Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
BJN
DTA
De-blijkbaar-benodigde-naam-server
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen

Traduction de «gevallen blijkbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


de-blijkbaar-benodigde-naam-server

projet THORN | THORN [Abbr.]


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen

Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice




dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die rappels waren in talrijke gevallen blijkbaar onterecht omdat de dossiers wel degelijk volledig waren en er al beslissingen waren genomen.

Cependant, il appert que pour de très nombreux cas, les rappels étaient erronés, les dossiers étant complets, les décisions rendues, .


Er zijn blijkbaar verschillende gevallen van onderschepte voertuigen met achterstallige betaling van boeten, die door bepaalde administratieve handelingen ontslagen kunnen worden van het wegtakelen van het voertuig.

Dans certains cas, des véhicules interceptés en défaut de paiement d'amende ont réussi, par certaines manoeuvres administratives, à éviter l'enlèvement de leur véhicule.


In dergelijke gevallen gaat het meestal om schijnzelfstandigen, een fenomeen waarvan u blijkbaar niet op de hoogte bent. Op basis van inlichtingen waarover ze beschikken, kunnen de gemeentebesturen eveneens bepaalde gevallen die volgens hen problematisch zijn aan ons signaleren.

Les administrations communales peuvent également sur base d'informations en leur possession nous signaler certains cas qui leur semble problématiques.


13. In 67% van de gevallen is er blijkbaar geen beslissing van de PDOS binnen de wettelijk opgelegde termijn van vier maand voor het antwoorden op de pensioenaanvraag.

13. Il semble que dans 67% des cas, le SdPSP ne prend pas de décision dans les quatre mois suivant la demande de pension prévus par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de administratie op de hoogte wordt gebracht van een oud attest dat blijkbaar in tegenspraak is met de nieuwe beslissing wordt dit altijd door een arts onderzocht op basis van de beschikbare info en in de meeste gevallen leidt dit tot het rechtzetten van de laatste beslissing en een nieuw geactualiseerd attest.

Si l'administration a connaissance d'une ancienne attestation qui, manifestement, est contraire à la nouvelle décision, cette attestation est toujours examinée par un médecin, sur base des informations disponibles, et cela mène, dans la plupart des cas, à une rectification de la dernière décision et un nouvel arrêt actualisé.


Blijkbaar heeft het geachte lid wel kennis van een aantal concrete gevallen en bijgevolg ben ik bereid deze zaak verder te laten onderzoeken indien hij mij de gegevens over de betrokken organisaties wil meedelen.

L'honorable membre a apparemment connaissance d'un certain nombre de cas concrets et je suis par conséquent prêt à faire procéder à une enquête s'il veut me communiquer les coordonnées des institutions concernées.


Er waren blijkbaar elke maand overduidelijke gevallen van fraude die niet aan de voorschrijvende artsen konden worden gesignaleerd, alsook risico's op vergiftiging en zelfs op overlijden door overdoses waaraan druggebruikers werden blootgesteld.

Il y avait manifestement chaque mois des cas flagrants de fraude qui ne pouvaient être signalés aux médecins prescripteurs, y compris des risques d'empoisonnement, voire de décès, à cause des overdoses auxquels les consommateurs de drogue étaient exposés.


Blijkbaar is het zo dat de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) in sommige gevallen boetes, die werden opgelegd door treinbegeleiders, volledig of ten dele zou terugbetalen aan de overtreder en dit omwille van zogenaamde " commerciële redenen " .

Apparemment, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) rembourserait totalement ou en partie certaines amendes infligées par des accompagnateurs et cela, pour des « raisons commerciales ».


­ Over welke elementen of bijzondere aanwijzingen beschikten de personen die tot de controles opdracht hebben gegeven, om te besluiten dat de belastingambtenaren a priori als grote fraudeurs konden worden beschouwd, ofschoon het in de meeste gevallen blijkbaar alleen ging om een eenvoudige vraag van kwalificatie van de inkomsten (occasionele baten of niet) ?

­ de quels éléments ou indices particulirs disposaient les personnes qui ont donné l'ordre de procéder à une telle enquête pour estimer que les fonctionnaires fiscaux qui ont fait l'objet d'un contrôle de la part de l'ISI pouvaient être considérés a priori comme de grands fraudeurs, alors qu'il s'agissait, semble-t-il, dans la plupart des cas, d'une simple question de qualification de revenus (profits occasionnels ou non);


De Senaat keurde het wetsontwerp houdende instemming met dat verdrag in mei 2003 goed. Dat was dus kort na de politiehervorming van 2001, waarbij de sectie Kunstcriminaliteit blijkbaar tussen twee stoelen is gevallen.

Le Sénat a adopté le projet de loi portant assentiment à cette convention en mai 2003, soit peu après la réforme des polices de 2001, ce qui a mis la section Criminalité en matière d'oeuvres d'art dans une situation difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen blijkbaar' ->

Date index: 2022-12-03
w