnstalleerd op schepen die onder zijn vlag varen;

(a) de modifier la liste des conventions internationales figurant à l'article 2, paragraphe 3, afin d'y inclure les conventions qui requièrent l'agrément de l'État du pavillon pour les équipements à mettre à bord de navires battant son pavillon et entrées en vigueur;


De vertegenwoordiger van de minister repliceert dat de wet op de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen, die op 1 april 2001 in werking is getreden, een aantal bepalingen bevat inzake geweld tegen kinderen.

Le représentant du ministre rétorque que la loi sur la protection pénale des mineurs, entrée en vigueur le 1 avril 2001, comporte un certain nombre de dispositions relatives à la violence à l'égard des enfants.


De Overeenkomst van Dublin is nog niet in werking getreden, maar ook de Uitvoeringsovereenkomst van Schengen bevat bepalingen inzake de behandeling van de asielaanvraag.

La Convention de Dublin n'est pas encore entrée en vigueur, mais la Convention d'application de l'Accord de Schengen comporte, elle aussi, des dispositions relatives à l'examen de la demande d'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit besluit, dat in werking is getreden op 1 februari 2010, bevat de nieuwe tarieven betreffende de vergoeding voor thuiskopie.

Cet arrêté reprend les nouveaux tarifs de la rémunération pour copie privée qui est entré en vigueur le 1er février 2010.


Hoewel er met het verslag-Muscardini geen nieuw controlemechanisme wordt geïntroduceerd, bevat het een voorstel voor een verordening inzake de aanduiding van het land van oorsprong. Wanneer deze verordening eenmaal in werking is getreden, zullen de Europese consumenten worden voorzien van de nodige informatie over de oorsprong van diverse goederen, waaronder begrepen textiel en kleding.

Bien que le rapport Muscardini n'introduise aucun nouveau mécanisme de contrôle, il propose un règlement sur l'indication du pays d'origine qui, une fois en vigueur, fournira aux consommateurs européens les informations nécessaires sur l'origine de plusieurs produits, notamment les textiles et l'habillement.


Dit nieuwe protocol is gebaseerd op de resultaten van de evaluatie van de Ivooriaanse visbestanden, die op haar beurt was gebaseerd op een wetenschappelijke steekproef in 2002, en de tussentijdse/ex-post evaluatie van het vorige protocol, alsmede een sectoriële analyse van de visserij in Ivoorkust, die een ex-ante analyse bevat van het nieuwe protocol dat begin 2004 in werking is getreden.

Ce nouveau protocole est basé sur les résultats de l'étude d'évaluation des stocks ivoiriens, fondée sur un chalutage scientifique réalisé en 2002, et l'évaluation intérimaire/ex-post du protocole précédent ainsi qu'une analyse sectorielle de la filière en Côte d'Ivoire qui contient une analyse ex-ante du nouveau protocole effectuée au début 2004.


2. Het Verdrag van Nice, dat op 3 februari 2003 in werking is getreden, voegt een derde alinea toe aan artikel 161 van het EG-Verdrag dat hierdoor voor het eerst een verwijzing bevat naar de financiële vooruitzichten (vanaf 2007) met betrekking tot de Structuurfondsen en het Cohesiefonds.

2. L'article 161, alinéa 3, du traité de Nice , entré en vigueur le 3 février 2003, fait référence pour la première fois aux perspectives financières (pour la période débutant en 2007) dans le cadre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion.


Het verdrag dat de lidstaten ter ratificatie wordt voorgelegd moet echter met enig voorbehoud worden tegemoet getreden, daar het bepalingen bevat die gevolgen hebben voor de regels van het gemeenschapsrecht.

Cependant pour être ratifiée par les États membres elle doit faire l'objet d'une réserve du fait qu'elle comporte des dispositions qui ont des incidences sur les normes prévues par le droit communautaire.


De automobielconstructeurs zijn onderworpen aan verschillende Europese reglementeringen, met als meest recente de Euro 4-norm. Die is op 1 januari 2005 in werking getreden en bevat geen enkele verwijzing naar de kleine stofdeeltjes.

Les constructeurs automobiles sont soumis à de nombreuses réglementations européennes, et la dernière en date est la norme « Euro 4 » entrée en vigueur le 1 janvier 2005, qui ne mentionne aucunement la problématique des petites particules.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getreden en bevat' ->

Date index: 2022-11-06
w