Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Comecon-landen
Dierlijke tractie
Door dieren getrokken
Door een dier getrokken
Draad
Effectief van het getrokken materieel
Getrokken
Getrokken geleider
Getrokken loop
Getrokken product
Getrokken rail
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
Park van het getrokken materieel
RWEB-landen
UDEAC-landen

Traduction de «getrokken van landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met kantelen van door dieren getrokken voertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant le renversement d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


draad [ getrokken | getrokken product ]

fil [ produit tréfilé | tréfilé ]


dierlijke tractie | door dieren getrokken | door een dier getrokken

traction animale


effectief van het getrokken materieel | park van het getrokken materieel

effectif du parc remorqué | parc de matériel remorqué | parc remorqué




CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

pays de la CEMAC


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voortgangsbewaking en evaluatie heeft in de eerste plaats tot doel de aanwending van de financiële steun die aan de begunstigde landen wordt verleend om de pretoetredingsdoelstellingen te verwezenlijken, te bewaken en te evalueren door na te gaan hoe goed het programma presteert en welke lessen eruit worden getrokken.

La fonction de suivi et d’évaluation vise, tout d’abord, à permettre de superviser et d’évaluer l’aide financière apportée aux pays bénéficiaires pour atteindre leurs objectifs de préadhésion en évaluant le fonctionnement du programme et en tirant des enseignements.


Er kunnen twee belangrijke conclusies worden getrokken uit de beoordeling van de vooruitgang die de lidstaten het afgelopen jaar hebben geboekt: bepaalde landen hebben hun strategieën bijgesteld of geconcretiseerd, met name door horizontale en verticale dialogen aan te gaan en de uitvoering van hun strategieën te coördineren; er is echter nog steeds niet voorzien in een deel van de absolute randvoorwaarden voor succesvolle uitvoer ...[+++]

L'évaluation des progrès accomplis par les États membres au cours de l'année écoulée permet de tirer deux grandes conclusions: certains États membres ont largement repensé ou ont développé de manière concrète leur stratégie, notamment en s'efforçant de coordonner sa mise en œuvre et d'organiser un dialogue horizontal et vertical; néanmoins, certaines des conditions préalables indispensables à la réussite de leur stratégie ne sont toujours pas réunies, de sorte que les progrès sur le terrain sont très lents.


Vanuit het oogpunt van de werkloosheid kan zeker geen lijn worden getrokken tussen landen met een grote en die met een kleine flexibiliteit van de arbeidsmarkt.

Sous l'angle du chômage, on ne peut assurément pas faire une nette distinction entre les pays qui présentent une grande flexibilité du marché du travail et ceux dont la flexibilité est réduite.


Vanuit het oogpunt van de werkloosheid kan zeker geen lijn worden getrokken tussen landen met een grote en die met een kleine flexibiliteit van de arbeidsmarkt.

Sous l'angle du chômage, on ne peut assurément pas faire une nette distinction entre les pays qui présentent une grande flexibilité du marché du travail et ceux dont la flexibilité est réduite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er hebben al verschillende landen aan de alarmbel getrokken wegens de achteruitgang van het sociale klimaat.

Plusieurs pays se sont émus de la dégradation du climat social.


het ontwikkelen van een kennisbank in samenwerking met EU-landen en de voorwaarden van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden om de getrokken lering te helpen uitwisselen, zowel de uit het beleid getrokken lering als de uit de ESI-fondsen afgeleide goede praktijken.

la création d’une banque de connaissances en collaboration avec les pays de l’UE et la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail pour contribuer au partage des enseignements tirés, notamment de l’expérience acquise et des bonnes pratiques recensées dans le contexte des fonds ESI.


De heer Baeyens die ook voorzitter was van de raad van bestuur van het SCK, heeft toen de heel proactieve optie gesteund waarbij hij de nucleaire afvalresearch in Mol mee op gang heeft getrokken en het daar mogelijk heeft gemaakt dat we een van de belangrijkste ondergrondse researchlabo's — die de meeste andere landen niet meer vergund hebben gekregen — konden oprichten.

M. Baeyens, qui était aussi président du conseil d'administration du SCK-CEN, a alors soutenu une option très proactive, contribuant ainsi au lancement des recherches sur les déchets nucléaires à Mol et permettant qu'y soit construit l'un des plus importants laboratoires de recherches souterrains, que la plupart des autres pays n'ont plus été autorisés à construire.


Het project heeft in diverse Europese landen de aandacht getrokken (Oostenrijk – oktober 2012 – Europees Alzheimer Congres in Wenen).

Le projet a suscité une attention dans divers pays européens (Autriche – octobre 2012 – Congrès Alzheimer européen à Vienne).


De Europese Erfgoeddagen hebben in 2009 in heel Europa 25 miljoen bezoekers getrokken. De Europese Border Breakers Awards zijn via uitzendingen op 12 tv-zenders en 24 radiostations in 24 verschillende landen onder de aandacht van honderdduizenden Europeanen gebracht.

Les journées européennes du patrimoine organisées en 2009 ont attiré 25 millions de visiteurs dans toute l’Europe, et les European Border Breakers Awards ont touché des centaines de milliers d’Européens grâce à leur diffusion sur 12 chaînes de télévision, sur 24 stations de radio dans 24 pays différents et sur l’internet.


België staat vooraan op de corruptielijst van West-Europese landen, en ook al kan dat in twijfel getrokken worden, het feit dat het vermoeden van zware corruptie bestaat, moet voldoende zijn om adequaat te reageren.

La Belgique se trouve en tête des pays occidentaux en matière de corruption et même si l'on en doute, la présomption de l'existence de graves cas de corruption, justifie à elle seule, une réaction adéquate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getrokken van landen' ->

Date index: 2021-08-12
w