Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «geuit dat heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europees Landbouwcommissaris Phil Hogan had in de pers reeds zijn oprechte bezorgdheid geuit over een ernstige landbouwcrisis die heel Europa treft.

Le commissaire européen à l'Agriculture, Phil Hogan, avait déjà exprimé dans la presse sa réelle crainte de voir l'Europe entière touchée par une grave crise agricole.


In de vakpers hebben belastingcontroleurs en cijferberoepers al heel wat kritiek geuit op de manier waarop de dossiers met het oog op een controle door de FOD Financiën geselecteerd worden (zoals bijvoorbeeld Thierry Afschrift, Les priorités du fisc: le jeu des sept erreurs, Trends, 27 juni 2013, blz. 113).

La presse spécialisée a fait état de très nombreuses critiques, émanant aussi bien de vos contrôleurs que des professionnels du chiffre, formulées à l'encontre du système de sélection des dossiers à contrôler par le SPF Finances (À titre d'exemple, voyez Thierry Afschrift," Les priorités du fisc: le jeu des sept erreurs" dans le Trends du 27 juin 2013, page 113).


Tot slot is naar verluidt door andere organisaties al heel wat kritiek geuit t.a.v. de onbeperkte duur van opsluiting in gesloten centra.

Enfin, d'après les échos, d'autres organisations ont formulé bon nombre de critiques quant à la durée illimitée de la détention dans les centres fermés.


Hierdoor wordt in feite tegemoet gekomen aan heel wat kritieken die van Vlaamse zijde werden geuit. Nu hebben we de nodige instrumenten, zijnde de co- en prefinanciering, in handen én de waarborg van de eerste minister en de federale regering dat men, in geval van juridische verwikkelingen, naar een oplossing zal zoeken.

Nous avons à présent en main les instruments nécessaires, à savoir le cofinancement et le préfinancement, ainsi que la garantie du premier ministre et du gouvernement fédéral qu'en cas de complications juridiques, on cherchera une solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de parlementaire bespreking werden heel wat bedenkingen geuit met betrekking tot de voorgestelde bezoldigingsregeling.

Durant la discussion parlementaire, pas mal de commentaires ont été émis quant au règlement proposé de la rémunération.


Op het voorstel, dat het wetsontwerp geworden is dat begin januari 2001 door de Kamer werd goedgekeurd, heeft de Vereniging van Vlaamse balies heel wat kritiek geuit (zie haar website). Het voornaamste verwijt daarbij is dat de scheiding tussen de balies van het Noorden en het Zuiden van het land niet ver genoeg gaat.

À l'encontre de cette proposition, devenue le projet de loi voté début janvier 2001 par la Chambre, la Vereniging van Vlaamse balies (VVB) a formulé diverses critiques (cf. son site Internet) qui, toutes, reprochent au projet de ne pas aller assez loin dans le sens de la séparation entre les barreaux du Nord et du Sud du pays.


Daarnaast merkt dit lid nog op dat tijdens de bespreking van de eerste vorm van snelrecht, namelijk de wet van 11 juli 1994, er vanuit juridische middens heel wat kritiek is geuit, terwijl dezelfde magistraten nu deze wet van 1994 verdedigen als het middel dat voldoende is om alle problemen, aan te pakken.

Par ailleurs, le membre rappelle qu'au cours des discussions de la première formule de procédure accélérée devenue la loi du 11 juillet 1994, les milieux juridiques avaient émis de nombreuses critiques, alors que ces mêmes magistrats défendent à présent cette loi de 1994 comme étant un moyen suffisant pour s'attaquer à tous les problèmes.


De spontane actie waarmee de luchtverkeersleiders hun onvrede geuit hebben, heeft voor heel wat vertragingen en hinder voor de reizigers gezorgd, maar de actie wijst vooral op de malaise die al maandenlang bij het autonome overheidsbedrijf Belgocontrol heerst.

Si le mouvement de grogne soudain des contrôleurs aériens a suscité de nombreux retards et désagréments auprès des voyageurs, il est avant tout la traduction d'un malaise existant depuis plusieurs mois au sein de l'entreprise publique autonome Belgocontrol.


De minister heeft expliciet een standpunt geuit dat heel Europa zou moeten overnemen en dat de socialistische fractie in het Europees Parlement al ten volle onderschrijft, omdat dat ook ons standpunt is.

Il a rendu explicite une position que l’ensemble de l’Europe devrait adopter et à laquelle le groupe socialiste au Parlement européen adhère totalement, car c’est également notre position.


De derde gedachte die u hebt geuit, en u hebt deze gedachte allemaal geuit, is dat we niet heel veel kunnen doen, ondanks de snelle reactie en ondanks wat er vandaag is gedaan, omdat we daar de instrumenten niet voor hebben, want die instrumenten zullen we pas krijgen wanneer het Verdrag van Lissabon is geratificeerd. En deze crisis heeft perfect gedemonstreerd hoezeer we dat verdrag nodig hebben, hoe hard het nodig is dat we ons b ...[+++]

La troisième réflexion que vous avez faite, et vous l'avez tous faite, c'est que nous ne pouvons pas aller assez loin, en dépit d'une réaction rapide, en dépit de ce qui s'est fait aujourd'hui, parce que nous n'avons pas les instruments voulus, que nous ne disposerons de ces instruments que dans le cadre du traité de Lisbonne et que le fait qu'il y ait cette crise révèle parfaitement combien nous avons besoin de ce traité, combien nous avons besoin de nous renforcer en matière de politique extérieure, combien nous avons besoin, aussi, de nous renforcer en matière de politique de défense.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geuit dat heel' ->

Date index: 2025-01-04
w