Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval is dit iets waarmee rekening » (Néerlandais → Français) :

In ieder geval is dit iets waarmee rekening moet worden gehouden bij de analyse van de opkomst van de Unie-burgers in de lidstaat van verblijf.

Quoi qu'il en soit, il s'agit d'un élément additionnel à tenir en compte quand on analyse le taux de participation des citoyens dans l'État membre de résidence.


In dit geval mag de minimumleeftijd alleen dienen als referentiepunt en als slechts één van de factoren waarmee rekening moet worden gehouden bij de individuele beoordeling van de situatie.

Dans ce cas, l’âge minimal ne peut servir que de référence. Il n’est donc que l’un des éléments qui doivent être pris en compte lors de l’évaluation individualisée de la situation.


Die bepaling lijkt weinig afgestemd op het geval van het personeelslid dat regelmatig verplaatsingen doet voor de behoeften van de dienst (geval waarmee rekening is gehouden in de artikelen 72, tweede lid, en 73, derde lid, van het ontwerp).

Cette disposition semble peu adaptée à l'hypothèse du membre du personnel qui effectue des déplacements réguliers pour les besoins du service (hypothèse envisagée par les articles 72, alinéa 2, et 73, alinéa 3, du projet).


Onderafdeling II. - Bijzondere bepalingen met betrekking tot levensverzekeringen Art. 213. Voor de toepassing van deze Onderafdeling en van de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen wordt verstaan onder: 1° technische rentevoet: een jaarlijkse rentevoet van een beleggingswet tegen samengestelde intrest, die gebruikt wordt voor de bepaling van de actuele waarde van een uitgestelde premie of prestatie; 2° voorvalswet (van een verzekerde gebeurtenis): een wet met betrekking tot de waarschijnlijkheid dat de verzekerde gebeurtenis zich voordoet; 3° toeslag: elk ander tariferingselement dan de technische rentevoet en de voorvalswetten van de verzekerde gebeurtenissen waarmee ...[+++]

Sous-section II. - Dispositions particulières en matière d'assurance-vie Art. 213. Aux fins de la présente Sous-section et des arrêtés et règlements pris pour son exécution, on entend par: 1° taux d'intérêt technique: un taux annuel d'une loi de placement à intérêts composés, utilisée pour déterminer la valeur actuelle d'une prime ou d'une prestation différées; 2° loi de survenance (d'un événement assuré): une loi de probabilité de réalisation de l'événement assuré; 3° chargement: tout élément tarifaire intervenant dans le rapport entre les engagements de l'entreprise d'assurance et les primes qui en sont les contreparties, autre que les taux d'intérêts techniques et les lois de survenance des événements assurés; 4° bases techniques: l ...[+++]


In totaal werden 149 projecten voor gezamenlijke rekening geselecteerd na de openbare uitnodiging tot het indienen van voorstellen waarmee een bedrag was gemoeid van iets meer dan 177 miljoen euro.

Au total, 149 projets à frais partagés ont été mis en place à la suite d'appels de propositions publics, pour un montant total de financement tout juste supérieur à 177 millions d'euros.


2. De verschillende parameters waarmee rekening gehouden wordt, zijn: - De afstemming van het type materieel op de bediening (aantal stopplaatsen, aantal reizigers enzovoort); - Kenmerken/ beperkingen van de infrastructuur (de gebruikte spanning van de lijn, de maximale snelheid, de configuratie van het station (bijvoorbeeld al dan niet kopstation), signalisatiesystemen van de lijn, de infrastructuur van het buitenland die bijzondere homologaties van het materieel vergt ...[+++]

2. Les différents paramètres pris en compte sont: - L'adéquation entre le type de matériel et la desserte (nombre d'arrêts, nombre de voyageurs, etc.); - Les caractéristiques/ limites de l'infrastructure (la tension utilisée sur la ligne, la vitesse maximale, la configuration de la gare (gare de tête de ligne ou non), les systèmes de signalisation de la ligne, l'infrastructure à l'étranger qui requiert des homologations particulières du matériel (cas du trafic transfrontalier), etc.; - L'emplacement des ateliers (chaque série de matériel étant affectée à un atelier en particulier); - Un équilibre concernant l'offre en matériel entre l ...[+++]


Wanneer tot de toepassing van het instrument van de inbreng van de particuliere sector voor de in lid 1, onder a), bedoelde doelstelling wordt besloten, wordt bij de in de eerste alinea bedoelde beoordeling het bedrag vastgesteld waarmee de in aanmerking komende passiva moeten worden omgezet om de tier 1-kernkapitaalratio van de instelling in afwikkeling of, in voorkomend geval, de overbruggingsinstelling te herstellen, rekening houdend met de inbr ...[+++]

Lorsqu'il est décidé d'appliquer l'instrument de renflouement interne aux fins du paragraphe 1, point a), l'évaluation visée au premier alinéa précédent détermine le montant à hauteur duquel les passifs éligibles doivent être convertis afin de rétablir le ratio de fonds propres de base de catégorie 1 de l'établissement soumis à la procédure de résolution, ou, le cas échéant, de l'établissement-relais en tenant compte de toute contribution au capital par le Fonds conformément à l'article 71, paragraphe 1, point d), et de maintenir un niveau de confiance suffisant de la part des marchés à l'égard de l'établissement soumis à la procédure de ...[+++]


Deze evaluatie zou het mogelijk moeten maken om de manier te analyseren waarop deze wet werd toegepast sinds de inwerkingtreding ervan en, in voorkomend geval, de mogelijke ontwikkelingen die overwogen kunnen worden in antwoord op de moeilijkheden waarmee de kmo's geconfronteerd zouden worden en waarmee in de huidige bepalingen geen rekening gehouden zou worden.

Cette évaluation devrait permettre d'analyser la manière dont cette loi a été appliquée depuis son entrée en vigueur ainsi que, le cas échéant, les pistes d'évolution envisageables afin de répondre aux difficultés qui seraient rencontrées par les PME et qui ne seraient pas prises en compte par les dispositions actuelles.


Deze evaluatie zou het mogelijk moeten maken om de manier te analyseren waarop deze wet werd toegepast sinds de inwerkingtreding ervan en, in voorkomend geval, de mogelijke ontwikkelingen die overwogen kunnen worden in antwoord op de moeilijkheden waarmee de KMO's geconfronteerd zouden worden en waarmee in de huidige bepalingen geen rekening gehouden zou worden.

Cette évaluation devrait permettre d'analyser la manière dont cette loi a été appliquée depuis son entrée en vigueur ainsi que, le cas échéant, les pistes d'évolution envisageables afin de répondre aux difficultés qui seraient rencontrées par les PME et qui ne seraient pas prises en compte par les dispositions actuelles.


Als de geregulariseerde studieperiode na 1 januari 1984 valt, betreft het inkomen waarmee voor de berekening van het pensioen rekening wordt gehouden dat inkomen op basis waarvan de geregulariseerde bijdrage werd berekend en betaald en dit in toepassing van artikel 35 van het koninklijk besluit van 22 december 1967; deze inkomsten zijn, in voorkomend geval, beperkt tot de bovengrens van de beroepsinkomsten waarmee voor de berekening van elk van de betrokken jaren rekening ...[+++]

Lorsque la période d'études régularisée se situe à partir du 1er janvier 1984, le revenu pris en compte pour le calcul de la pension est celui sur lequel la cotisation régularisée a été calculée et payée, en application de l'article 35 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967; ce revenu est limité, le cas échéant, au revenu professionnel maximum pris en compte pour le calcul de la pension pour chacune des années concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval is dit iets waarmee rekening' ->

Date index: 2023-02-13
w