Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval informele contacten " (Nederlands → Frans) :

5) De samenwerking met de Europese Commissie wordt geïntensifieerd door middel van informele contacten die in voorkomend geval door de bevoegde autoriteiten worden gelegd, door het organiseren van zogenaamde « pakketvergaderingen » door de FOD Buitenlandse Zaken in overleg met de bevoegde autoriteiten en door de systematische verzending, na overleg met de Belgische autoriteiten die ten gronde bevoegd zijn, van een lijst met de dossiers die door de Belgische autoriteiten als in orde worden beschouwd en een lijst met de dossiers die sinds ten minste zes maanden stagneren;

5) La coopération avec la Commission européenne est intensifiée au travers des contacts informels initiés le cas échéant par les autorités compétentes, de l'organisation de réunions dites « paquets » par le SPF Affaires étrangères en consultation avec les autorités compétentes, et de l'envoi systématique, après concertation avec les autorités belges compétentes sur le fond, d'une liste relative aux dossiers considérés par les autorités belges comme étant en ordre et d'une liste relative aux dossiers stagnants depuis au moins six mois;


5) De samenwerking met de Europese Commissie wordt geïntensifieerd door middel van informele contacten die in voorkomend geval door de bevoegde autoriteiten worden gelegd, door het organiseren van zogenaamde « pakketvergaderingen » door de FOD Buitenlandse Zaken in overleg met de bevoegde autoriteiten en door de systematische verzending, na overleg met de Belgische autoriteiten die ten gronde bevoegd zijn, van een lijst met de dossiers die door de Belgische autoriteiten als in orde worden beschouwd en een lijst met de dossiers die sinds ten minste zes maanden stagneren;

5) La coopération avec la Commission européenne est intensifiée au travers des contacts informels initiés le cas échéant par les autorités compétentes, de l'organisation de réunions dites « paquets » par le SPF Affaires étrangères en consultation avec les autorités compétentes, et de l'envoi systématique, après concertation avec les autorités belges compétentes sur le fond, d'une liste relative aux dossiers considérés par les autorités belges comme étant en ordre et d'une liste relative aux dossiers stagnants depuis au moins six mois;


Op basis van de tot dusver positieve ervaringen zullen de voorzitterschappen de samenwerking met het Parlement blijven ontwikkelen, met daarbij in voorkomend geval informele contacten in een vroeg stadium van het wetgevingsproces om zo soepel en spoedig mogelijk overeenstemming te bereiken.

En s'appuyant sur les résultats positifs obtenus jusqu'à présent, les présidences continueront à développer la coopération avec le Parlement, y compris, le cas échéant, en établissant des contacts informels dès le début du processus législatif, en vue de parvenir à un accord aussi facilement et rapidement que possible.


Op het eerste gezicht, en zo blijkt ook uit de informele contacten die de gemachtigde ambtenaar heeft gehad met de diensten van de Commissie, zouden alleen maatregelen die ertoe strekken het onwettig gebruik van het netwerk te beletten in voorkomend geval te rechtvaardigen vallen op basis van de voorwaarden die aldus in de bijlage bij de richtlijn, meer bepaald in punt A.16 « Beveiliging van openbare netwerken tegen ongeoorloofde toegang overeenkomstig Richtlijn 97/66/EG » (5) zijn vastgesteld.

A première vue, et ainsi qu'il ressort des contacts informels que le fonctionnaire délégué a pu avoir avec les services de la Commission, seules des mesures visant à empêcher l'utilisation illicite du réseau pourraient, le cas échéant, se justifier au regard des conditions ainsi définies dans l'annexe de la directive, plus précisément sous le point A.16 « sécurité des réseaux publics face aux accès non autorisés conformément à la directive 97/66/CE » (5).


3. is ingenomen met het feit dat de Commissie blijkens genoemd document SEC(2003) 804 vastbesloten is om er, met name in het geval van milieuwetgeving, voor te zorgen dat de communautaire regelgeving "handhavingsvriendelijk" is, dat richtsnoeren en interpretatieteksten in overleg met alle belanghebbenden worden opgesteld, dat er sprake is van proactieve contacten met de lidstaten (hopelijk met inbegrip van hun relevante regionale autoriteiten), en dat gebruik wordt gemaakt van het informele ...[+++]

3. se réjouit de la résolution de la Commission, formulée dans le document SEC(2003) 804 précité, de veiller, particulièrement en ce qui concerne le droit de l'environnement, à concevoir la réglementation communautaire de façon à faciliter son application, à élaborer les directives et les textes interprétatifs en consultation avec l'ensemble des parties prenantes, à établir des contacts proactifs avec les États membres (dont la présence des autorités régionales est souhaitée) et à recourir au réseau communautaire informel pour la mise en œuv ...[+++]


3. is ingenomen met het feit dat de Commissie blijkens SEC (2003) 804 vastbesloten is om er, met name in het geval van milieuwetgeving, voor te zorgen dat de communautaire regelgeving “handhavingsvriendelijk” is, dat richtsnoeren en interpretatieteksten in overleg met alle belanghebbenden worden opgesteld, dat er sprake is van proactieve contacten met de lidstaten (hopelijk met inbegrip van hun relevante regionale autoriteiten), en dat gebruik wordt gemaakt van het informele ...[+++]

3. se réjouit de la résolution de la Commission, formulée dans le document SEC(2003) 804, de veiller, particulièrement en ce qui concerne le droit de l'environnement, à concevoir la réglementation communautaire de façon à faciliter son application, à élaborer les directives et les textes interprétatifs en consultation avec l'ensemble des parties prenantes, à établir des contacts proactifs avec les États membres (dont la présence des autorités régionales est souhaitée) et à recourir au réseau communautaire informel pour la mise en œuvr ...[+++]


Het voorzitterschap/secretariaat zal met deze staten individueel of collectief, naar gelang van het geval, informele contacten onderhouden, met name om de follow-up van vergaderingen te waarborgen (informatie, precisering van hun potentiële bijdrage aan personeel en financiering, ...).

La présidence/le Secrétariat prendra, en fonction des besoins, des contacts informels avec ces pays, individuellement ou collectivement, en vue notamment d'assurer le suivi des réunions (information, précisions sur leur contribution éventuelle en effectifs ou en financement, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval informele contacten' ->

Date index: 2021-06-10
w