Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Formulier E105
Van Verordening

Vertaling van "geval moeten toegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


formulier E105 | verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid

attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | formulaire E105
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij kunnen wel alle voorstellen voor prijscontrole verwerpen, maar dan zullen wij toch in ieder geval moeten toegeven dat de onderhandelingsmacht van de supermarkten buitensporig groot is ten opzichte van de producenten.

Si nous rejetons toute proposition de contrôles des prix, alors nous ne pourrons que constater que le pouvoir de négociation des supermarchés est excessif par rapport à celui des producteurs.


Echter, we moeten toegeven dat dit niet altijd mogelijk is, vooral in het geval van zeldzame ziekten, waarbij er wellicht geen behandeling beschikbaar is in de lidstaat van de patiënt.

Néanmoins, nous devons également reconnaître que ce n’est pas toujours possible, notamment dans le cas de maladies rares, pour lesquelles un traitement peut ne pas être disponible dans l’État membre où le patient est affilié.


De aanpak zal veel coherenter zijn en misschien hebben we dan de beschikking over een echte Europese strategie, wat vandaag de dag nog niet het geval is, zoals we moeten toegeven.

L’approche serait plus cohérente et peut-être pourrions-nous disposer ainsi d’une réelle stratégie européenne, ce qui n’est pas le cas aujourd’hui, il faut bien l’admettre.


Wij moeten weliswaar toegeven dat het ook enkele problemen, of in ieder geval uitdagingen het hoofd moest bieden, maar wij moeten ook beseffen dat het agentschap nog erg jong is, dat het tegelijkertijd zijn administratie moet opbouwen en zijn taken moet uitvoeren.

Tout en admettant que celle-ci a rencontré certains problèmes, du moins certains défis, nous devons nous rappeler que cette Agence reste très jeune et qu’elle a, dans le même temps, sa propre structure administrative et ses missions à accomplir.




Anderen hebben gezocht naar : formulier e105     van verordening     geval moeten toegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval moeten toegeven' ->

Date index: 2023-10-11
w